1. примеры предложений
  2. компаративист

Предложения со словом «компаративист»

Данный процесс также предполагал ряд условий, выделенных компаративистами для заимствования права в современную эпоху: сопоставимый уровень развития торговых отношений, чувство культурной общности между народом, породившим нормы, и обществами-реципиентами, признание превосходства заимствуемых правил над прежними заменяемыми или дополняемыми нормами, а также их добровольное сознательное использование в целях совершенствования правового регулирования.
Использование новых категорий для различных элементов режима было намного более спонтанным, чем у компаративистов предыдущего поколения, и по большому счёту никто не ставил перед собой задачу систематически пересмотреть фундаментальные категории и привести их в соответствие с новыми ярлыками.
Очевидно, что работа компаративиста становится возможной только после того, как специалистами будет создана обширная первичная литература.
Однако, сегодня быть компаративистом по определению означает принадлежать вчерашнему дню.
Отсюда такой алчный интерес к генеалогии языков, вызов, на который компаративисты ответить не смогли не потому, что мало знали, наоборот…

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: запродажа — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
Именно эта особенность позволяет современным компаративистам отделять германскую модель предварительного расследования от французской.
Если, как это часто бывает, вопросы, обсуждаемые специалистами относительно той или иной исторической эпохи или события, – не совсем те, что представляются наиболее важными в сравнительной перспективе, то аналитик- компаративист должен быть готов к тому, чтобы адаптировать данные, имеющиеся в работах специалистов, для аналитических целей, несколько отклоняющихся от тех, в рамках которых они первоначально рассматривались.
Это означает, с одной стороны, что для функционально-ориентированного компаративиста нет никаких особенных препятствий к тому, чтобы оценить уровень и характер (направленность) развития правовой культуры и конституционной традиции различных государств на предварительном этапе исследования для понимания базовой сопоставимости исследуемых объектов и далее – рассматривать те или иные правовые институты, но – стремясь к пониманию специфических причин, по которым они были созданы, целей, для достижения которых они предназначались; обстоятельств, в которых они функционируют.
Только в этом случае компаративист может попытаться найти, по крайней мере, какой-то материал, относящийся к каждой теме, исследование которой продиктовано сравнительной, объяснительной аргументацией, которую он или она пытается разработать.
Будучи замечательным компаративистом, он не сторонился и сугубо практических аспектов правоприменения, являлся признанным авторитетом в области залогового права, института банкротства.
Компаративист рассматривал сравнительно-правовое направление исследований как «целое движение».
Все три вида закономерностей существования иностранных правовых явлений – возникновение, функционирование, развитие – представляют собой пространственно-временную категорию, с которой компаративисту приходится иметь дело.
Особое внимание в плане определения общесемейных черт правовых систем компаративисты обращали на общность правового понятийного фонда.
Нормативное содержание правовой системы, как элемент её общесемейной принадлежности, также выступало объектом оценки компаративистов.
Впрочем, и в начале нашего столетия компаративисты указывали на трудность оперирования понятием «индоевропейский праязык» в применении к периоду, предшествующему сложению индоевропейской языковой семьи, однако эта трудность объяснялась иногда отсутствием однородной величины, с которой можно было бы генетически сопоставить индоевропейский праязык (см.: [Поржезинский 1912: 4]).
Критическая оценка многих принципов и положений социалистического права или признание некоторого его сходства (по структуре, понятиям) с римско-германской правовой системой не помешала видным компаративистам признавать данную систему как реальность, подлежащую сравнительному изучению.
Сходство праславянских словоформ и аналогов в других языках с большей убедительностью объясняется их генетическим родством, восходящим к индоевропейской эпохе или к «древнеевропейской этноязыковой общности» (Г. Краэ), нежели «горизонтальными» влияниями соседних языков, к которым нередко сводились построения компаративистов последних полутора столетий.
Тем не менее именно структура немецкого досудебного производства, получившая своё окончательное легальное оформление в 1974 г., стала объектом пристального внимания зарубежных реформаторов и легла в основу того, что компаративисты называют германской моделью.
Современные представления об эволюции сигнальных систем у животных значительно отличаются от взглядов компаративистов на механизмы языковой дивергенции (см., например, [Фридман 1993b], [Фридман 1995b]).
Пожалуй, наибольший интерес представляет исследование «завершающих шагов» в формировании человеческого языка – переход от сигнальной системы низших обезьян, которая не отличается от систем большинства позвоночных, к языку, изучаемому компаративистами..
Основание такого подхода было заложено многочисленными работами компаративистов по систематизации фактологического материала относительно правовых систем.
Несмотря на ряд важных достижений, систематические глобальные сравнения государственной эффективности пока ещё только начинают входить в арсенал современных компаративистов.
Напротив, компаративист должен сосредоточивать внимание на поиске и систематическом изучении публикаций специалистов, касающихся тех вопросов, которые по теоретическим соображениям и в соответствии с логикой сравнительного анализа определяются в качестве важных.
У компаративиста нет ни времени, ни (всех) должных умений для осуществления первичных исследований, с необходимостью составляющих то основание, на которых строятся сравнительные исследования.
Этот процесс неизбежно гипотетичен, и компаративисты могут изучать его со своих позиций.

Значение слова «компаративист»

Цитаты со словом «компаративист»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «компаративист»

1. спец. специалист в области компаративизма

Все значения слова «компаративист»

Синонимы к слову «компаративист»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я