Карта слова «книжность» примеры предложения

Предложения со словом «книжность»

Борьба добра со злом была главной темой средневековой русской книжности.
Похожие неточности допускаются нередко в работах, посвящённых древнерусской книжности.
Внимательно рассматривая взаимосвязь народного почитания святых с церковной книжностью, он находит корни многих фактов народного православия не в язычестве, а в особым образом понятом и интерпретированном христианстве.
Ответом на этот вопрос, конечно, могли появиться только одни неучёные и, так сказать, деревенские гадания по смутным преданиям или же, с другой стороны, учёные измышления по источникам старой книжности.
Авторы, по-видимому, вовсе не допускают возможности влияния книжности на фольклор, а также игнорируют возможность существования клишированных элементов текста, не привязанных к конкретному сюжету и жанру.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: по-душевному — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
Интересен и тот факт, что альтернативная история книжности развивалась волнообразно, с подъёмами и спадами.
Из примеров внутренней тирании в российской книжности сложилось согласие, не выраженное ни в одной строгой доктрине.
Это единство обнаруживается и в том, что вопросы богопознания и божественного опыта ставятся и рассматриваются прежде всего в контексте аскетической книжности.
Лёгкость восприятия византийской православной книжности южными и восточными славянами отчасти объясняется тем, что византийская культура была многонациональной, а в её создании участвовали, в том числе, и славяне1.
Религии могут сплачивать людей либо разъединять их, воодушевлять на творческий труд, на подвиги, призывать к бездействию, недвижимости и наблюдению, помогать распространению книжности и развитию искусства и в то же время ограничивать какие-либо сферы культуры, накладывать запреты на отдельные виды деятельности, науки и т. д.
В-девятых, на содержание исторического текста и последующие в нём изменения оказывал рукописный характер средневековой восточнославянской книжности.
Шишков ратовал за возвращение литературы к устному народному творчеству, к народному просторечию, к православной церковнославянской книжности.
При этом он активно содействовал развитию книжности и учёности, способствовал созданию и развитию монастырей, стремился основывать новые города и селения, всё это было очень не просто осуществлять при его физических недугах, недругах и завистниках.
Он же назвал богослужение, наряду со святоотеческой книжностью, одним «из важнейших источников православной сотериологии».
Признавая наличие подобной спонтанной реакции на красоту природы и произведений искусства (быть может, и обусловленной доктринальными стимулами, но выходящей за пределы сухой книжности), мы можем быть уверены в том, что, когда средневековый философ говорит о красоте, он не только имеет в виду некое отвлечённое понятие, но обращается к конкретному опыту.
– А тебе, родимая, книжность легко даётся?
Так, на рубеже XVII–XVIII веков заказчиками переводов политических трактатов и наставлений выступали представители московской аристократической элиты, которые не только читали на латыни, но и искали образцы, модели и понятийный аппарат на языке отечественной книжности для описания своих претензий на участие во власти, подобно польской аристократии.
Книг была полна и другая комната. Входящий в неё сразу ощущал тяжёлый, гнетущий дух книжности.
Теперь язык всё меньше сводится к искусственной книжности, поневоле скованной письмом, печатью и разлучённой со звуком, с реальностью контактного общения.
Интересен фрагмент этого сочинения, не свойственный не только данному жанру, но и всей украинской книжности середины – второй половины XVII в.
При всей уникальности своей роли не всегда книжность порождает образованный язык, задавая ему качество правильности.
Так, каждый новый взгляд на историческое соотношение старославянской книжности и исконной восточно-славянской народно-речевой стихии существенно видоизменяет наши стилистические представления.
Греческий язык стал обязательным в церковной службе, а греческие просвещение и книжность расширили своё влияние на молодых и образованных болгар.
Не больше, чем вообще остаётся от частной жизни частного человека, приобщённого к благам книжности и грамотности.
На практике это означало обращение к фольклору, к местным диалектам, к старообрядческой и сектантской книжности, иногда – к теме крестьянского труда, но на всё той же символистской и постсимволистской базе.
Книжность предполагает впечатления от взаимодействия с книгой – от того, что мы соприкасаемся с ней, слышим шелест её страниц, чувствуем её аромат.
Признание книжности требует от нас противиться их идеализации.
Более полутораста столетий подробно изучаются памятники книжности и археологические данные, которые могут пролить свет на реконструкцию событий тех лет.
Ученический период был кратким, и наряду с переводной литературой появились самостоятельные произведения, принадлежавшие традиции высокой книжности.
Разнообразные способы его представлены в актах процессов о колдовстве XVI–XVII вв., а также в памятниках славянской книжности – так называемых гадательных книгах, специально служивших для предсказания будущего (XIV–XVII вв.).
Принцип был заимствован из византийской книжности.
Изучение старообрядчества стало исследованием старообрядческой книжности (археография), иконописи, изучением «этнографического материала»: одежда, народные обычаи старообрядческих субэтносов (липоване, семейские), особенностей говоров, костюма, обрядовых тонкостей (свадьба, похороны и т.д.).
Более быстро шло христианское воспитание княжеской и околокняжеской верхушки, имеющей возможность сразу же приобщиться к христианской книжности, иметь рядом опыт монастырской жизни.
Выдающаяся роль украинской и белорусской книжности XVI–XVII столетии в процессе «европеизации» отечественной духовной жизни и в насаждении на российской почве ростков секуляризированной западноевропейской культуры общеизвестна.
Переводные занимательные повести, то и дело возникавшие в русской книжности начиная приблизительно с XV века, трактовались как «баснословные» и потому «неполезные».
Древнерусская книжность опиралась на систему так называемых «уставных», или «типикарных», чтений, в которых каждый жанр ориентировался на определённый тип аудитории, характеризующийся степенью своего религиозного просвещения.
К апокрифической литературе непосредственно примыкает богомильская книжность.
Русский язык (речь и народ) раскрылся для мощного влияния византийской церковной и светской книжности.
Её народность ограничивалась лишь сферами книжности, иконописи и архитектуры, она была близка и понятна лишь городским слоям.
В таком сюжете, нужно сознаться, присутствует известная книжность, которая вызывает в памяти множество похожих историй.
Озорство в интерпретации религиозных сюжетов с годами пропадёт, но останется постоянным его интерес к древнерусской книжности наряду с народно-поэтическим творчеством.
Из его биографии видно, что, по духу своему, он не преимущественный питомец книги, – и всё-таки он не одолел мертвящей книжности: это оказалось не под силу его ограниченному, его нещедрому дарованию.
По мнению историков, книжность еретиков «продолжала своё существование в виде единого комплекса и находила себе аудиторию среди русских учёных книжников 2-й половины XVI в.».
Книжность стала мощнейшим рычагом нормализации, порождаемое ею печатное дело, множительная техника революционно изменили коммуникативную жизнь общества и устройство самого языка, как минимум разбив его на книжную и разговорную разновидности.
Летописи донесли до нас тексты, которые претерпели редакторскую правку (иногда очень значительную) на разных этапах их бытования в древнерусской книжности вплоть до позднего средневековья.
И в этом понимании мистика каббалы действительно так же принадлежит традиции, как и книжность мудрецов.
Поэтому русскую книжность следует рассматривать как особую систему.
Это важнейшая особенность, отличавшая книжность русского средневековья от европейской литературы того же времени.
Перечисленные выше особенности древнерусской книжности дополнялись тем, что и система её жанров сильно отличалась от системы жанров художественной литературы.
На раннем этапе становления, в XI—XII вв., русская книжность освоила ряд основных жанров этой системы, которые разрабатывала и впоследствии на протяжении всей эпохи средневековья.

Цитаты из русской классики со словом «книжность»

Значение слова «книжность»

Цитаты со словом «книжность»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «книжность»

КНИ́ЖНОСТЬ, -и, ж. Свойство по прил. книжный (во 2 и 3 знач.). Книжность знаний.

Все значения слова «книжность»

Синонимы к слову «книжность»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я