ТОП-100 AMAZON. МГНОВЕННЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР NEW YORK TIMES И USA TODAY. Что, если вы думаете, что убили лучшую подругу? Что, если так считают и все остальные? А что, если никто, включая вас, не знает, что произошло на самом деле? Именно это случилось с Люси Чейс. Ее лучшая подруга, Савви, была жестоко убита. Полиция и все жители городка Пламптон уверены: убийца — Люси. Ведь именно ее, всю в крови, нашли неподалеку. И кровь эта принадлежит Савви. Выходит, убийство раскрыто… Или нет? Проблема в том, что сама Люси ничего не помнит, а на месте преступления не нашлось никаких улик против нее. Расследование заходит в тупик, и девушка просто уезжает из города, в надежде начать новую жизнь. Но прошлое не отпускает ее. Пять лет спустя Бен Оуэнс, автор феноменально популярного тру-крайм подкаста «Слушай ложь», решает разобраться в этой истории. Он понимает: без Люси не обойтись. И теперь Люси вынуждена вернуться в Пламптон, чтобы помочь раскрыть убийство Савви. Даже если убийца — она сама… «Эта книга — полное погружение в историю от первого предложения до последнего. Это очень увлекательно. Люси — потрясающий персонаж». ― Стивен Кинг «Книга захватывает вас с первых строк и не отпускает. Потрясающая история, полная черного юмора и острых ощущений». ― Алекс Михаэлидес «Захватывающе и извилисто, остро и страшно, но в то же время удивительно мило. Мне очень понравилось!» ― Лиана Мориарти «Восхитительно мрачная книга с черным юмором, которая заставит вас гадать до самого конца». ― Элис Фини «Эми Тинтера мастерски сплетает паутину секретов и лжи маленького городка». ― Чендлер Бейкер «Эта история исследует жесточайший мир глазами женщины, чья выдержка может сравниться только с ее острым как бритва умом. Этот пронзительный и мрачно-веселый триллер — один из самых свежих и жестоких, которые вы прочтете в этом году». ― Кортни Саммерс «Читателям будет трудно удержаться от того, чтобы не проглотить эту книгу за один присест». ― Publishers Weekly «Умно, остро и чертовски интересно». ― Kirkus «Изящный сатирический роман». ― Журнал PEOPLE
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Подкаст «Слушай ложь»» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 11
— Бабушка, какого хрена?
Ставлю контейнеры для еды на стол и поворачиваюсь к бабушке, растянувшейся на диване посреди крошечного домика перед телевизором, на котором играет один из фильмов про «Мстителей». Она моргает и невинно округляет глаза.
— Что такое?
— Ты отправила меня в кафе, потому что знала, что там будет этот козел-подкастер.
— Ну… да.
— Пожалуйста… — На секунду закрываю глаза, чтобы собраться. — Пожалуйста, только не говори, что ты запланировала весь этот праздник лишь для того, чтобы я сюда приехала и поговорила с ним.
— Я не понимаю, зачем ты спрашиваешь. Конечно, это именно то, что я сделала.
— Господи… — Плюхаюсь на стул и прикладываю руку ко лбу. — Зачем… как же… почему?
Она встает, поправляя болтающийся на макушке пучок. Подходит к столу и принимается доставать еду из пакета.
— Ты сама его видела.
— То есть ты продала меня подкастеру, потому что он симпатичный?
— Он не просто симпатичный. Красавчик. Он даже лучше этого… этот парень, как его звать?
Убираю руки со лба и вижу, что бабушка указывает на телевизор.
— Крис Эванс. — Закатываю глаза. — Он не симпатичнее Криса Эванса.
— Что ж, спорить не буду. — Она ставит передо мной бургер и порцию картошки фри. — Но нет. Я не продала тебя потому, что он симпатичный. Но это не помешало, когда он пришел ко мне с этой потрясающей улыбкой.
— Самодовольной ухмылкой, — бормочу я.
— О да, весьма самодовольной. Он сам от себя в восторге. — Бабушка усмехается и направляется к холодильнику. — Пиво будешь?
— Нет, спасибо.
Она берет банку себе, открывает, садится за стол и закидывает картошку в рот.
— Мне кажется, это твоя лучшая возможность.
— Какая лучшая возможность?
— Узнать, кто убил Саванну. Мы с ним долго говорили, он честно мне все сказал. Он хочет узнать правду, а не использовать тебя и кинуть, как остальные.
Откусываю бургер, чтобы не отвечать. Не хочу говорить ей, что перспектива того, что Бен узнает правду, меня пугает.
Бабушка указывает на меня пальцем. Ногти у нее ярко-розовые, лак на кончиках облупленный, будто она его подковыривала.
— Не делай такое лицо.
— Какое лицо?
— Будто ты уже решила, что виновна и тебе есть что скрывать.
«Убьем…»
Снова кусаю бургер.
— Я сказала ему, что смогу убедить тебя дать интервью, — говорит бабушка.
— Как самонадеянно…
— Люси, давай не будем притворяться, что ты не станешь этого делать ради меня. — Она похлопывает меня по руке.
Черт.
— Он тебе нужен, — продолжает бабушка.
— Не нужен мне этот идиот.
— Еще как нужен. Мужчинам верят. Особенно мужчинам с такой внешностью. Если он скажет, что ты этого не делала, если он просто сможет посеять сомнение, то ему реально поверят. Только посмотри на этого Ронана Фэрроу[5]. Никто не верил, что тот киношник домогался тех девушек, пока Ронан не сказал, что так и было.
Вздыхаю, потому что она права.
Конечно, это означает, что, если он решит, что я виновна, мое положение в разы ухудшится.
— В первом сезоне он раскрыл закрытое дело, — говорит бабушка. — Он и в этом разберется, а ты ему поможешь.
— Харперы нанимали трех частных детективов — и всё впустую. Как же Бен вдруг возьмет и раскроет это дело?
— Он говорит, что найдет информацию, которой ни у кого раньше не было.
Хватаю картошку.
— И как же он это сделает?
— Во‐первых, ты ему поможешь. Во‐вторых, у него уже получается.
Замираю с открытым ртом, не успев положить в него картошку.
— Что?
— Колин не сразу пошел домой со свадьбы.
Слушай ложь: подкаст Бена Оуэнса
Выпуск третий: «Мэтт был слишком хорош для нее»
Колин Данн встречался с Саванной несколько месяцев на момент ее гибели. Позволю ему самому представиться, своими словами.
Колин: Я был просто придурком. [смеется] Да ну, мне просто не нравилась жизнь в мелком городе. Ненавидел каждую секунду жизни здесь, ненавидел себя за то, что не находил смелости просто сесть на автобус и уехать отсюда… Ну и вымещал это на Савви.
Бен: Вымещали на ней? Каким образом?
Колин: Я не очень хорошо с ней обращался. Знаю, наверное, не надо этого говорить, и я должен типа хорошо себя выставить, но черт с ним. Мне кажется, я должен отвечать честно.
Бен: Давайте вернемся в прошлое. Как вы с ней познакомились?
Колин: В баре, где она работала. Я тогда был несовершеннолетним, поэтому ходил с фальшивыми документами… йо, а нормально, что я это говорю? Я же не это, не признался сейчас в преступлении?
Бен: Всё в порядке.
Колин: Короче, мне было девятнадцать или двадцать, не важно, и у меня был фальшивый ай-ди. Не думаю, что Савви просекла, что он фальшивый. Не, она точно не знала. Мне всегда казалось, что я плохо на нее влияю. Она была такой доброй и милой, а я был не то чтобы милым. Может, если б мы встретились через несколько лет, я мог бы быть ей лучшим парнем, но… ну, ее убили. Хреново.
Бен: Действительно, хреново.
Колин: Ну вот, встретились мы в баре, и сразу все закрутилось.
Бен: Когда это было?
Колин: В начале года, типа в январе. За четыре месяца до ее смерти.
Бен: Вы встречались вплоть до ее убийства?
Колин: Ну… не знаю, можно ли сказать «встречались». Мы не… ну, м‐м‐м… ладно, да, скажем, мы встречались. Да. Савви была хорошей девушкой. Лучше меня, это уж точно.
Бен: Вы были знакомы с ее друзьями?
Колин: Ну типа с некоторыми.
Бен: Вы знали Люси? Познакомились с ней до свадьбы?
Колин: Да, мы виделись раз или два. Один раз она была в баре, и еще раз — дома у Савви, когда я к ней пришел. Так что я знал, кто она, но… дружбу мы не водили.
Бен: У вас сложилось какое-то впечатление о ней?
Колин: Э‐э‐э… она была горячая.
Бен: Что-нибудь еще?
Колин: Да нет.
Бен: Вы знали Мэтта?
Колин: Познакомились на свадьбе.
Бен: И на свадьбе вы были с ним и Люси?
Колин: Да. Сидели за одним столиком.
Бен: Что вы о них подумали?
Колин: Люси особо со мной не говорила. Не игнорировала, просто нам не о чем было говорить. Мы с Мэттом немного поговорили про баскетбол — тогда заканчивался сезон НБА[6]. Мэтт был классный. Он пришел на свадьбу повеселиться. Ну, ты в курсе.
Бен: И вы это видели?
Колин: О да. Он прям нажрался.
Бен: Как он себя вел? Подобрел, когда выпил, разозлился, или?..
Колин: Подобрел, как сейчас помню. Много танцевал, смеялся… игнорировал Люси, она тогда отчего-то бесилась.
Бен: Из-за него?
Колин: Да не знаю. Я спросил Савви, в чем дело, но она сказала, что Люси в порядке. «Забей», — говорит. Типа, меня это не касается. И это так. Да и мне было как-то все равно.
Бен: Савви отвезла вас на свадьбу, но ушла без вас. Что произошло?
Колин: Кажется, Люси с Мэттом поссорились. Не знаю, из-за чего. Но Савви из-за этого расстроилась. Она попросила своего брата, Китона, меня подвезти. Но я с ним не поехал. Я жил рядом, так что пошел домой пешком.
Бен: Вы сразу пошли домой?
Колин: Да.
Бен: В одиночестве?
Колин: Я… да.
Бен: Один гость со свадьбы сказал, что видел, как вы сели в машину с какой-то женщиной.
Колин: Какой гость?
Бен: Просто человек, который жалеет, что раньше ничего не сказал. Вы садились в чью-то машину?
Колин: Я… ну… послушайте. Я как бы… после того, как Савви ушла, я кое с кем заговорил, слово за слово…
Бен: И вы с ней ушли?
Колин: Да.
Бен: Вспомним ваше алиби, что вы рассказали полиции. Вы пошли домой и были дома всю ночь. Значит, это неправда?
Колин: Я… я был дома часам к трем.
Бен: Коронер сказал, что Савви была убита между полуночью и тремя часами ночи. Получается, вы где-то гуляли ровно в то время, как ее убили.
Колин: Когда так говоришь, конечно, звучит не очень. Я не «гулял». Я был с той женщиной, а потом пошел домой.
Бен: Она может это подтвердить?
Колин: Не… ну, она не станет.
Бен: Почему?
Колин: Она была… несвободна.
Бен: Она была в отношениях?
Колин: Да.
Бен: Вы поехали к ней домой?
Колин: Нет…
Бен: Куда вы поехали?
Колин: Мы остались в ее машине. Немного прокатились, просто дальше по дороге, и потом… не думаю, что кто-то со свадьбы вообще заметил, что мы ушли. Что я ушел — точно не заметили. Не знаю, заподозрил ли что-то ее муж.
Бен: Потом она отвезла вас домой?
Колин: Нет, я дошел пешком. Ей нужно было домой.
Бен: Вы пошли домой во сколько? В час ночи? В два? Под ливнем?
Колин: У нас город безопасный.
Бен: Просто хочу прояснить последовательность. Вы были на улице, в одиночестве, в то время, как была убита Савви. Но вы соврали полиции и сказали, что ушли домой сразу после того, как ушла она.
Колин: Я ее не убивал.
Бен: Но это верная последовательность событий?
Колин: Я ее не убивал… Йо, можно мы начнем сначала? Чувствую, я облажался.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Подкаст «Слушай ложь»» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
5
Сэтчел Ронан О’Салливан Фэрроу (р. 1987) — американский журналист, адвокат и бывший правительственный советник; сын актрисы Мии Фэрроу и режиссера Вуди Аллена. В 2017 г. его статьи-расследования помогли раскрыть преступления голливудского продюсера Х. Вайнштейна, обвиняемого рядом женщин в сексуальных домогательствах.