Когда тебе шестнадцать лет, у тебя ещё уйма времени, чтобы выбрать себе дело по душе… но не на планете Серпи. Здесь подростки приступают к работе уже с четырнадцати. Хорошо хоть, что выбирать им нужно не из тысячи разных профессий, а всего из пяти, и самая престижная — это работа разведчиков. Кари поступает в разведку назло своему авторитарному отцу. Тот уверен, что сын, пусть даже и умея управлять энергией, вылетит со службы ещё до конца первой недели. А вот родители Стрижа, который видит энергию других людей, совершенно не волнуются о будущем сына. Да и ни о чьём будущем, кроме своего. Стриж становится разведчиком, чтобы исправить их ошибки. Наставником новичков назначают Лио, но он, кажется, совсем этому не рад. Впрочем, парням всё равно придётся найти общий язык, ведь в первый же день их отправляют на задание: ребятам предстоит спасти обречённую на гибель планету. Энергией пользоваться можно! Но что если одних сверхспособностей недостаточно, чтобы стать хорошим разведчиком?..
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Серпийцы. Перпендикулярный мир» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4. Посвящение
Белое облачко пара вылетало изо рта Лио каждый раз, когда он выдыхал отработанный лёгкими воздух. Быстрым уверенным шагом разведчик шёл по одной из центральных улиц города Красто, и прохожие испуганно шарахались в стороны, едва заметив несущегося на них великана. Впрочем, Лио не обращал на людей никакого внимания. Мыслями он был далеко: снова и снова прокручивал в голове состоявшийся утром разговор с Варсо — одним из восьми бестепов, разведчиков высшего звания, управлявших корпусом ведов.
…Уже не очень молодой мужчина с большим опытом работы, Варсо тем не менее был сильно удивлён, когда Лио заявился к нему в кабинет сразу после утреннего сигнала к подъёму.
— Я ждал тебя позже, — заметил бестеп, поднимаясь из-за своего стола, на котором в беспорядке лежали какие-то бумаги с записями и чертежами. Под глазами разведчика виднелись тёмные круги: похоже, он не спал всю ночь. Лио нахмурился. Варсо совсем себя не берёг, и рано или поздно это должно было ему аукнуться.
— Впрочем, — продолжал тем временем бестеп, словно не замечая тревоги во взгляде подчинённого, — раз уж ты пришёл, давай говорить сейчас. Вчера вечером я получил твоё сообщение. Рад, что вы с Форгом остались живы! Такая заварушка… Кстати, где он? Я его не видел с тех пор, как вы улетели, а по браслету связаться с ним не получается.
— Форг в корпусе лекарщиков, восстанавливает энергию. Я зайду к нему днём.
— Обязательно, — поддержал его идею Варсо. — И передай ему, что больничный я оформлю как полагается, с полным начислением энпласов.
Бестеп помолчал немного, потом добавил:
— Ты-то сам как? Совет Серпи уже сообщил мне, что из десяти кораблей домой вернулись лишь два. Хвала плоскости, что от нашего корпуса летали только вы с Форгом! И с чего вдруг виллотеянцы вообще решили напасть на вас?
Лио только развёл руками: если бы он сам это знал! Ведь буквально позавчера он, как и два десятка других разведчиков, думал, что экспедиция на Виллотею станет одним из самых спокойных и скучных заданий за этот год.
— Совет Серпи ещё вчера собирался допросить вас, — заметил Варсо. — Я еле убедил их, что после всего, что случилось, вам нужен отдых! Впрочем, с ведами из второго спасшегося корабля они всё-таки поговорили и примерно представляют себе ситуацию, но ваши с Форгом показания Совет тоже хотел бы выслушать как можно скорее.
— Когда?
Варсо сверился с часами в своём энобраслете.
— Сейчас только три… — пробормотал он. — Не будем беспокоить Совет так рано. Думаю, часов в девять утра… Ах да, у тебя же Посвящение в это время! Тогда лучше после него. Зайди ко мне часов в одиннадцать, хорошо? И если Форг к этому времени оклемается, его тоже приводи.
Пропустив мимо ушей слова о напарнике, Лио удивлённо спросил:
— Что ещё за Посвящение?
Варсо с недоумением взглянул на своего подчинённого.
— «Что за Посвящение»? И ты спрашиваешь об этом за несколько часов до его начала? Лио, ты же не хуже меня знаешь свои права и обязанности. Как «четвёрка», ты должен хотя бы раз стать куратором для всех новичков, которые на Посвящении выберут профессию разведчика. Разве ты не видел список фамилий, который я вывесил в холле неделю назад? Сегодня твоя очередь забирать «единичек».
Лио мысленно выругался: как не вовремя! Едва он смирился с мыслью о том, что придётся остаться на работе, как на него тут же свалилось очередное задание, да ещё и такое ответственное. Говорил же он отцу, что времени на поиски лекарства у него почти не будет!
— Что-то не так? — спросил Варсо, заметив, как вытянулось лицо разведчика.
— Нет… Да. Вообще, я пришёл попросить об отпуске, — тихо проговорил Лио, опустив глаза в пол. — Вернее, об освобождении от заданий на пару месяцев. Мне нужно время на личные полёты.
Варсо нахмурился.
— Отпуск? Именно сейчас?
Лио кивнул:
— Ты в курсе моей ситуации.
— Да я-то в курсе, — вздохнул Варсо. — Иначе не выгораживал бы тебя вчера перед Советом Серпи. Но отпуск… Сейчас совсем не время для него! Новичкам нужен хороший наставник, да и как там будет с Виллотеей, непонятно…
— Я ещё ни разу не брал отпуск с тех пор, как поступил на службу, — напомнил Лио и поднял взгляд на бестепа. — Хотя бы два месяца. Пожалуйста.
Варсо в задумчивости несколько раз почесал свой нос, заметно выделявшийся на фоне остального лица: кожа в этом месте у мужчины была темнее ещё с рождения, что, впрочем, не мешало людям, не знакомым с ним лично, сплетничать о том, что нос разведчику пересадили от какого-то другого серпийца.
— Я бы и рад, Лио, но…
— Но?
— Если бы ты пришёл хотя бы дней за пять до Посвящения! — посетовал бестеп. — Я бы успел уговорить кого-нибудь из других корпусов подменить тебя или попытался найти замену тут, но теперь… Кто согласится на то, чтобы через шесть часов на него свалилась такая ответственность? О кураторстве обычно предупреждают минимум за несколько суток!
Варсо вздохнул и посмотрел вниз, на какой-то сложный чертёж, лежавший у него на столе. Лио поджал губы.
— Значит, никак?
— Увы, нет, — развёл руками Варсо. — В любое другое время — с радостью, и Совет Серпи мне не указ! Но график Посвящений утверждён, и сначала ты должен будешь отработать своё с новичками.
Лио отрывисто кивнул, помрачнев. Вряд ли отец будет доволен таким исходом, но делать нечего. Он коротко попрощался и уже собрался уходить, как вдруг Варсо его окликнул.
— Есть одна идея, — предложил он. — Правда, так до меня ещё никто не делал, но правилами это вроде как не запрещено…
Лио вопросительно поднял брови, и Варсо с готовностью продолжил:
— Я могу предоставить тебе отпуск сразу после того, как твои новички выполнят своё первое задание на службе. Только первое. Сам понимаешь, ждать его можно долго, но это в любом случае выйдет короче, чем ждать их повышения в звании.
Лио замер.
— Ты серьёзно?
— Абсолютно, — невозмутимо ответил Варсо и с теплотой посмотрел на «четвёрку». — Лио, ты как никто другой заслуживаешь уступок от начальства. Я бы даже сказал, что помогаю тебе недостаточно!
Юноша неловко улыбнулся бестепу.
— Спасибо…
— Пока не за что, — отмахнулся Варсо, вновь садясь за свой стол. — Вот как вернётесь с первого задания, тогда и… А, кстати, важный момент! С заданием твои новички должны справиться хорошо. Если я буду на время твоего отпуска подыскивать им другого куратора, будет лучше, если «единички» окажутся не совсем уж валлегами!
— Сделаю что смогу, — кивнул Лио.
…И вот теперь «четвёрка» шёл по городу к ближайшему центру посвящений, молясь про себя Первому Способному, чтобы на церемонии его не выбрал никто из новичков. Он не был готов к ответственности за жизни и обучение подростков, и, хотя сам недавно был одним из них, не представлял, как сможет найти с ними общий язык и что-то вложить в их головы. С ответственностью за жизни иномирцев, которых Лио приходилось спасать по долгу службы, было как-то проще: с ними Лио не предстояло сосуществовать бок о бок в течение целого года, а то и нескольких. Спас, убедился в том, что иномирцы в безопасности — и выбросил из головы! А тут новички, которые ещё ничего не смыслят в профессии… Как понять, правильно ты их учишь или нет?
Нужное ему здание Лио заметил издалека. Узкая белая башня с большим стеклянным куполом вместо крыши стояла в центре круглой площади, к которой со всех сторон сходились сразу пять оживлённых городских улиц. Возле центра посвящений уже скопилась довольно большая очередь из людей, и незнакомая Лио женщина в строгом чёрном костюме громким голосом объясняла им, что они должны сделать перед тем, как войти внутрь.
Проходя мимо взволнованных подростков и их не менее взволнованных родителей, Лио невольно улыбнулся. Ещё пять лет назад он сам был среди них: стоял на площади, красный как свет Фаошеси, и едва мог сказать хоть слово. Отец тогда почти десять минут пытался уговорить Лио войти в здание после того, как мужчина у дверей записал данные мальчика. И что удивительно, на Посвящение они всё-таки попали вовремя.
Лио быстро прошёл сквозь толпу новичков к главному входу и уже собирался скрыться внутри здания, как вдруг заметил в одном проке от себя скрючившегося у стены тощего парня. Одетый в тонкие майку и штаны, тот сидел прямо на земле возле центра посвящений. На носу у парня были энергозащитные очки, длинные тёмные волосы скрывали половину лица, но Лио всё равно его узнал.
Это был Стриж, практикант из ремонтного ангара куратора Джока. И судя по всему, сидел он здесь уже довольно давно.
***
Огонь.
Горячие, острые языки пламени. Треск пожираемой ими мебели. Едкий дым, заполняющий лёгкие.
«Быстрее, сюда!»
Кто-то схватил его за руку. Они вместе бегут… Куда?
Что происходит?..
— Эй, ты на Посвящение?
Стриж вскрикнул и распахнул глаза, встретившись взглядом с черноволосым юношей в форме разведчика, который сидел на корточках перед ним.
— Что?
— Ты на церемонию? — повторил вед.
Стриж, резко выдернутый из сна и ещё не успевший встроиться в реальность, откинул с лица волосы и нахмурился:
— Ты кто? Чего тебе надо?
Оружия у черноволосого вроде бы не было. Хотя если он энергус, то материальное оружие ему и не нужно.
— Ничего, — вскинул брови разведчик. — Опоздаешь просто.
И юноша кивком головы указал на толпу людей, стоявших неподалёку. Толпа, почти на треть состоявшая из ребят примерно одного возраста со Стрижом, с любопытством смотрела на визора и на парня, подошедшего разбудить его. Кто-то даже откровенно хихикал.
Стриж в недоумении вскинул брови. Поток мыслей в его голове налаживался очень медленно, и визору понадобилась целая минута, чтобы понять, кто все эти люди и почему он сидит на земле, прислонившись спиной к холодной стене какого-то здания.
…Вчера вечером, едва выйдя из квартиры Фрио и Илены, Стриж несколько часов бродил по улицам ночного города с сумкой наперевес, пытаясь собрать в кучу свои мозги и эмоции. Поступок мужчины ошарашил Стрижа, и даже покинув место, где он должен был провести последнюю ночь перед Посвящением, визор никак не мог осознать, что это навсегда. Эйфория от разрыва отношений с псевдородителями, волной накрывшая парня в первые минуты после освобождения, постепенно сошла на нет, оголив реальность: он был совершенно один в большом и почти незнакомом ему городе, и ночевать было совершенно негде. На комнату в гостевом доме не хватало энпласов, а местных друзей, которые могли бы ему помочь, Стриж завести не успел. Теперь приходилось расплачиваться за свою непредусмотрительность.
Сначала Стриж думал, что сможет без остановки гулять по городу всю ночь, однако вскоре усталость от пережитого за день и стремительно понижавшаяся температура воздуха сделали своё дело, и визор решил, что нужно искать место для ночлега. Попробовал сунуться в круглосуточный центр обмена, но энпласов у него хватило только на крохотную порцию солёного пюре, сделанного, по всей видимости, из прошлогодней мякоти арахо — растения, из которого готовили практически всю еду на Серпи. Есть пюре оказалось совершенно невозможно, и Стриж недолго думая запулил картонным контейнером в ближайшую мусорку. А примерно через полчаса его вежливо, но настойчиво попросили покинуть центр, «раз юноша больше ничего не желает заказать».
Стриж попробовал устроиться на лавочке в каком-то парке, но лежать на ней оказалось слишком холодно и неудобно, а в единственном не запертом подъезде, который он обнаружил неподалёку, лечь и вовсе можно было только на каменном полу. Наконец, ночное светило Прашеси, тускло сиявшее в небе над городом, начало клониться к горизонту, знаменуя скорое наступление утра. Широко зевая и время от времени покачиваясь из стороны в сторону, сонный Стриж побрёл к ближайшему центру посвящений. В конце концов, должен же быть хоть какой-то плюс от его положения! Не поспит нормально, так хоть в очереди в зал будет первым…
Стриж ещё раз посмотрел на толпу людей, скопившихся возле входа в центр, и коротко хрюкнул. Занял очередь, ага, конечно. Переведя взгляд на черноволосого разведчика, который по-прежнему сидел рядом с ним, Стриж сдвинул брови вместе, прикидывая, где уже мог видеть этого парня. Мозг дал ответ почти сразу.
— Ты ведь Лио, да?
Разведчик молча кивнул.
— А я думал, что Посвящение проходят только один раз в жизни, — попытался пошутить визор.
Лио едва заметно усмехнулся.
— Тебе лучше поспешить.
Стриж взглянул на часы: времени до начала церемонии и в самом деле оставалось не так много.
Разведчик протянул ему руку и помог подняться на ноги. Стриж отряхнул свою одежду, немного запылившуюся после сидения на земле, и собрался было поблагодарить Лио за то, что так вовремя его разбудил, но антис уже направился к главному входу в центр посвящений. Стриж, пожав плечами, обернулся, чтобы забрать свою сумку, но обнаружил позади себя лишь еле заметную вмятину на том месте, где просидел несколько часов. Вещей нигде не было видно, хотя он точно помнил, что подложил сумку себе под левую руку, чтобы удобнее было сидеть. Стриж снял очки, надеясь, что вор оставил после себя хоть какие-то следы, но неизвестный оказался умным парнем — или девчонкой, — потому что ни одним пальцем не задел Стрижа, по всей видимости решив, что лучше сумка с чужой одеждой навсегда, чем какие-то мелочи из карманов на пару часов и несмываемая метка вора на лице, когда его или её поймают. А сделать это любому опытному визору было совсем нетрудно, если он знал цвет энергии подозреваемого.
Стриж со вздохом оглядел свою одежду. Он надеялся, что утром перед церемонией успеет переодеться во что-то более соответствующее случаю, чем грязные штаны и огромная, размера на три-четыре больше, растянутая майка, но, видимо, такова была взрослая жизнь: не всем его ожиданиям было суждено сбыться. Гордо вскинув подбородок, Стриж направился в конец длинной очереди из посвященцев. В грязной или чистой одежде, сегодня он всё равно сделает свой выбор.
***
— Бодрое утро, посвященцы! Занимайте свободные места в первых рядах. О, нет-нет, родственники садятся сзади!
Кари хмыкнул, услышав эти слова, и попытался вырвать свою руку из цепкой хватки Ларса, но тот лишь сильнее сжал его ладонь.
— Отпусти, ты не сможешь сесть со мной на Посвящении!
— Зато ты сможешь сесть со мной, — возразил учёный. — Правилами это не запрещено, верно? — обратился он к упитанному мужчине в энергозащитных очках, который встречал людей у входа в просторный зал центра посвящений.
Тот пожал плечами и пробормотал:
— Вообще-то нет, но…
— Отлично!
Ларс потянул сына за собой к задним рядам стульев, полукругом расставленных напротив сцены. Они сели справа от прохода, делившего все ряды ровно пополам. За спиной Кари послышались возня и недовольные шепотки: несколько десятков учёных, которых Ларс притащил с собой с приграничной станции, рассаживались на узких сидениях, едва слышно проклиная традицию всем коллективом присутствовать на церемониях Посвящения детей каждого из коллег. На счастье Кари, Толстухи и её дочки среди прилетевших на Серпи не было: Ларс оставил её и нескольких других учёных дежурить на станции на случай непредвиденных ситуаций. И судя по шепоткам, доносившимся до Кари, оставшихся сегодня на работе считали чуть ли не любимцами судьбы.
Ларс, казалось, вовсе не замечал недовольства своих подчинённых. Продолжая сжимать руку сына — будто Кари мог сбежать от единственного человека, который сейчас имел право допустить его до Посвящения! — Ларс поставил себе на колени сумку с вещами парня и крепко обхватил её свободной рукой. Кари закатил глаза: похоже, отец собрался мучить его до последнего.
Отвернувшись, парень принялся рассматривать помещение, в котором оказался. По форме оно напоминало узкий и высокий цилиндр. Светлые стены зала отражали белый свет, лившийся сквозь большой стеклянный купол, который тут заменял потолок. За спиной Кари находилась дверь, через которую он вошёл — его ввели — в помещение, а перед ним была сцена — невысокий помост, выложенный серой плиткой, на которой были нарисованы шесть кругов более тёмного оттенка.
На пяти из них уже стояли кураторы — представители всех существующих на Серпи профессий, которые должны были помогать новичкам освоиться в их новом деле. Кари медленно обвёл их взглядом. Угрюмый босой мужчина, одетый в обтягивающий чёрный комбинезон, явно работал разводчиком плоскостей. Тощая женщина в белом халате, сразу вызвавшая у Кари острую неприязнь, была приграничницей. Рядом с ней чуть ли не в обнимку стояли ещё двое — молодая светловолосая лекарщица в серебристом комбинезоне и одетый в простые штаны и футболку бытовщик с голубым венцом на голове. Он перехватил взгляд Кари и коротко ему кивнул: это был как раз тот человек, про которого вчера говорил сыну Ларс.
Кари демонстративно проигнорировал бытовщика и посмотрел на следующего куратора. Им оказался широкоплечий молодой парень в штанах и рубашке с блестящими пуговицами, взгляд которого мог бы любого испепелить на месте, а рост — впечатлить даже великанов с союзной планеты Киани. Кари поёжился: не хотел бы он себе такого наставника! Впрочем, других кураторов-разведчиков поблизости не наблюдалось.
Тем временем людей — и, соответственно, шума, — в зале для посвящений становилось всё больше, а свободного от чужих энергий и тел пространства — всё меньше. Кари охнул, когда мимо него прошла какая-то девчонка-энергус и по нему ударила горячая волна воздуха: похоже, посвященка от волнения начала терять контроль над своими способностями.
— Эй, ты здесь не одна!
Посвященка обернулась, сердито сверкнула глазами и фыркнула:
— А я разве виновата, что ты такой неженка?
— Сама ты неженка! — Кари рванулся было с места, но Ларс удержал его.
— Иди куда шла, — мрачно велел он девчонке.
Та оценивающе посмотрела на приграничника и, распознав в Ларсе человека с равным энергенциалом, молча отвернулась и направилась дальше по проходу между рядами.
— Способная девушка, кстати говоря, — заметил мужчина, глядя вслед Хамке. — Такие сильные энергусы нечасто рождаются, интересно, какую профессию она выберет?
Кари поморщился. Ему было совершенно неинтересно, кем станет эта девчонка, но вот за то, что она ударила его энергией, ей придётся ответить!
Спустя несколько минут поток посвященцев, входивших в зал, иссяк, и визор, встречавший людей у входа, покинул помещение, беззвучно прикрыв за собой дверь. В то же мгновенье где-то за сценой послышалось цоканье каблуков, и из потайной двери в стене, которую Кари до этого не замечал, на помост выплыла очень толстая женщина в фиолетовом венце, стягивавшем её пышные чёрные волосы. В левой руке она держала кипу мятых листков, на круглом лице застыла неестественная улыбка.
— Бодрое утро! — громко сказала женщина, и гул голосов в зале тут же стих. Все взгляды обратились к ней. — Рада приветствовать всех вас на очередной церемонии Посвящения! Меня зовут Линка Цук, и сегодня я буду ведущей этого торжества.
В зале раздалось несколько негромких хлопков. Так себе аплодисменты, если честно, но Улыбашка всё равно кивнула:
— Спасибо. Итак, кратко напомню основные правила! Я буду по очереди объявлять имена из списка. Те, кого я назову, будут выходить на сцену и выбирать одного из кураторов — и, соответственно, свою профессию. Всё просто! — Она зашуршала листками, которые держала в руке, выбрала из кучи один, положила его поверх остальных, старательно прочистила горло и произнесла: — Итак, начнём, как обычно, с энергусов. Рив Шифо…
— Простите, — перебил её один из родителей, сидевших на задних рядах, — а разве вы не должны сейчас сказать какое-то вступительное слово?
— Я его уже сказала, — ничуть не смутилась Улыбашка.
— Но… А кураторы? Они ничего не скажут?
Бытовщик в голубом венце, стоявший позади ведущей, открыл было рот, но тут же закрыл, когда та возразила:
— А зачем? На Посвящение приходят только те, кто уже точно знает, кем хочет стать. Рассказывать о профессиях сейчас нет смысла, на практике все посвященцы имели возможность ознакомиться с ними и сделать свой выбор.
В зале послышались возмущённые возгласы. Кари с шумом вздохнул: и чего им неймётся! Дел-то на пять минут, кому нужна эта скучная болтовня?
— В наше время церемония посвящения всегда начиналась с речей кураторов, — сердито пробормотал один из коллег отца, сидевший за спиной Кари.
— И не говорите! — поддакнул ему незнакомый женский голос. — Я, конечно, за то, чтобы не тратить энергию зря, но должны же быть какие-то приличия! Посвящение — это праздник всей жизни, и разве…
— Тишина, пожалуйста! — воскликнула Улыбашка. — Все, кто недоволен порядком церемонии, могут сейчас же уйти и вернуться в любой другой день!
И тут же, как по заказу, снова открылась дверь, через которую люди входили в зал несколько минут назад. Показался всё тот же мужчина-визор.
— Хорошо, — кивнула ведущая, когда спустя пару долгих минут никто так и не вышел из помещения. — Давайте вернёмся к нашему списку.
Она ещё раз прочистила горло и зачитала первое имя:
— Рив Шифо Марко, четырнадцать лет, энергус, энергенциал «минус десять».
В первом ряду поднялся со стула пухлый коротышка в мятой кофте и вперевалочку направился к ступенькам сбоку от сцены. Слева от Кари громко зааплодировала посвященцу пожилая женщина — видимо, его мать или бабушка.
Коротышка поднялся на сцену и подошёл к Улыбашке.
— Итак, твой выбор? — спросила она, протягивая ему правую руку, на которой висел энобраслет.
Коротышка ткнул пухлым пальчиком в маленький экран, а затем прислонил к нему свой браслет. Раздался пронзительный писк.
— Лекарщик! — объявила ведущая. — Куратор — Моник Даос Гиппо.
Посвященец занял место рядом со светловолосой девушкой в комбинезоне, которую, очевидно, и звали Моник. Кари увидел, как изменилось её лицо при виде Коротышки, и усмехнулся. Да уж, тот ещё подарочек для неё!
— Валисса Фош Шеека, пятнадцать лет, энергус, энергенциал «плюс четыре», — произнесла следующее имя ведущая.
На этот раз на сцену вышла девица с очень короткими волосами. Ей аплодировало едва ли не ползала — небось родители тоже притащили с собой всех знакомых на праздник дочки!
— Бытовщица, куратор — Алан Вистер Чеп! — объявила Улыбашка спустя минуту, когда Пацанка сделала свой выбор.
Отец Кари удовлетворённо кивнул, увидев, как девица занимает место рядом с его знакомым.
— Так, давай-ка я тебе засчитаю практику, пока тебя не назвали, — сказал он, поворачиваясь к Кари.
— Да пожалуйста, — мотнул головой парень, стараясь сделать вид, что ему всё равно, но внутренне тут же напрягся.
Пока отец разбирался с браслетами, умудряясь при этом всё ещё крепко держать Кари за руку, на сцену вышла ещё одна девчонка и выбрала куратора разводчиков. Потом настала очередь девушки, которая опалила Кари энергией.
Хамка встала и с гордым видом направилась к сцене, но через пару секунд вдруг споткнулась и, отчаянно взвизгнув, шлёпнулась на пол. По рядам зрителей прокатился смешок. Кари хихикнул и быстрым взмахом развеял в пространстве сгусток своей энергии, ударивший девчонку мгновенье назад. Будет знать!
Два писка, которые издал энобраслет на руке Кари, сообщили парню, что его практика зачтена до конца. И тут же, словно почувствовав, что уже можно, ведущая произнесла:
— Кари Ларс Ви, шестнадцать лет, энергус, энергенциал «плюс восемь»!
Парень сглотнул. Шутить как-то резко расхотелось.
— Идём, — сказал ему отец, вставая со стула.
— Ты что, и на сцену меня за ручку отведёшь? — прошипел Кари.
— А ты что, стыдишься собственного отца?
Кари нехотя поднялся с места. Глядя себе под ноги и буквально кожей ощущая насмешливые взгляды других посвященцев, он двинулся вперёд по проходу. Ларс неотступно следовал за ним.
На сцену они поднялись вместе.
— Мужчина, может, вы ещё и работать с ним пойдёте? — съязвила Улыбашка, протягивая руку с браслетом в сторону Кари.
— Правда, хватит уже, пап! — тихо сказал парень, в который раз пытаясь освободить свою руку. — Куда я теперь денусь?
— Я хочу видеть, как ты выбираешь профессию.
— Так ты и увидишь! Но могу я хотя бы последний валлан пройти сам?
Ларс ответил не сразу.
— Ну, хорошо.
Он медленно разжал пальцы и убрал руку. На мгновение Кари стало тепло — «отрицательный» энергус больше не касался его кожи, — но тепло тут же сменилось прохладой: рука успела вспотеть за то время, что Ларс держал его.
Кари медленно приблизился к Улыбашке и посмотрел на экран её энобраслета. На нём виднелись пять небольших прямоугольников, один под другим, на которых были написаны названия профессий. Три прямоугольника светились белым, а два — с надписями «разводчик» и «лекарщик» — были еле видны: энергенциала Кари было недостаточно, чтобы выбрать эти специальности.
Надпись «бытовщик» находилась в самом конце списка. Кари тяжело вздохнул, глядя на неё.
— А можно как-то побыстрее? — донёсся из зала раздражённый выкрик, и его тут же подхватили ещё несколько голосов.
Кари поджал губы. Скосив глаза, он украдкой посмотрел на отца, маячившего у него за правым плечом. Сейчас от Ларса веяло холодом сильнее обычного.
Посвященец с шумом вдохнул — и быстро коснулся пальцем одного из прямоугольников, а потом приложил к браслету ведущей свой браслет. Раздался писк. Кари быстро отступил в сторону, чтобы оказаться как можно дальше от отца, когда он…
— Разведчик! — объявила Улыбашка, взглянув на экран. — Куратор — Лио Каспер…
Ларс взревел как раненый бартар и бросился к женщине. Та вскрикнула от неожиданности, но не успела ничего предпринять: учёный схватил её за руку, на которую был надет энобраслет, и рывком подтянул к себе.
— Как разведчик?! — заорал он, глядя на экран. — Почему разведчик?
Ведущая растерянно захлопала глазами, но быстро взяла себя в руки и не менее громко ответила:
— А мне откуда это знать?! Я ведущая Посвящения, а не чётковидящая с Зитеи!
Резко выдернув свою руку из хватки учёного, она ледяным тоном велела ему покинуть сцену. И как бы ни злился Ларс, он сразу понял, что лучше подчиниться.
Уходя, мужчина даже не взглянул на своего сына. Молча спустившись со сцены, он быстрым шагом направился к выходу из зала. И лишь когда за отцом захлопнулась дверь, Кари понял, что Ларс забыл отдать ему сумку с одеждой.
***
Итак, у него всё же появился подопечный. Сутулый, бледный и ниже почти на целую голову.
— М-м… Привет.
Энергус. С одной стороны, неплохо. На службе новичку точно пригодятся такие способности. С другой стороны, если он…
— Ты слышишь меня? Ау! — Новичок помахал рукой перед лицом Лио. — Как тебя звать-то?
Разведчик скорее машинально, нежели осознанно схватил парня за запястье и опустил его руку вниз — аккуратно, чтобы не повредить, и в то же время уверенно.
— Да ты любитель поболтать, я смотрю! — съязвил новичок.
Кари, мысленно поправил себя Лио. Будет правильно, если он станет называть его по имени.
Больше не глядя на досадное недоразумение, которое одним своим появлением перечеркнуло все надежды Лио на скорый отпуск, разведчик вновь устремил свой взгляд в зал. В помещении стало гораздо просторнее и тише, когда его покинули несколько десятков приграничников, пришедших вместе с отцом новичка. Теперь все родственники посвященцев, которым не хватило мест, чтобы сесть, могли с комфортом разместиться на стульях и дождаться конца церемонии, пусть даже эта новая ведущая свела весь её смысл к нажатию одной кнопки.
Кари больше не пытался заговорить с Лио, и разведчик в тишине наблюдал за тем, как посвященцы выбирают свои профессии. В этот раз большинство из тех, кто обладал способностями энергуса, встали рядом с лекарщицей и разводчиком, так что, когда ведущая объявила о том, что первый список людей подошёл к концу, хрупкую женщину и босого мужчину с трудом удавалось разглядеть в пёстрой толпе подростков.
— На этом Посвящение для энергусов закончено, поздравляю! — объявила Линка. — Сейчас кураторы выведут своих новых подопечных на улицу, где их родственники смогут, если пожелают, попрощаться с ними.
В зале посвящений вновь стало шумно. Двое кураторов, подростки, выбравшие их, и взрослые единой толпой ринулись к двери, стремясь поскорее покинуть душное помещение. Некоторые решили не дожидаться, пока окажутся снаружи, и начали обниматься с родителями и друзьями прямо в зале, мешая другим выходить. Вся эта суета длилась около пяти минут, пока ведущая не принялась почти что пинками выгонять из помещения всех «лишних» людей. Её красивая причёска при этом слегка истрепалась, да и улыбка перестала казаться приветливой и широкой. Когда Линка вернулась на сцену, её глаза сверкали от гнева.
— Продолжим! — сказала она, широко раздувая ноздри. Метка энергенциала на её подбородке заметно потускнела. — Итак, вторая часть Посвящения — для визоров и антисов…
Таких ребят в зале было гораздо меньше, чем энергусов. Линка снова начала называть имена, стулья на первых рядах быстро пустели, и с каждым новым парнем или девушкой, которые выбирали не Лио, разведчик всё больше начинал верить, что первый доставшийся ему новичок будет и единственным. В таком случае всё же можно будет попробовать договориться с кем-то из коллег-«четвёрок», у которых уже есть подопечные, взять под крыло ещё одного новичка. Конечно, за это потом придётся платить ответной услугой, но это будет потом, а Лио был важен настоящий момент.
Наконец церемония подошла к концу, и в зале остался последний подросток. Лио из уважения к энергозатратам ведущей заставил себя прислушаться к тому, что она говорила.
–…Голи, шестнадцать лет, визор, энергенциал «одиннадцать».
Названный ей парень вскочил с места ещё до того, как ведущая договорила его имя, а когда Линка произнесла последнее слово, он уже стоял перед ней на сцене, сверкая ярко-голубой меткой энергенциала. Слегка удивлённая таким рвением, женщина протянула молодому визору руку с энобраслетом. Тот схватился за неё, быстро выбрал на экране нужную профессию, приложил свой браслет — и через секунду остановился перед Лио, коротко кивнув ему в знак приветствия.
— Надеюсь, ты не против, что я выбрал в качестве куратора тебя, — улыбнулся Стриж.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Серпийцы. Перпендикулярный мир» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других