1. книги
  2. Русское фэнтези
  3. Элла Соловьева

В пламени дракона. Книга 2

Элла Соловьева
Обложка книги

Теперь Элейн и Роберт стали Королём и Королевой. И они объединили Вессекс в единое Королевство. Но так ли безоблачна и радужна будет их дальнейшая судьба? Или им придётся с толкнуться с интригами и коварством, потерями и страданиями? А может, они заживут пышной и роскошной жизнью в столице? Пока они не знают. Человеческое сердце может многое вынести, и дикую боль, и огромное счастье…

Автор: Элла Соловьева

Жанры и теги: Русское фэнтези

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «В пламени дракона. Книга 2» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Шидо

Между тем Элейн тоже не теряла времени зря. Она не стала полагаться на кого-то, а решила сама быть в курсе всех событий. И Лишь Фил и Макс были в курсе этого её секрета. Когда строились её подземные ходы, один из них, выходил не за стены Мидлтауна, а в прислужий дом, что стоял недалеко от замка, в пределах крепостных стен. Он выводил в одну из тайных комнат дома. Там она получала сведения от своих осведомительниц. Две из них, Лиз и Ирэн, обитались в Бассосе, и частенько навещали южную его часть, место сущего разврата, скопища бандитов и прощелыг всех мастей. И будучи женщинами лёгкого поведения, они могли добывать самую разную информацию обо всём, что творилось в округе, и даже в замке, не вызывая подозрений. А одна девушка, Кэтрин, была прачкой в замке, и выведывала для Элейн то, о чём судачат слуги. Девушки скрытно проникали в эту комнату через потайную дверь, и оставляли в надёжных тайниках записки для Элейн. Но даже они не знали, как Элейн туда попадает, думая, что она пользуется той же дверью, что и они сами.

Но сейчас её целью было узнать, где скрывается Касперс Джой. О нём уже давно ничего не было слышно, с тех самых пор, как Мортон был разбит под Каменкой. Он затаился, но Элейн понимала, что если Мортон и будет действовать, то скорее всего через своего главного помощника в его грязных делах. Да к тому же у неё были с ним и свои личные счёты. И она ждала, когда он объявится в Бассосе. И пока Касперс не появлялся, она была спокойна.

Тем временем, Король Эзрас вернулся в Минос и уже был в своём родовом замке Шидо, что находился недалеко от южной границы земель Эзраса с Сотвэлом и в пяти милях от Акульей бухты. Вокруг замка, сразу за его крепостными стенами, разрастался портовый город Бьюк, который тянулся прямо до побережья. Шидо был образчиком шедеврального искусства и превосходил своей красотой, роскошью и элегантностью Мидлтаун в разы. Он возвышался на большом утёсе, и был построен из белоснежных, отшлифованных до блеска, мраморных блоков, и был неимоверно огромен. Семь его изящных, с резным фасадом, башен, венчали остроконечные золотые шпили, устремляясь высоко в небо. Он вмещал в себя почти пять сотен комнат, помимо множества залов и кабинетов. Убранство было под стать его внешнему облику, и сверкало и переливалось золотом. Витражи, картины, расписанные живописью высокие сводчатые потолки и стены, кричали о богатстве его владельца. Резная мебель из красного дерева была инкрустирована позолотой, а все постели, матрасы, одеяла и подушки набиты исключительно гагажьим пухом. Дворцовая площадь была вымощена мрамором и украшена фонтанами с позолотой, а вокруг росли великолепные сады и розарии. Казалось, что если бы кто-то захотел построить ещё более роскошный замок, то просто бы не смог, это было уже невозможно.

И вот на следующее утро после возвращения из Мидлтауна, Эзрас приказал послать за Мортоном. После своего побега из Вэссекса, Рэйли прямиком направился к Королю, и попросил принять его, как гостя, отвалив ему три здоровенных сундука с золотом. Конечно же Эзрас принял его, и у Мортона была почти целая башня в его распоряжении. Мортон рассказал ему что произошло, свалив при этом, все свои ошибки на Сарса Вествуда, и похвалился, что ему удалось спасти и припрятать всё своё богатство. Эзрас знал, как богат Рэйли, и надеялся вытянуть из него всё, что сможет, пока тот будет пользоваться его гостеприимством. А потому, уверял Мортона в дружбе и поддержке, но только до тех пор, пока Рэйли не завёл старую пластинку о реванше, рассчитывая на своего союзника Эзраса и на его войска. Мортон предлагал Эзрасу породниться, поженив своего сына Мэдокса и его дочь Миранду, но тот не стал даже слушать об этом. Если бы даже Эзрас и хотел напасть на Вэссекс, Мортон то был бы ему зачем? Чтобы снова усадить его на трон? Это совсем не то, чего хотел Король. Но он всё равно держал Мортона при себе, не отталкивая того окончательно, ведь у того было что взять, да к тому же кто его знает, как и что будет дальше, может чем и сгодится.

И когда этим утром, Мортон зашёл к Эзрасу в кабинет, тот кивнул ему, указывая на кресло, и начал:

— Мортон, мальчик мой, мне нужны мои люди в Мидлтауне. Я хочу быть в курсе всего, что там происходит. Ты можешь это устроить? У тебя остались верные тебе люди в Вэссексе?

Рэйли обрадовался, решив, что Эзрас наконец, предпримет что-то, чтобы помочь ему, и с готовностью заверил, что он устроит это. Он рассчитывал на жадность Эзраса, и надеялся, что сможет купить его поддержку своим золотом. Но планы Короля были иными, он хотел во чтобы то ни стало, узнать о беременности жены Роберта, как только это произойдёт. Разумеется, он не посвятил Рэйли в свои планы, в прочем, и не стал разбивать его мечты. Сказал лишь, что он подумает и посмотрит, как пойдут дела. И всё будет зависеть от того, что смогут узнать его шпионы. Король не собирался враждовать с Робертом, тем более узрев драконов, он понимал, что эта авантюра ни за что не выгорит. Он хотел действовать хитростью и коварством, и лишь в своих собственных интересах.

И Рэйли отправился писать письмо Сарсу. Редко, но они поддерживали связь, и Мортон надеялся, что тесть поможет ему, и будет держать его в курсе всего. Но Сарс и сам, мало чего знал. О том, что на Мортона объявлена охота, от него утаили. И хотя он догадывался, но узнать ничего не мог. А то, что он мог сообщить, ценности не представляло.

Но Мортон и сам понимал, что Хемсворд будет его искать, и рано или поздно, найдёт. И когда это случится, он потребует у Эзраса, чтобы тот выдал его ему. И хотя Эзрас заверял, что так не поступит, Рэйли решил перестраховаться. Он подкупил Малкольма Манкана, что заведовал почтой и голубями с тем, чтобы, как только придёт послание из Мидлтауна от Короля Вэссекса, тот отдал его ему. А потому был уверен, что будет знать, когда его найдут. И когда это случится, тогда он и решит, что ему делать.

Ко всему прочему, Рэйли спал и видел, как бы поквитаться с Хемсвордами. А потому написал Касперсу Джойсу, который обитался в захолустном городке Бегвел, на юге, что бы тот придумал как прикончить несносную чету. Но тому пока ничто не шло на ум. Теперь это было совсем не просто. Старые ходы в Мидлтаун были засыпаны, а где новые никто не знал, а по-другому внутрь пробраться было почти невозможно, а если и был способ, то он его пока не нашёл. К тому же он опасался возвращаться в Бассос, и что-то разнюхивать, подозревая что его ищут, как и Мортона.

И Мортону пока ничего не оставалось, как проводить время в праздном безделье, наслаждаться гостеприимством Короля Эзраса, и болтаться по борделям и пить вино.

О книге

Автор: Элла Соловьева

Жанры и теги: Русское фэнтези

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «В пламени дракона. Книга 2» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я