Карта слова «по-фински» примеры предложения

Предложения со словом «по-фински»

Интересные истории и задания помогут запомнить много новых слов и вызовут интерес ребят и желание научиться говорить по-фински.
При этом он ткнул пальцем в наклейку на одной из бутылок и что-то сказал по-фински.
– Тогда запишите меня! – сразу среагировал бас за моей спиной. – Я по-фински целую песню знаю, меня дедушка научил!
Наверное, директриса решила, что и по-фински стихи я тоже выучу без проблем.
Пущен был в оборот и термин «ryssänviha». «Viha» по-фински значит ненависть, «ryssä» – презрительная кличка русских (в литературном языке русского называют «venäläinen»).

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: ложнорусский — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
Так, река «Ока» по-фински означает «река», а слово «ва» (по фински – вода) стало частью названий многих рек (Москва, Протва).
Бегло говорит и читает по-фински, немного читает по-русски.
– Что здесь написано? Это вообще по-фински? – спросила она.
На другом конце провода возникли секунды тишины, и я услышала не по-фински тихий голос: «Вы правы».
– Как же мне стыдно покупать здесь дурацкого косматого медведя, – выпалила пасторша, уже по-фински, когда они с мужем очутились на улице.
– Спасибо, – сказал я ей сначала по-фински, потом по-английски.
Они хорошо говорили по-русски, но между собой переговаривались по-фински.
Karja – по-фински домашние животные, возможно, от этого слова и произошло название этноса.
Не умей я считать и выражаться по-фински, не видать мне тумбы.
Мы – люди разных национальностей, он плохо говорить по-русски, я почти ничего не понимаю по-фински, а духовная связь обнаружилась между нами, и мы любим друг друга.
Поскольку большинство студентов были финляндскими шведами, но при этом в рядах батальона являлись меньшинством, это объясняет появление «недопонимания» между говорящими по-шведски и говорящими по-фински добровольцами.
Например, теперь стало известно, что многие финские солдаты, попадавшие в плен (а без пленных никакой войны не бывает) – так вот, эти пленные солдаты противника не знали ни одного слова по-фински.
В царские времена он свысока смотрел на «чухонцев» и даже разговаривал по-фински с чудовищным акцентом.
– Нам приказано провести обыск, оставайтесь на местах! – также по-фински ответил один из солдат.
Женщина с улыбкой выхватила из сумочки телефон и быстро заговорила по-фински.
На сделанный майором по-фински вопрос продавец, знавший, конечно, местный язык, отвечал, что дешевле пятидесяти крон, ей-ей, отдать не может.
И вбежавшей на зов прислужнице он отдал по-фински короткое приказание.
Сильно повысив голос, она крикнула что-то старику по-фински. Тот оглянулся, с трудом поднялся с земли и потом медленно и волоча ноги подошёл к супруге.
Такая вот интересная арифметика по-фински.
При этом крещение и другие таинства совершаются по-фински с синхронным переводом на современный русский язык.
Стихи она пишет по-фински, а прозу – по-русски.
– Ванна готова, – донеслось из-за двери по-фински.
– Сам злобный перкеле, дьявол по-фински, водил с ним дружбу.
По-фински вряд ли пишут и читают, не то что по-русски.
Русский по-фински Ruotsin, русский по-эстонски Rootsi.
Вот в этой ненавязчивости, надёжности и уверенности и заключается счастье по-фински.
Эта особенность финского произношения сильно мешала моим терпеливым финским хозяевам понимать меня, когда я произносил короткие речи по-фински (к счастью, такое случалось редко).
Например, граница по-фински – raja с коротким первым a, а вот ногу или руку (конечность) называют raaja с долгим первым a, и потому меня неправильно поняли, когда я очутился возле границы национального парка и по ошибке удлинил первую гласную в попытке упомянуть границу.
Несмотря на существование нескольких этнических групп финнов, которые разными путями достигли своей страны, обосновались на одной территории и остались здесь жить, все они обладали национальной чертой характера, именуемой по-фински sisu,что в вольном переводе означает «мужество», а также в неменьшей степени были наделены упорством.
С тех самых пор у них сложилась традиция разговаривать по-русски, а переписываться по-фински.
– Госпожа губернаторша знает по-фински?! – изумился я.
Потом я неплохо знал немецкий, болтал по-испански и даже по-фински немного читал.
За дверью затопали, и хриплый голос что-то спросил. По-фински спросил…
Она то шла, то кружилась, то бежала вприпрыжку, промокшая, в венке из берёзовых веток, весело поднимая ладони к серому небу, и пела по-фински… с акцентом… русскую песню про ивушку зелёную!
Было тут множество магазинов, где продавцы говорили исключительно по-фински, и даже пара явно не православных церквей.
Болтали, как в фильме «Особенности национальной охоты», где финн по-фински, а русский по-русски, и беседа жива.
Отчаянно ругаясь по-фински, по-польски и по-хорватски, он выудил из-за пазухи последний флакончик, а из бокового кармана штанов – пучок корпии, зашитой в свежий, чистый мешочек, порцию насекомной паутины и бинт.
Теперь что ни спой – все по-фински звучит.
– В таком случае, – не заставил себя долго упрашивать приглашённый. – Я буду уху по-фински, салат "Цезарь" и, пожалуй, рыбу по-монастырски.
Мы говорили со шведским акцентом по-фински, хотя не были шведами.
Однако я не понял ни слова, потому что толковать они стали по-фински.
Зал суда выглядел по-фински скромно, но тишина придавала ему некоторую торжественность, и он смахивал на церковный зал.
Но прежде чем уделить внимание мужу, не спеша вылила в корыто, вытерла руки и обняла по-фински холодновато.

Значение слова «по-фински»

Цитаты со словом «по-фински»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «по-фински»

1. так, как делают финны; как принято в Финляндии

Все значения слова «по-фински»

Синонимы к слову «по-фински»

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я