Коварные Земли

Стейси Мэри Браун, 2021

Прежде чем Брексли выбралась из Дома смерти, ей пришлось пройти через ад: голод, тяжелые пытки, унижение. Но все это ерунда по сравнению с тем, что сотворил негодяй Уорик Фаркас, дьявол во плоти! Словно призрак, он проник в ее душу и мысли, подчиняя своей воле. Поверив ему, Брекс столкнулась с ужасным предательством, и теперь она пленница Киллиана, могущественного короля фейри в Будапеште. Киллиан безжалостен и опасен. У короля огромная армия, а в специальных лабораториях он проводит жуткие эксперименты над людьми. Но Брексли ему не по зубам! Король сражен энергией девушки и та осознает, что ее мучитель вовсе не тот злонамеренный лидер, о котором ходят кошмарные слухи. Вот только паутина заговоров, пороков, лжи и жестокости не отпускает Брексли. А еще Уорик, связь с которым становится все крепче. Удастся ли девушке распутать хаос или ей суждено стать еще одной жертвой Диких Земель?

Оглавление

Из серии: Young Adult. Войны фейри

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Коварные Земли предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

7

Глава

Запах горелой резины и бензина ворвался в мой нос, клубы дыма кружились вокруг нас. Мотоцикл яростно протестовал против движения, готовый остановиться в любой момент. Казалось, Уорик отдал мотоциклу приказ, и тот рванул вперед, прилагая финальные усилия, кидаясь в бой из последних сил.

Бах. Бах. Бах.

Пули отскакивали от дороги и металла. Зашипело переднее колесо — в нем проделали дырку. Хаос заполнил ночь, словно кто-то играл на расстроенной скрипке, разрывая ночной воздух. Охранники кричали и впереди, и сзади нас. От шин в небо летели искры.

Я услышал хлопок — Уорик со стоном накренился вперед.

— Уорик!

Схватив его, я отыскала рану на его боку и зажала ее, пытаясь остановить кровь. Боль пронзила мой собственный бок в том же самом месте, словно попали в меня. Я вдохнула и потянулась рукой вниз, но ничего там не нашла.

Уорик резко наклонился вперед, чуть не упав с мотоцикла.

— Нет!

Я крепко прижала мужчину к себе, стараясь удержать его на сиденье. Теплая кровь заливала мою ладонь.

Паника почти полностью овладела мной, как будто кто-то вырвал внутренности и выкинул их на тротуар, оставив меня опустошенной и холодной. Мысль, что я могу потерять его, вызвала ледяную дрожь. Нет. Не так близко к свободе.

Адреналин захватил мои чувства. Запахи и звуки доносились до меня словно издалека. Тепло, исходящее от Уорика, окутало меня надежным щитом. И снова мне показалось, что Уорик пробрался внутрь, словно он мог поглотить меня, передать свою боль. Я лишь поддалась этому ощущению, отбрасывая всякую логику и подчиняясь инстинкту.

— Ты не умрешь. Не сегодня, — повторяла я снова и снова.

Я не двигала руками, но мне казалось, что я скольжу по его коже. Вокруг его раны. Мое тело охватила нестерпимая агония, я едва могла дышать и воспринимать реальность и думала, что вот-вот потеряю сознание. Я покачнулась, но Уорик вцепился в меня рукой. Его рычание отдалось в моей груди. Уорик поднял голову и откинул плечо назад. Ухватив руль мотоцикла, он напрягся.

Охранники пытались помешать нам пересечь невидимую линию, выстраивая баррикады.

Когда Уорик выжимал газ до максимума, он рычал. Вздохнув, я прижалась к нему. Пули и крики пугали меня. Доживающий свои последние мгновения мотоцикл врезался в импровизированный забор. Разнесся визг и скрежет металла, от удара нас подбросило в воздух. Когда я ударилась об асфальт, кости хрустнули, кожа ободралась. Я заскулила от боли.

Я ударилась о бордюр, голова кружилась, и меня тошнило. Моргая, я посмотрела на звезды — такие мерцающие и яркие. Красивые, мирные, им плевать на земную битву.

Ковач…

Почувствовав, нежели услышав свое имя, я подняла голову.

Заставила себя встать, голова кружилась, а тошнота подкатила к горлу. Боль пульсировала в каждой клеточке моего тела. От агонии я оцепенела. Встряхнувшись, я приметила массивную фигуру, лежащую в нескольких метрах от меня.

— Уорик, — прохрипела я.

С трудом поднявшись на ноги, я направилась к нему. И вот тогда я осознала, что выстрелы прекратились. Я повернула голову к охранникам, стоящим всего в нескольких метрах от нас — они находились у невидимой линии на мосту, словно нас отделяла настоящая стена. Они опустили оружие, а на лицах читался ужас…

Ведь мы смогли прорваться. Обошли их. Мы оказались в безопасности. Если только охранники не решат начать войну.

Мост Маргит и Цепной мост — единственные границы, между территориями фейри и людей. Остальные места являлись нейтральной или неопределенной территорией. Между этими мостами жили две стороны, молчаливо бросающие вызов друг другу. Лишь Дунай удерживал их, чтобы не толкать друг друга, как дети в песочнице. Я чувствовала, что скоро кто-нибудь нанесет первый удар. И не хотела, чтобы этот день настал сегодня.

— Уорик? — прохрипела я, падая рядом с ним. Темная кровь пропитала его рубашку рядом с раной. Она уже остановилась, но все равно блестела. На лице Уорика были синяки и ссадины, борода подпалена, темные волосы окрасились в каштановый цвет. Путешествие отпечаталось на его коже, как клеймо. Глаза были закрыты, грудь едва приподнималась. По моим венам вновь хлынул адреналин. — Вставай!

Я встряхнул его.

Ничего.

— Уорик!

Я затрясла сильнее.

Позади охранник заговорил по рации.

— Что вы хотите, чтобы мы сделали, сэр?

Раздался голос за моей спиной, и я словно почувствовала Киллиана через это хитроумное устройство — связь с тем, кого я предала. Страх подскочил внутри.

Одно слово, и они забудут о хрупком договоре с Иштваном. Возможно, ради того, чтобы меня не упустить, это того стоило.

— Черт возьми, Уорик, вставай!

Я стиснула зубы. В ужасе я ударила его по лицу, пытаясь привести в чувство. Уорик заворчал, но глаз так и не открыл.

— Вставай! — потребовала я и занесла руку, намереваясь снова ударить его.

Его рука взметнулась вверх, пальцы обхватили мое запястье. От его резкого движения у меня перехватило дыхание. Глаза морского оттенка открылись, отражаясь в моих.

Что-то в этом моменте вызвало во мне странное чувство дежавю. Воздух вышибло из легких, и я откинулась на пятки. Но так же быстро, как это ощущение появилось, оно же и рассеялось, не оставив зацепок.

— Я люблю грубость, но не уверен, что сейчас подходящее время, принцесса.

На его разбитых губах заиграла ухмылка.

Выдыхая, я закрыла глаза от облегчения. Внутри поднялась решимость.

— Пойдем.

Когда я помогала ему встать, то больно прикусила губу. Он опирался на меня своим массивным телом, пока пытался подняться на ноги. Мы оба были не в лучшем виде из-за аварии — из наших ран кровь сочилась на цемент.

Как ни странно, больше всего у меня болел правый бок, словно стреляли в меня.

Уорик должен был быть без сознания или даже мертв. Мы оба могли умереть.

— Кажется, смерти сегодня мы без надобности.

Схватив меня, он повернулся и взглянул на сломанный мотоцикл — наше спасение, — лежащий на земле. Искореженный и изломанный, из него вытекала жидкость.

— Один из нас заплатил цену, — пробормотал он, — давай выбираться отсюда.

Прихрамывая, мы покинули мост, в самом его конце собралась толпа, наблюдающая за развернувшейся перед ними сценой — у всех были открыты рты то ли от благоговения, то ли от страха.

Охранники-фейри позади нас молчали, позволяя нам неторопливо удаляться. Мне было не по себе оттого, что Киллиан нас так легко отпустил. Он считал, что люди ниже его. Зачем ему вообще договор между сторонами?

Прохладный ветерок трепал мои спутанные грязные волосы. Толпа расступилась, пропуская нас. Я оглянулась, посмотрев на огни замка, светящиеся на другой стороне реки. Место, где я провела последние несколько недель, выглядело живописным и источало силу своей безмолвной красотой. И все же я чувствовала, что грядут перемены между фейри и людьми в перемирии, которое длилось годами.

Я разрушила шаткое равновесие, привнеся первый раскол.

«Ты загадка, мисс Ковач. Волна, разбивающаяся обо все. В тот момент, когда ты появляешься в поле зрения, все переворачивается вверх дном и ломается».

Мы с Уориком направлялись на север, с каждой минутой я ощущала тяжесть, принимая боль Уорика так же, как и свою. Мы повернули за угол, и в паре сотен метров перед нами показалась стена Леопольда — я увидела главные ворота. В глазах застыли слезы облегчения и счастья. Я вернулась домой.

Уорик остановился, и я посмотрела на него.

— Что? Мы почти пришли.

— Ты пришла. — Он посмотрел на меня сверху вниз. — Я выполнил свою часть работы.

— Что?

Я услышала суматоху — голоса и передвижение людей, которые направлялись к нам, но все это было фоном, я смотрела лишь на израненное лицо Уорика.

— Ты дома и в безопасности.

Он кивнул отступая.

— Но… ты ранен. Позволь нашим врачам осмотреть тебя.

— Мне здесь рады не больше, чем на стороне фейри, — раздался его голос в моей голове, в то время как сам Уорик оказался на несколько шагов еще дальше от меня. — Не говори обо мне. Ты меня никогда не видела и не слышала обо мне.

— Что? — пробормотала я, чувствуя его неприятие. — Почему? Ты спас меня.

— Ты вполне могла спасти себя сама… если бы захотела.

Уорик приподнял бровь и отступил в тень.

Когда страх и опасность исчезли, я вспомнила, что он предал меня… Я отступила, гнев поднялся во мне.

— Не вини меня в том, что я пыталась выжить.

— Выжить? — Он фыркнул. — Ты делала гораздо больше. И сама еще осуждала работников Китти.

— Пошел ты, — вскипела я, чувствуя, как злость вспыхнула внутри меня. — Ты меня предал. Ты виноват, что я оказалась там.

Уорик откинул голову и посмотрел на меня сверху вниз, его нос раздувался.

— Зачем ты меня отдал ему, а потом вытащил?

Он открыл рот.

— Почему?

Я указала на его грудь.

— Не твое дело. — Он хмыкнул, махнув за мою спину. — Я вернул тебя домой, принцесса.

— Дело не в этом! — Боль пронзила мое горло, ярость разгоралась сильнее. — Скажи мне, зачем. Я начала доверять тебе.

— Твоя первая ошибка, — прорычал он, приблизившись ко мне, — доверяй только себе.

— Ты мерзки…

— Кто здесь? — Свет прожектора упал на меня, обрывая мои слова. — Назовись или мы будем стрелять.

— Лучше ответь им. — В темноте глаза Уорика казались дикими. — А то действительно трагично проделать весь этот путь и оказаться застреленной своими же людьми.

— Назовись, — проревел мужчина.

— Ответь им, — фыркнул Уорик.

Я услышала стук сапог по мощеной улице.

— Но я…

Я не знала, что собиралась сказать, но внезапно внутри поднялась паника.

— Живи так, как желаешь, принцесса. Он ждет тебя.

Уорик отступил в тень.

Я открыла рот. Как бы я ни была зла на него, мне казалось, что Уорик вырвал часть моей души, в чем не было смысла. Он предал меня. И именно из-за него я стала пленницей Киллиана. Но мысль о том, что я больше не увижу его, заставила мое сердце биться сильнее. Когда он вернулся, я вновь ощутила жизнь. Уорик словно разбудил меня, побудив к действию.

— Почему? — Шум вокруг превратился в глухой гул. — Почему ты вернулся за мной?

Он посмотрел на меня бесстрастным взглядом и открыл рот.

Наши взгляды встретились, и от ощущения его присутствия мое горло сжалось. Я хотела спросить его еще о многом, но ничего не вышло. Слова бессмысленны, так как его взгляд наполнил меня эмоциями, которые я не могла объяснить.

«Ты дома. В безопасности. Иди к нему», — произнес Уорик в моей голове. Я повернула голову, чтобы посмотреть, кто стоит позади меня, хотя знала, что там никого нет.

— Подожди.

Я шагнула к нему, казалось, мои ноги уже решили, куда идти.

Свет фонаря сфокусировался на мне, отчего я замерла.

— Брексли?

В тоне говорившего сквозили недоверие и шок.

«Меня здесь не было», — пробормотал Уорик как раз в тот момент, когда мое имя снова прозвучало в ночи. Я очень хорошо знала этот голос, и осознание отвлекло меня от Уорика.

— Брексли!

Парень, которого я любила почти всю свою жизнь, бросил пистолет и побежал ко мне. На его лице отразились неподдельная радость и неверие.

— Кейден!

Счастье оттого, что я увидела своего лучшего друга, пронзило меня. Я направилась к Кейдену. Он сжал меня в объятиях, притянув к своей груди, и зарыдал.

— О боже, Брекс.

В его голосе звучало так много эмоций, Кейден крепко держал меня в объятиях, касаясь везде, словно хотел убедиться, что я настоящая. Меня не заботило, что мое тело и раны болели. Я могла терпеть это вечно, если это означает, что вернулась к Кейдену.

— Я думал, ты мертва… — шептал он в мое ухо, прижимая меня крепче, — не могу поверить, что ты здесь. Настоящая. Мне столько раз снилось, как ты возвращаешься ко мне.

Я не могла ничего сказать из-за раздирающих меня эмоций. Получилось лишь всхлипнуть, позволяя месяцам агонии, пыткам и защитным стенам раствориться. Плечи поникли, и я уткнулась в грудь Кейдена.

— Ты действительно здесь… не могу в это поверить. — Он поцеловал меня в висок, от Кейдана исходил такой приятный и знакомый запах. — Я считал, что потерял тебя навсегда, — заявил он, лаская меня своими руками.

Я подняла голову.

— Я здесь.

— Не понимаю… как ты здесь очутилась? Как такое возможно? Где ты была?

Я повернула голову в сторону, где недавно стоял Уорик.

Ушел.

Но я все еще ощущала его, как хищника, притаившегося в кустах, отчего мой взгляд метался, пытаясь найти его.

— Не важно. Ты дома и в безопасности. Со мной.

Кейден обнял меня за плечи и потянул к воротам. Он поцеловал меня в щеку — его не волновало, что я грязная и избитая.

Я могла покляться, что чувствовала, как дикий взгляд Уорика впивался мне в спину, словно он требовал, чтобы я оглянулась.

«Забудь о нем, Брекс. Он предал тебя. Ты дома. Ты вернулась туда, где и должна была быть».

Тогда, когда я переступила через ворота, а железные ставни захлопнулись, я отгородилась от его присутствия и отмахнулась от последних нескольких месяцев ада, словно закрывая дверь.

Я хотела забыть о нем.

* * *

— Брексли!

Элегантная Ребекка подбежала ко мне, изысканное платье шуршало, а каблуки стучали по мраморному полу. На фоне меня, изуродованной шрамами, костлявой и грязной, Ребекка со своими блестящими волосами и точеными чертами лица резко контрастировала.

Я своим видом также не вписывалась в роскошную комнату. Ничего не изменилось, с тех пор как я была в последний раз в штаб-квартире вооруженных сил людей, но я держалась отстраненно. Ежедневно я проходила сквозь главный зал, цепенея от декаданса и богатства. Достаточно одного драгоценного камня из ее платья или золота на потолке, чтобы прокормить семью в Диких Землях в течение нескольких месяцев.

— О, моя дорогая девочка. Где ты была? — Ребекка приоткрыла накрашенные губы и посмотрела на меня, недоверчиво качая головой. Кейден прижимал меня к себе и не собирался отпускать, даже когда его мать нежно обняла меня. Казалось, он боялся, что я рассыплюсь в прах. — Не могу поверить, что ты жива. Мы все были так убиты горем. — Она отстранилась и слегка нахмурилась, когда приметила мою грязную одежду и лицо. — Боже мой, через что тебе пришлось пройти.

Мой рот, казалось, был зашит. Смешно, мои грезы о возвращении совсем не совпали с реальностью. Казалось, я попала в пьесу.

— Это… — я сглотнула при воспоминании о том, как меня избивали и пытали. О том, что я убивала ради выживания. — Черт…

— Что ж, — Ребекка коснулась моей щеки, прерывая меня, на ее лице вновь появилось отстраненное выражение. — Это уже не имеет значения. Ты дома и в безопасности, можешь оставить все позади.

Негодование охватило меня. Аристократы. Спрячьте всю грязь под стол и притворитесь, что жизнь соответствует положению. Оставайтесь приятными, совершенными и незамысловатыми.

Ребекка не хотела бы услышать, что меня избивали так, что вспарывали кожу, а внутренности почти вываливались на землю. Что на меня нападали охранники и заключенные, что я спала рядом со своими экскрементами или что я находилась в плену во дворце Киллиана на протяжении последнего месяца. Эти стены держались на притворстве и лжи. Ребекка не потерпела бы, если я хоть слово произнесла об этом вслух. Этого всего не было.

— Ты ужасно выглядишь. Стала слишком худой. О боже, посмотри на свою кожу, руки и волосы. — Ребекка втянула воздух и покачала головой, взмахнув рукой. — Нет ничего, с чем не справятся кондиционер и маска. — Женщина коснулась моих спутанных сухих прядей, в глазах стояли слезы. — Тебе немедленно необходимы купания. — Ребекка щелкнула пальцами, подзывая работника. — Найди Майю. Пусть она подготовит ванну.

— Мама… — Кейден погладил мою руку. — Дай минутку Брексли. Она только что вернулась.

Мы обернулись на шум в коридоре и увидели Иштвана. Одетый в униформу с медалями на груди, он встретился со мной взглядом, зрачки расширились, словно он увидел призрака в ночи. Иштван остановился.

— Брексли? — Человек, который воспитывал меня последние шесть лет, никогда не проявляя ни капли эмоций, выглядел пораженным. — Я слышал, что ты вернулась, но не поверил. — Иштван осторожно подошел ко мне. — Ты вернулась…

Это выглядело странно, Иштван не умел проявлять эмоции.

— С тобой все в порядке?

Он пристально осмотрел меня, такой знакомый жесткий тон вновь звучал в его голосе.

— Да.

Иштван откашлялся и кивнул. Он подошел ко мне и нахмурился, будто не знал, как реагировать. Наконец он наклонился, быстро поцеловав меня в щеку:

— Хорошо, что ты теперь дома и в безопасности. Мы все думали о худшем. Невероятно… — Иштван повел плечами, встав в привычную позу. — Рад, что ты в порядке.

— Спасибо, — тихо пробормотала я, едва себя услышав.

— Прошло несколько месяцев. Кейден сказал, что видел, как в тебя стреляли. Где ты была все это время?

По какой-то причине я не могла ничего ответить.

— Отец… — предупредил Кейден, — она только что вернулась домой.

— Враги не станут ждать, пока она примет ванну. Мне нужно понимать, угрожает ли нам что-нибудь. Что она знает. Где была? Мне необходим полный отчет прямо сейчас.

— Нет.

Кейден выпятил грудь и крепко обхватил меня рукой.

— Нет?

Иштван приподнял бровь.

— Она через многое прошла. Дай ей немного времени. Уверен, что Брексли с удовольствием бы приняла ванну. Что-нибудь съела. Отдохнула.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Young Adult. Войны фейри

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Коварные Земли предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я