Убийство. Две жертвы. Одно тело и ярко выраженный крест на лице. И вновь убийца растворился, как будто его и не было – этот почерк знаком каждому из полицейского участка Бостона, ведь именно подобное убийство потрясло весь город несколько лет назад. На этот раз расследование ложится на плечи самого молодого, но, пожалуй, лучшего детектива – Джулии Конорс, лично имеющей немало скелетов в своём шкафу касательно нового дела…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Листопад, окрашенный кровью предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
3
Конорс прекрасно знала, что раньше завтрашнего дня она не получит запрошенные документы, ведь запрос был отправлен почти в конце рабочей смены, но мысли о том, что она уже могла встречаться с этим делом, не давали ей сомкнуть глаз ни в час и ни в два ночи, как бы она ни старалась заснуть. Стоило закрыть глаза, как увиденное ещё в архиве несколько лет назад тут же начинало мелькать, создавая ужасающую картинку. А лежать и просто сверлить взглядом тёмный потолок в скором времени ей надоело. Постель вдруг начала казаться до жути неудобной: подушка была словно набита камнями, а одеяло и вовсе не так лежало, и Джулия просто не выдержала, сдалась, уступив свой выигрыш бессоннице.
Не желая больше проводить время в постели, она откинула край одеяла и аккуратно спустила ноги на ворсистый коврик у кровати. Комната была погружена в кромешную тьму. Ни один из уличный фонарей не мог проникнуть сквозь плотные шторы, которыми было наглухо закрыто окно. Решив не зажигать маленький ночник на прикроватной тумбочке, она на ощупь вышла из комнаты. Запустив пальцы в чуть спутанные волосы, Джулия прошла на кухню, ощущая, как прохладный паркет приятно холодил босые ступни.
Сквозь незакрытые жалюзи на окнах в гостиной луна и уличный свет прилично освещали помещение, поэтому надобности в дополнительном освещении Конорс не видела. Она налила воды в стакан, поняв, что не голодна, и прошла с ним на диван.
Звенящая тишина и улыбающаяся в окно луна — только они служили ей компанией этой бессонной ночью. Устремив свой взгляд в тёмное небо, её мысли вновь вернулись к той рыжеволосой хрупкой девчушке, которая сейчас наверняка не спала, так же как и она, а может быть, и наоборот — мозг отключился, окончательно лишившись сил, и сейчас она спокойно изучала мир Морфея, отдыхая от жестокой реальности. В отличие от самой Джулии, которая не могла сомкнуть глаз, то и дело возвращаясь к своим воспоминаниям о детстве, таившимся в самых дальних уголках её сознания.
Они хранили в себе боль, схожей с той, которую испытываешь при падении с большой высоты, только ты не разбиваешься, а приземляешься, ощущая, как каждая клетка твоего тела разрывается на части от полученных травм. И хочется кричать, но голос словно отняли, и всё, что у тебя осталось — боль, с которой придётся молча примириться, потому что окружающие не поймут — они лишь напустят панику.
Тряхнув головой и отставив стакан на стеклянный кофейный столик, в котором чётко отражалось белое яблоко луны, она тяжело вздохнула и перевела взгляд на рядом лежащий чёрный ноутбук. Желание продолжить расследование прямо сейчас не давало ей покоя, но разум по-прежнему настаивал на том, чтобы поспать, ведь ближе к обеду она явно пожалеет об этой бессонной ночи.
Взвесив все последствия, Джулия всё же отдала победу своему разуму и, залпом опустошив стакан воды, направилась в сторону спальни, в очередной раз жалея, что в доме отсутствовали таблетки снотворного.
На часах было примерно где-то между половиной четвёртого и пятью часами утра, когда Конорс всё же отключилась, погрузившись в блаженный сон. Но назойливый будильник, кажется, тут же решил нарушить весь комфорт и громко зазвонил, когда стрелки часов остановились на заданном времени.
Джулия промычала что-то совершенно невнятное и, отключив раздражающий звук, вновь провалилась, забыв обо всём, что мучило её ночью. Но звук вновь повторился, только на этот раз далеко не похожий на будильник, и она уже на ощупь нашла телефон и поднесла к уху, стараясь не заснуть в сию же секунду.
— Да? — заспанно ответила Конорс, продолжая держать глаза закрытыми, внутренне уже ненавидя того, кто позволил себе нарушить её сон.
На том конце провода доносились какие-то едва различимые голоса, но сам абонент молчал.
— Алло? — повторила она, чуть придя в себя.
— Только не говори мне, что ты спишь, — в трубке послышался голос Фаулера, и она тяжело вздохнула.
— Хорошо, не буду, — съязвила Джулия и медленно перевернулась на свободную часть двуспальной кровати. — Почему ты звонишь?
— А почему ты всё ещё не на работе? — она буквально услышала, как он вскинул бровь, говоря эту фразу, и тут до неё дошло: голоса на фоне были из участка. Она резко распахнула глаза, тут же глянув на будильник, и сон испарился. — Джу?!
— Чёрт, Майк, я проспала, — она уже откидывала край одеяла, поспешно стараясь выбраться из тёплых объятий своей постели.
— Тьфу ты, — выплюнул тот. — Я думал, с ней что-то случилось, ведь наша Джулия Конорс никогда не опаздывала на работу, а она, чёрт возьми, всего лишь спит.
— Спасибо за беспокойство и за то, что разбудил, но не драматизируй, — Конорс закатила глаза. — Буду через пятнадцать минут.
Она отбросила телефон на кровать и запустила пальцы в спутанные волосы. На часах было почти десять утра, и Джулия совершенно не знала, за что хвататься. В голове был полный бардак из мыслей, сердце бешено колотилось в груди, уже понимая и чувствуя, как сильно ей влетит за это опоздание.
Наконец, взяв себя в руки и перестав метаться от одного к другому, она приняла тот факт, что хуже уже некуда, и ей в любом случае придётся отчитаться перед капитаном, а затем выслушать от него выговор. Поэтому Джулия несколько раз глубоко вздохнула и собралась с мыслями, смирившись с тем, что будет дальше.
Собравшись в «темпе вальса», она схватила из шкатулки небольшой кулон, без которого буквально не выходила на улицу, и, защёлкнув застёжку на своей шее, быстро подобрала телефон, значок, пистолет и вылетела из дома, захлопнув дверь.
***
Спустя ровно двадцать минут она решительно вошла в участок. Нервно сжимая в руках своё плащ и стараясь не стучать громко каблуками, Джулия прошла к своему столу, желая казаться призраком, но не тут-то было.
— Детектив Конорс? — она вздрогнула и тут же напряглась, но, развернувшись к источнику звука, выдохнула, поняв, что это всего лишь офицер, держащий в руках небольшую коробку. — Дело семьи Гросс по вашему запросу.
Ей понадобилась всего секунда, чтобы вспомнить об этом запросе, который она сама лично отправила вчера в архив.
— Давайте сюда, — Джулия указала на рядом стоящий со столом стул. Офицер поспешил поставить коробку на указанное место, после же, кивнув, направился прочь, и Конорс ничего не оставалось, кроме как бросить ему вдогонку робкое «спасибо».
Коробка была пыльной, жирные чёрные буквы казались серыми, но это не помешало ей разобрать фамилию жертв и дату заведения дела. К сожалению, но строка с датой его закрытия была пуста. Уже как почти пятнадцать лет.
Подняв глаза на стол напарников, она обнаружила лишь пустые места и, нахмурив брови, оглядела отдел в поисках их фигур. В первую очередь ей нужно было знать, что им удалось найти и есть ли какие-нибудь новости с постов.
Светлая макушка Эйдана мелькнула в кабинете Меган Джонс — программиста, которая в данный момент явно изучала записи с камер видеонаблюдения. Недолго думая, она направилась туда, едва ли не пулей проскочив мимо кабинета капитана.
— Привет, ребят, — она махнула рукой, мимолётно улыбнувшись, и тут же перевела взгляд на экран с изображением дома убитых. — Это дом Куайнов?
— Да, — тут же ответила Меган, не отрывая взгляда от экрана. — Запись с соседнего дома напротив.
Конорс бросила на неё взгляд и прошла вглубь кабинета. Подойдя ближе к экрану, она вновь принялась рассматривать изображение.
В правом нижним углу показывались время и дата самой съёмки. В данный момент они изучали дневное время суток накануне роковой ночи. Вот серебристый седан паркуется у их дома, в этот же момент на веранде дома появляется мистер Куайн, явно ожидавший гостя.
— Это Хадсон, — резко выдохнула Конорс, узнав знакомую фигуру, вышедшую из машины. — Частный сыщик, который работал с Куайнами. Кстати, — она развернулась к Эйдану, — что с Брэдли Луйсаном?
— Фаулер до сих пор занимается этим, — кивнул тот, спрятав руки в карманы.
— Занимается или делает видимость? — Конорс едва сдержала улыбку, кинув взгляд на по-прежнему пустующее место напарника.
Эйдан замялся.
Ухмылка Джулии тут же померкла, как только в кабинете показался капитан. Его чуть морщинистое лицо было предельно серьёзным, а серые глаза пронзали холодом.
— Детектив, — серьёзно и жёстко произнёс он.
— Да, сэр! — тут же отозвался Эйдан, резко выпрямившись.
— Конорс, — капитан буквально зыркнул на неё, медленно произнеся фамилию. — Ко мне в кабинет.
В этот момент она буквально попрощалась со спокойными минутами своей жизни на ближайший день как минимум, но, судя по суровому взгляду и тону начальника, дело было не только в её опоздании, и это заметила не только она.
— Неужели ты натворила что-то серьёзнее, чем опоздание? — Эйдан вопросительно бросил на неё взгляд, продолжая стоять на месте, как вкопанный.
— Заткнись, — фыркнула Конорс, закатив глаза, и направилась в кабинет капитана, слыша, как напарник вместе с Меган прыснули смехом.
Хоть эти двое и называли себя лишь друзьями, между коллегами ходило прозвище «голубки», ведь только слепой мог не заметить их поведение, когда они находились рядом: Эйдан начинал ярко светиться, стоило ему только взглянуть на Джонс, а та в свою очередь постоянно смущённо улыбалась и опускала голову, позволяя тёмным мелированным волосам закрыть лицо.
Они явно были кем-то большим, чем друзьями, и не будь запрета на отношения двух коллег из одного отдела, кто бы знал, что из этих переглядок получилось бы.
Конорс вошла в кабинет капитана, мысленно уже готовая ко всему, но взгляд тут же наткнулся на уже знакомого ей блондина, сидящего в кресле напротив стола Шеймуса.
— Мистер… Хадсон? — неуверенно спросила Джулия, робко подойдя к столу начальника.
— И я рад Вас видеть, детектив Конорс, — улыбчиво произнёс Ричард, поёрзав в кресле.
Она сощурила глаза и грозно на него посмотрела, догадываясь, с какой именно целью он наведался к капитану.
— Вы хотели меня видеть, сэр? — Конорс подняла глаза на начальника и моментально абстрагировалась от ощущения ещё одного присутствующего в кабинете.
— Да, детектив, — он кивнул и протянул ей жёлтую папку. — Мистер Хадсон предоставил нам то, что у него есть на это дело. Возможно, это поможет нам.
Джулия едва сдержала победную улыбку, поняв, что её взяла.
— А также я одобрил его просьбу на то, чтобы быть консультантом по этому делу, — уверенно закончил тот.
В этот момент, кажется, её мир моментально рухнул, а ранее возникшая радость тут же испарилась, не оставив о себе даже упоминания.
Она перевела испепеляющий взгляд на по-прежнему сидящего рядом блондина, который улыбчиво вскинул на неё свои зелёные глаза.
— Конечно, Мистер Хадсон согласился подписать договор о том, что он сам несёт ответственность за свою безопасность, и в случае получения ущерба своему здоровью лично ручается за это…
— Выходит, я прямо сейчас могу пристрелить его? — Конорс выдала это совершенно непоколебимо, перебив капитана.
— Конорс! — возмущённо воскликнул тот, резко одёрнув руки и одарив её холодным пронзительным взором.
Она едва сдержала смешок, решив не усугублять ситуацию.
— Простите, сэр.
— Без шуток, детектив, — он ещё раз зыркнул на неё. — Прошу, не подвергайте мистера Хадсона опасности.
Джулия недовольно посмотрела в улыбающиеся глаза блондина и, превозмогая отвращение и недовольство, выдавила из себя:
— Да, сэр.
Она не любила сотрудничество с новыми людьми, а в частности с такими, как Хадсон — слишком самоуверенными и наглыми, каким он себя и показал во время дачи показаний. И сейчас, смотря в его улыбающиеся глаза сверху вниз, Конорс прекрасно понимала, что это дело теперь придётся вести вместе с ним.
— Отлично, — радостно воскликнул капитан. — Введите его в курс дела и приступайте к работе, но… — он перевёл взгляд на Хадсона. — Мистер Хадсон, вы можете быть свободны. Обратитесь к детективу Фаулеру и Эйдану, — капитан указал на двух мужчин, любопытно таращившихся в окно кабинета издалека. — А вас, детектив, я попрошу остаться.
Конорс бросила взгляд на Фаулера, который помахал ей жёлтой папкой, то ли приветствуя, то ли давая понять, что у него что-то есть.
— Сэр, у нас есть зацепки… — начала было Джулия, понимая, что сейчас начнётся то, чего она, собственно, и боялась.
— Фаулер! — она подскочила от его громкого голоса и, вздрогнув, сделала небольшой шаг назад, кинув взгляд через плечо.
— Перестаньте любопытничать и займитесь лучше делом, а именно — просветите мистера Хадсона, — он смотрел на него пристально и холодно, даже не моргая. Его глаза заглядывали прямо в душу, заставляя внутренние органы сжиматься у любого, кто видел этот взгляд.
— Да, сэр, — Майк кивнул и поспешил удалиться, предварительно одарив Конорс сочувствующим взглядом.
Сердце начало постепенно ускорять ритм в преддверии чего-то плохого. Щелчок дверной ручки, свидетельствующий о том, что Фаулер удалился, показался ей непривычно оглушительным, и её дыхание замерло.
«Сейчас мне влетит», — пронеслось у неё в голове.
В кабинете повисло напряжение, то и дело заставляющее чувствовать дискомфорт. Секунды, пока капитан убирал какие-то бумаги, тянулись мучительно медленно, и ожидание уже казалось Конорс невыносимым. Она совершенно не знала, чего ожидать в следующие минуты, ведь ранее никогда не попадала в подобные ситуации.
— Детектив Конорс, — наконец он поднял на неё глаза, — это вы отправили запрос о поднятии дела об убийстве семьи Гросс?
Она и подумать не могла, что речь пойдёт именно об этом, и, немного оторопев, быстро встряхнула себя, начав прокручивать в памяти события вчерашнего вечера: свидетель, рыжеволосая девочка, подозреваемый… Наткнувшись на тот момент, когда она делала звонок в архив, не переставая смотреть на часы в надежде успеть оставить запрос о поднятии нужного дела, Джулия словно пришла в себя и поняла, какого именно ответа ждал капитан от неё.
— Сэр, — неуверенно начала она, — я…
— Мне не нужны оправдания, детектив, — капитан отрицательно покачал головой, перебив её. — Я ценю в вас вашу смекалку и способность быстро раскрывать дела, но о подобных запросах в архив я хочу узнавать лично от вас, а не от иных лиц, это понятно?
— Предельно, сэр.
— А теперь расскажи мне то, что натолкнуло тебя на мысль об этом деле?
Конорс внимательно смотрела в серые глаза капитана, и как только ранее находившаяся в них строгость сменилась мягкостью, она заметно расслабилась, поняв, что в данный момент о дальнейших нотациях можно не думать. К тому же он перешёл на «ты» — значит, в нём появилось сочувствие. Сочувствие к ней. Ведь ему было прекрасно известно, что она имела особо личную связь с этим делом.
— Это лишь догадки, но… — Джулия пожала плечами. — Почерк тот же. Две жертвы, два доктора, посмертно нанесённая метка, время суток… Да даже время года то же — слишком много совпадений, сэр.
— Ты права, — кивнул капитан и медленно опустился на стул. Подперев рукой голову, он обхватил двумя пальцами свой подбородок и устремил свой взгляд куда-то в стену. — Не верится, что он вернулся спустя столько времени.
— Может, в этот раз у нас получится поймать его.
— Даже не сомневаюсь, — приободряюще произнёс капитан. — Ведь это дело в твоих руках, а у тебя есть команда…
— Мы все здесь команда, сэр, — мимолётно улыбнулась она, засмущавшись.
— И то верно, — кивнул тот, облегчённо откинувшись на спинку своего стула. — Каков ваш следующий шаг?
— Ребята должны наведаться в клинику, где работала жертва, а также допросить подозреваемого — Брэдли Луйсана, а я попытаюсь найти связь между семьёй Куайн и Гросс, — она уверенно отчиталась перед ним, окончательно расслабившись и полностью вернувшись мыслями к делу.
— Хорошо, — выдохнул капитан, внимательно взглянув на неё. — Держите меня в курсе.
— Да, сэр, — Джулия уверенно кивнула головой и, развернувшись, направилась к выходу, чувствуя, как по телу разливается облегчение о того, что он ничего не сказал про опоздание.
— Детектив Конорс, — но стоило ей только подумать об этом, как капитан тут же остановил её. Она медленно развернулась к нему полубоком, почувствовав, как замерло сердце. — Сегодня я сделаю вид, что не заметил вашего опоздания, но с учётом того, что этого больше не повториться.
Он исподлобья бросил на неё взгляд и, усмехнувшись, вновь вернулся к бумагам.
— Спасибо, — её губ коснулась секундная радостная улыбка, после чего Джулия вновь вернула себе серьёзность и решительно покинула кабинет.
Напарники тут же разлетелись по своим рабочим местам, стоило Конорс выйти из кабинета капитана.
Она хмыкнула, закатив глаза.
— Да не прикидывайтесь, конспираторы, и так видно, что вы не работаете, — она размеренными шагами подошла к ним. — Где… Хадсон?
Смириться с мыслью о том, что теперь ей придётся работать и с ним, в данный момент она не могла, но и перечить капитану тоже, поэтому всё, что оставалось — переступить через себя и постараться принять нового напарника на время расследования этого дела.
Фаулер кивнул в сторону магнитной доски у стола Конорс.
— Просвещается.
Она перевела взгляд на блондина, который внимательно изучал содержимое доски. Его широкая напряжённая спина свидетельствовала о полной сосредоточённости, и Джулия невольно засмотрелась, уверенная, что он не повернётся.
Фаулер сделал шаг к ней и прокашлялся, заставляя её резко прийти в себя и обратить на него внимание.
— Брэдли Луйсан, — он протянул ей папку, внимательно вглядываясь в карие глаза Конорс, которая тут же выхватила у него папку и принялась читать. — Он чист.
— В его владениях находится чёрный седан марки «Форд», — нахмурив брови, проговорила она. — На камерах подобной машины не было?
— Голубки их ещё просматривают, — ухмыляясь, ответил Фаулер, глядя на кабинет программиста.
— У, тогда всё понятно, — она едва сдержала смешок и протянула ещё одну папку. — Тогда, пока они внимательно просматривают записи, займись материалом, который предоставил нам Хадсон, а я пока займусь похожим делом. Может, что-нибудь да прояснится.
— Дело Гросс? — с опаской спросил Фаулер, обеспокоенно посмотрев на неё.
Джулия кивнула:
— Я в норме, — она мимолётно улыбнулась и, коснувшись плеча напарника, направилась к своему столу.
Коробка, которую Конорс предстояло разобрать, так и стояла на стуле, ожидая своей очереди, но руки как-то сами не тянулись открывать её, потому что Джулия знала — открыв её, она вновь ощутит ту боль, которую прятала всё это время.
Остановившись рядом, она опустила на неё свой взгляд, снова и снова перечитывая пыльную надпись, отчётливо ощущая, как сердце медленно начинало сжиматься в тисках.
— А отчёта о вскрытии, я так понимаю, ещё нет? — голос Хадсона заставил её оторвать взгляд от коробки и перевести его на магнитную доску, но дословно вопрос услышать у неё всё равно не получилось. — Детектив?
— Нет, — она поспешила ответить, помотав головой. — Новостей от судмедэксперта ещё не было.
Конорс тряхнула головой, прогоняя все мысли и вновь натягивая на себя маску серьёзности и непоколебимости. Опустив голову, она решительно открыла коробку, тут же столкнувшись с фотографиями семьи Гросс.
— Дело Гросс? — вопросительно произнёс Хадсон, глядя на надписи на крышке коробки. — Кто они?
— Ещё одно идеальное семейство, — даже не подняв глаза, ответила Конорс.
— И что мы ищем в их идеальном семействе?
— В данный момент мне нужен отчёт о вскрытии тел, — она начала перебирать бумаги, выкладывая ненужные сейчас на стол.
Дело семьи Гросс и правда было личным для неё, но сейчас Конорс полностью абстрагировалась от внутренних чувств и эмоций, полностью сосредоточившись только на деле, представив, что это обычное дело, которое в очередной раз попало ей в руки.
Наконец наткнувшись на нужную папку, она распрямилась и принялась листать её содержимое.
— Нужно передать её Тэссе, — серьёзно проговорила Конорс и подскочила, когда Хадсон заглянул ей через плечо, чтобы рассмотреть папку.
Она подняла голову, взглянув на нового напарника. Хадсон стоял слишком близко. Её нос практически касался его щеки, и она отчётливо чувствовала его едва уловимый запах одеколона, смешавшийся с ароматом кофе. В животе тут же появилось чувство голода, ведь сегодня она даже не выпила свой утренний кофе.
Конорс слышала его спокойное размеренное дыхание. И пусть Хадсон всего лишь изучал надписи на папке, ей всё равно захотелось отстраниться, но, зажав себя в кулаки, она выдержала его вторжение в личное пространство и выдохнула, когда тот сделал шаг назад.
Телефон, лежащий на столе под завалами недавно вытащенных из коробки папок и различных бумаг, завибрировал, и Конорс тут же кинулась искать его.
— Тэсса, — выдохнула она, ответив на звонок.
— Я закончила со вскрытием, — послышался голос с того конца провода. — Думаю, тебе будет интересно увидеть результаты.
— У меня для тебя тоже кое-что есть, — Джулия опустила глаза на папку с насыщенно чёрной надписью: «Гросс».
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Листопад, окрашенный кровью предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других