Анализ компаративного содержания
вербальных текстов, продуцированных испытуемыми при инструкции описать различия стимульных изображений, предполагал идентификацию таких структур, которые выражали их сходство и различие.
Принято считать, что
вербальный текст является основным носителем рациональной информации в рекламном сообщении, а иконический эффективнее в передаче эмоциональной.
Особенно это заметно в том случае, когда
вербальный текст становится основой нового текста, принадлежащего другому виду искусства.
Вербальный текст проявлялся в разнообразных формах, воздействуя на различные сегменты организации текста визуального.
Очевидно, что такое определение текста приложимо почти исключительно к жёстко структурированным, завершённым и материально зафиксированным
вербальным текстам.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: растрясываться — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Не вызывают возражений три ипостаси семиотики вообще и семиотики
вербального текста в частности.
Разнообразный культурно-исторический материал, прекрасно иллюстрируемые
вербальные тексты литературного, журнального, философского и политико-организационного характера, предваряющие каждый курс лекций тематические эпиграфы и дополняющие схематичные изображения – всё это демонстрирует современный уровень учебных пособий.
Визуальное сопровождает или заменяет
вербальные тексты посредством красочного инфодизайна.
Исследование значимо для развития когнитивной лингвистики, для дальнейшей разработки герменевтических основ техники понимания
вербальных текстов.
Значит, авторы литературного сценария должны избегать разночтений
вербального текста и работать в тесном контакте с режиссёром, который обязан понимать, что сценарий является учебным материалом.
Ви́дение некоего визуального ряда не только может, но и, в идеале, должно быть дополнено чтением как бы стоящего «за ним» (в глубине), подразумеваемого
вербального текста.
Она может рассматриваться и как графическое отображение структурной модели какого-либо географического образа, а также репрезентировать образно-географическое пространство
вербальных текстов (письменных, визуальных, картографических), например, художественных произведений или стенограмм политических переговоров.
Радиотекстам свойственно сочетание
вербального текста с музыкальными и аудиоэффектами, тексты печатной прессы во многом зависят от особенностей графического оформления и наличия иллюстраций.
Сверхзадачей всей системы чаньской практики была не передача идей или понятий как таковых, а воспроизведение определённого состояния сознания, и чань-буддисты считали, что на высшей стадии этого процесса
вербальные тексты играют негативную роль, здесь вообще все интерпретации приобретали весьма относительное значение, независимо от того, в термины какой традиции они облекались.
Убедительные истории используют в самых различных
вербальных текстах: литературных, публицистических, рекламных.
Кинотекст в большей степени, чем обычный
вербальный текст, вовлечён в процесс межкультурной коммуникации.
Отдельную парадигму образуют
вербальные тексты – название брошюры и надпись на конверте.