Генри выделил четыре типа узоров: дуговые, петлевые, спиральные и сложные линии, которые посредством разного рода сочетаний могли образовывать 1024 комбинации.
Генри тревожился перед важным собеседованием.
Генри съел оставшиеся 120 ягод.
– Хочу съездить в бар к вечеру, посмотрю всё сам.
Генри дал добро. Он тоже подъедет.
И предпочитает вести содержательный диалог, вернее решать вопросы, не столько с просвещённой частью российского общества, сколько с
генри киссинджерами, ангелами меркель и гансами-дитрихами геншерами.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: пемзовый — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Генри выиграл конкурс на самое короткое произведение, которое имеет все составляющие рассказа – завязку, кульминацию и развязку.
– Добрый день. Представьтесь и уточните цель вашего прибытия в систему. – официально начал беседу
генри.
Он по-прежнему выглядел как самый обыкновенный меловой карьер в холмах, ведь над ним так густо сплетались ежевика, ползучий
генри и плетистая бетти, что даже мышь внутрь не прошмыгнула бы.
Генри писал короткие интересные рассказы, но язык его цветист и сложен.
Генри часто пользуется приёмом инверсии – переставляет слова в предложении, так что оно получается не вполне стандартным для английского языка. Down fell the brown waterfall – это инверсия.
– Был бы тебе сильно признателен.
Генри уже начал разбираться, что случилось, но твоя помощь была бы очень кстати.
Генри набрал в лёгкие воздух.
Генри нервно дёрнулся, но, впрочем, вырываться не стал.
–
Генри получил такое же.
– А… –
Генри смягчился. – У меня такая же проблема. Надо будет перенять твой опыт. Хотя посреди ночи смотришься ты дико.
–
Генри опять заставил его надеть форму.
Генри обвёл всех глазами. Больше желающих высказаться не было.
Генри ответит, конечно, по всей строгости.
Генри молча засунул его за пояс.
Генри тщетно пытался выбраться из захвата.
Хотя …
Генри задумался, … здесь злую шутку, вероятно, сыграло весьма забавное обстоятельство, обусловленное не только конкуренцией на рынке вооружений, которая предполагала в борьбе за место под солнцем применять любые методы.
Генри никогда не изменяет чувства юмора, он умеет находить смешную сторону в самых обыденных и далеко не весёлых ситуациях.
Генри принадлежал к числу немногих талантов, умеющих использовать сатирико-юмористический характер языка.
Генри творчески использовал язык поэтики устного народного рассказа, анекдота, пародии, занимательной интриги.
Генри невольно сглотнул, он обожал морепродукты.
О.
Генри когда-то высказал вроде бы банальную, но на самом деле очень значащую в нашей жизни мысль, что мы всё время выбираем свои дороги.
Люди также говорят, что такой жестокости они не видали, –
Генри ещё раз перевёл взгляд на головы.
Генри повторил этот вопрос по-арабски.
Генри машинально отпрянул и оглядел присутствующих испуганным взглядом.
Взяв со стола длинный кухонный нож, более походивший на мачете,
Генри посмотрел на птичку и замер в нерешительности.
Собравшись с силами,
Генри пододвинул к себе тарелку и неуверенно коснулся птички столовым прибором.
– И? – Нервно спросил
генри.
–
Генри плачет. Похоже, кто-то сильно его напугал! – пожаловалась та, что преградила мне дорогу, многозначительно косясь в мою сторону.
– Не знаю, –
Генри думает. – Птица?
Прочитал номер о
генри миллере тропики рака и тропики козерога у бегбедера.
Удобно раскинувшись на ампирном диване,
Генри благодушно, с лёгкой флегмой следил за метаниями босса.
Генри скоро надоест эта рабыня, он сам её приведёт.
Генри прав: «Дело не в дороге, которую мы выбираем; то, что внутри нас, заставляет нас выбирать дорогу».
Мы погрузили съёмочную и звукозаписывающую аппаратуру,
Генри пустил мотор, и лодка заскользила по блестящей глади к самой большой лебединой стае.
Взяв курс на участок, где из-за лебедей не было видно воды,
Генри развил предельную скорость, а когда осталось метров сто, выключил мотор, и лодка продолжала идти по инерции.
Генри крепко её поцеловал.
Генри станет главой семьи – тут всё понятно, но у меня сердце кровью обливается за себя.
Генри часто пользуется приёмом инверсии – переставляет слова в предложении так, что оно получается не вполне стандартным для английского языка.
Скорее всего, О’
Генри писал длинно и скучно.
Генри набрал воздуха в лёгкие.