Алисия Виру живет в замке, от прежнего величия которого остались лишь воспоминания. Но мечтой ее братьев является превзойти былую роскошь, а для этого нужны деньги, и самый короткий путь – выдать сестру замуж за старика Хранителя, столь богатого, что представить размер его сокровищ невозможно. Лишь оказавшись во власти жениха, Алисия понимает, что их двоих связывает древняя тайна.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ключи от моего сердца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7. Таинственный незнакомец
— Ой, девочки, я так волнуюсь, — Мажанна теребила книжку для танцев, болтающуюся у нее на запястье. — А вдруг меня никто не пригласит?
— С чего бы это? — Ивона по-деловому осмотрела подругу, расправила кружевной воротник, словно паутинка прикрывающий ее обнаженные плечи. Мажа собрала волосы в высокую прическу, постаралась зализать их, но непокорные кудряшки все равно рвались на свободу, и эта небрежность делала девушку особенно милой. — Ты хороша как никогда.
— Ой, спасибо! — блестящий взгляд Мажанны скользил по залу, где уже собрались воспитанники пажеского корпуса. Он заняли стратегические места меж колонн, оставляя центральную часть сказочно-нарядной залы открытой, и вступавшим в помещение ученицам пансиона невольно приходилось кружить вокруг огромной елки — главной достопримечательности новогоднего маскарада. — Вы тоже очень-очень…
Мажа не договорила, встретившись взглядом с одним из пажей. Ее лицо пошло пятнами, когда тот поднял руку, затянутую в белую перчатку, и игриво помахал ей.
— Она уже забыла о Хранителе, — Ив толкнула Алисию плечом. — Не видать ее папочке виноградники.
Лиса трудно сглотнула. Во рту от волнения пересохло, а в голове стоял гул из голосов, шарканья ног и шелеста множества серебристых лент, что свисали с потолка и, поддавшись легкому сквозняку, волновались, будто водоросли в воде. Ивона что-то еще говорила, подначивая Мажанну, но Алисия ничего не слышала. Она, с тех пор как очутилась в зале, искала глазами старика и только что нашла такового — весь в черном, несмотря на праздничное событие, он стоял у окна. Маска ворона с огромным клювом не могла скрыть блестящие белые волосы, лежащие на его плечах. Высокий, подтянутый, с гордой посадкой головы, он тоже не отрывал взгляда от Лисы, а когда она запнулась, наступив на краешек платья, улыбнулся и поднял вверх узкий бокал с игристым вином.
— Распрямись! — Ивона легонько стукнула веером по спине Алисии. — Чего вся скукожилась? Не хватало еще, чтобы ты растянулась посреди залы.
— Не привыкла ходить на каблуках, — Лиса была рада, что подруга ее отвлекла, и их разговор выглядел естественным: ей не хотелось мило щебетать о пустяках и поглядывать через веер на пажей. Неестественный смех, жеманные позы невыгодно отличали впервые допущенных до бала учениц от остальных. Наверняка завтра мадам Хобс сделает выговор, что юные леди не усвоили уроков манер и вели себя как торговки на ярмарке.
— Так почему же ты не надела другие, более удобные?
— Тогда платье волочилось бы по полу, — Лиса двумя пальцами подхватила ткань и слегка приподняла — расшитая бисером кайма на подоле заиграла яркими красками — такую действительно не подошьешь, иначе испортишь всю затею вышивальщицы. — Тетушка нарочно так сделала. «Пора привыкать к каблукам. Ты больше не девчонка, лазающая по развалинам».
— Сейчас, конечно, не время о том говорить, но почему твой дядя, раз уж он такой богатый, что мог позволить заказать платье у королевской швеи, не помогал вам раньше? — Ивона знала историю семьи Виру. Да и кто не знал? Пусть прадед Лисы сидел на троне всего лишь год, после чего был низвергнут подросшим наследником истинного короля, но имя Гордона Виру навсегда вписалось в историю Эварты.
— Братья сначала не знали, а потом скрывали истинное положение дел, надеясь вернуть наши вложения. А когда все открылось, дядя первым приехал к нам и даже дал денег, но…
— Все понятно, — Ивона, видя смущение подруги, не стала ее мучить. — Дядины деньги тоже были пущены по ветру.
— И не раз. В конце концов ему надоело. Он предложил братьям работу, но как принцам крови марать свои руки? «Коневодство? Фи…». Юлек согласился бы, я знаю, но старшие братья не отпустили бы его, иначе потеряли бы оправдательный мотив. Одному принцу, значит, можно «кобылам хвосты крутить», а другим нет?
— Ох, боюсь, следующий их прожект — это ты. Они благополучно переберутся с шеи дяди на шею твоего мужа.
Лиса боялась поднять глаза, чтобы подруга не прочла в них, что прожект уже в действии. Из неловкой ситуации выручила грянувшая музыка.
— Кавалер-р-ры приглашают дам! — рявкнул на всю залу устроитель бала. Алисия поправила маску. Вот ведь не хотела плакать, а слезы все равно навернулись. Хорошо, что кружево на пол-лица и оставляет открытым только губы, иначе все увидели бы, как у Лисы покраснел нос. В минуты расстройства он всегда выдавал хозяйку. И этот мужчина с бокалом подозрительно зашевелился — поставил его на подоконник и одернул длиннополый жилет, расшитый темными драгоценными камнями.
Алисия не успела оглянуться, как ее подруги были расхвачены. Ивона скорчила лицо, попав в объятия здоровяка, ниже которого была чуть ли не на две головы, но Лиса была бы рада и такому, лишь бы не танцевать с приближающимся к ней «вороном».
— Разрешите? — рука с длинными пальцами, унизанными черными же перстнями — вот, что увидела Алисия, страшась поднять глаза на приглашающего. Он повел легко, а она только и смотрела на блестящую головку булавки, скрепляющую ворот мужчины.
— Алисия Виру? — произнес он, слегка наклонившись к уху партнерши. — Вы хорошо танцуете.
— Вы тоже, — пролепетала она, нисколько не кривя душой. Сейчас Лиса была почти уверена, что находится в руках Хранителя. Кто еще мог знать, что под маской прячется именно леди Виру?
— Я уже наслышан о вашей красоте, — волосы наклонившегося мужчины скользили по ее обнаженным плечам, — и предвкушаю, какой ослепительной красавицей вы станете через два года.
«Точно он! Намекает, что впереди всего лишь два года, и я сделаюсь его женой», — если бы не перчатки, Ворон непременно почувствовал бы, как покрылись испариной ее ладони.
— Вы так мило смущаетесь. Эх, если бы не мои обязательства…
«Это он сожалеет о том, что дал дяде Хенричу обещание не трогать меня, пока я сама не приду к нему в постель?»
Музыка стихла, кавалер галантно поклонился и прикоснулся губами к кончикам пальцев Алисии, потом препроводил к колонне, возле которой обмахивались веерами довольная Мажанна и раздосадованная Ивона.
— Хорошо, что с одним партнером можно танцевать не больше трех танцев, — ворчала Ив, зло поглядывая на веселящихся пажей. Взрыв смеха заставил ее веер трепетать еще яростнее. — Иначе этот увалень отдавил бы мне все ноги.
— А кто-то переживал, что сама покалечит рискнувшего пригласить ее мужчину, — Мажа стреляла глазками, вычисляя, кто из поглядывающих в их сторону пажей пригласит ее на следующий тур.
— Я оказалась не такой уж безнадежной, — ротик Ивоны капризно скривился, — и сказала ему, что все танцы, кроме последнего заняты. Так он не отступил. Записался. Пришлось поворачиваться спиной, чтобы этот Великанище не заметил пустых строк в моей книжке. Теперь я буду вынуждена танцевать с кем попало, лишь бы не подпирать колонну. Злюсь не могу!
— Поздравляю, милые! — учительница танцев, леди Фло, в полупрозрачном наряде бабочки, с двумя пышными перьями, воткнутыми в прическу, что еще больше делало ее схожей с летающей прелестницей, впорхнула в их уголок. Ее лицо светилось от счастья. — Первый же танец и такой успех!
— О! — Ивона не на шутку удивилась. — Даже не верится: вы хвалите наше умение? Печать позора «деревянная красотка» с меня снята?
— Ну, относительно тех телодвижений, что ты пыталась изобразить в паре со своим кавалером, трудно назвать танцами, — Фло сморщила носик. — А поздравляю я вас сосем с иным событием: двое из вас танцевали с первыми лицами королевства.
У Мажанны загорелись глаза. Вот не зря она записала за понравившемся ей пажом сразу три танца!
— Неужели наследник? — выдохнула она, заглядывая в книжицу, где красовалось нескромное имя «Герой». Что ж, королевским отпрыскам такая напыщенность дозволена.
— Маскарад на то и маскарад, что под маской может скрываться кто угодно, — перья на голове учительницы качнулись. — Раз сами не догадались, а ваши кавалеры не изволили проговориться, то и я смолчу…
— Леди Фло, — Мажа просительно сложила ладошки, — ну, пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста!
— Я догадалась, — лицо Алисии загорелось. Пришлось прижать к щекам ладони, что мало помогло. — Я танцевала с самим Хранителем.
Даже под маской, закрывающей пол-лица, было заметно, как взлетели брови леди Фло. Рты девочек в удивлении открылись.
— Откуда такие умозаключения? — нервно хихикнула учительница.
— Ну, вы же сами сказали — первые лица королевства, а Хранитель разве к ним не относится?
— Относится, — перья опять пришли в движение. — Но к ним относится, по крайней мере, еще полсотни человек. Только у королевской четы только три сына и две приемные дочери.
— Но я же танцевала со стариком, а всем известно, как стар Хранитель.
— Ну, — леди Фло подняла глаза к потолку, — из этой полсотни половину точно не назовешь молодыми. Хотя королева, услышь она нас, наверняка обиделась бы…
— Простите, я не поняла, — Мажанна перетянула внимание леди Фло на себя. — Так это я танцевала с сыном короля или Ивона?
— Все — все! Больше ни слова! Я улетаю к другому цветнику!
Грянула музыка.
— Ой, девочки! К нам идут сразу три пажа! — Мажа спрятала лицо за веером. — Ивона, твой здоровяк определенно восхищен тобой. А где же мой принц?
Лиса, прежде чем ответить на приветствие юношей, посмотрела туда, где совсем недавно подпирал подоконник Ворон, но нашла лишь одиноко стоящий бокал, да и тот вскоре забрал слуга.
— Почему вы вертите головой? — в прорези маски блестели глаза. Над верхней губой заметно топорщился пушок. Пригласивший Лису паж был немногим старше ее. — Кого-то ищете?
— Да, — она рассеянно кивнула. — Вы не видели, куда делся мужчина в маске ворона? У него длинные белые волосы…
— Вы предпочитаете убеленных сединами? — в голосе пажа любопытство смешивалось с ревностью.
— Ах, нет, что вы! Просто хотелось бы разгадать, кто он на самом деле.
— Я думаю, кто-то из наших преподавателей. С нами приехали по крайней мере пятеро из тех, кто подходит под ваше описание.
— О, так вы тоже находитесь под присмотром?
— Нет, — его горячее дыхание у уха едва не заставило передернуть плечами, — это вы находитесь под присмотром. Наши мундиры заставляют трепетать ваши сердца, а там и до глупостей недалеко…
«О, боже! Самонадеянный юнец!» — впервые Лиса оценила, какая пропасть разделяет умудренного жизнью мужчину и безусого мальчишку, который еще не научился правилам обольщения.
***
— Ну и как она тебе? — Хранитель сидел в кресле и попивал вино. Початая бутылка тускло светила толстым стеклом.
Ворон снял маску, тряхнул головой, расправляя волосы. Потянулся за фужером, который наполнил Хранитель.
— Я тебе завидую, — ответил седовласый. — Каждый раз влюбляться заново.
— Не завидуй. Вспомни, сколько раз я стоял у могильной плиты.
— Прости, друг.
— Ваше Величество, — в комнату зашел советник, аккуратно притворил за собой дверь. — Время. Посол Вейжурии уже выехал из своего поместья.
Король скинул горящий драгоценностями жилет, позволил советнику помочь себе одеться и, коротко кивнув Хранителю, лицо которого уже скрывала маска, хлопнул по ладони перчатками.
— Она на самом деле прелестна, Ярид. Поздравляю.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ключи от моего сердца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других