"Семь снежинок на ладони" — роман Светланы Нарватовой, входит в цикл "Добрые сказки", жанр любовное фэнтези, юмористическое фэнтези. Если дела идут хуже некуда, не теряйте оптимизма. Есть! Есть куда! Можно стать тринадцатой женой нэрр-герцога. И если мне повезёт, то через полгода он со мною разведётся. А если не повезёт, то меня это уже не будет волновать. А? Как вам такая формулировка? Вот! Если поискать, то во всём можно найти что-то хорошее. Да, иногда искать приходится долго. Например, если каждый первый хочет тебя использовать, а каждый второй грозится убить. Но семь снежинок просто так на ладошку не падают! Это говорю вам я, Эмилия Берген. А я всегда говорю правду! Внимание! Содержит сцены распития спиртных напитков и табакокурения. Употребление табака и алкоголя вредно для здоровья.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Семь снежинок на ладони» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6, в которой Эмилия чувствует себя победительницей, но недолго
Зубы у нэрр-герцога оказались не кривые. И глаза не косые. Глаза у него были как тучи перед снегопадом: дымчато-серые. А взгляд — как зимний ветер: прямой, холодный и пронизывающий. Правда, когда нэрр Эльдберг улыбался, взгляд его теплел, как полуденное зимнее солнце.
И мне показалось, что у него есть чувство юмора.
Я боялась загадывать так много. Достаточно уже того, что внешне он довольно приятен. И неглуп. И готов к сотрудничеству. Когда ему это выгодно, разумеется. Но какой смысл сотрудничать, если тебе это невыгодно?
Но есть те, кто не идёт навстречу просто из принципа. Это страшные люди.
— Так когда же нойлен желает сочетаться браком? — поинтересовался будущий супруг, когда переварил ответ на вопрос о причинах моего согласия на замужество.
— Простите, нэрр-герцог, будет ли мне дозволено спросить, до скольких вы обычно работаете?
Он нахмурился:
— Обычно до восьми вечера.
— Прекрасно! Четырёх часов мне будет достаточно, чтобы собраться.
Это стоило сказать хотя бы для того, чтобы увидеть выражение лица герцога. Я думала, что «челюсть упала» и «глаза на лоб полезли» — это такие грубые образные выражения. Они, конечно, грубые, но картину описывали очень точно. Брови нэрра Эльдберга взмыли, а глаза открылись так широко, что я действительно испугалась на мгновение, что они выпадут. Но нет, удержались. И рот только слегка приоткрылся.
— Хорошо. Я заеду, — пообещал нэрр-герцог.
— Я надеюсь, — поделилась я. — Можно идти?
— Идите, — несколько задумчиво, как мне показалось, позволил хозяин кабинета. — Подождите минутку в холле, я приглашу своего секретаря ноя Херберта, он вас проводит до выхода. У вас есть экипаж?
— Обещали, что будет.
— Если возникнут сложности, скажите. Я организую.
— Благодарю вас, нэрр-герцог.
— Можете звать меня Рауль.
— Пока не могу, — возразила я.
— Можете звать авансом.
— Нет-нет. Никаких авансов. Всё только по факту бракосочетания, — твёрдо воспротивилась я, и в глазах моего собеседника на мгновение вспыхнули искры смешинок. — До свидания.
— Буду ждать его с нетерпением.
— Взаимно.
Как мне и велели, я немного постояла в просторном холле, разглядывая батальные полотнища. Огненные вспышки магических заклинаний, кони, люди — всё это можно было рассмотреть на гобеленах до мельчайших деталей доспехов и выражений лиц. Они были старинными. Теперь такого не делают. Всем жалко времени. Ведь создать такое полотно — полжизни нужно потратить. Сначала его придумать, нарисовать, а потом ниточку за ниточкой выплести свою историю, чтобы оставить её в назидание потомкам.
А теперь до потомков никому дела нет…
— Нойлен Берген? — обратился ко мне приветливый голос.
Я обернулась.
Передо мной в полупоклоне стоял и улыбался давешний сопровождающий.
Вот что значит начальник — маг! Обычному человеку так преобразить подчинённого одним коротким разговором (на долгий у нэрр-герцога времени не было) просто не под силу. Мужчина источал удушливую доброжелательность, как деревенский хлев — запах свежего навоза.
— К вашим услугам. — Я сделала реверанс.
— Нэрр-герцог велел вас проводить. — Тут слуга так хитро изогнулся, что стал похож на вопросительный знак, нарисованный левой рукой выпивохи.
— Благодарю вас, нофф, — на всякий случай польстила я.
Слуги — они как грязь. Они везде. На первый взгляд незаметны, но одно неосторожное движение — и уже не отмыться.
Распорядитель польщённо заулыбался и предложил следовать за ним.
— На улице не потеплело? — заговорил он, будто мы уже полчаса обсуждали, какие нынче погоды стоят и как это скажется на будущем урожае.
— Нет. Всё, что выступает из шубы и экипажа, превращается в сосульки и отваливается.
— Распорядиться, чтобы вам принесли грелки?
— Благодарю вас. Думаю, мне не дадут замёрзнуть.
— Нофф Броквист приходится вам родственником? — поинтересовался секретарь, и я поняла, что в прежнем хамоватом состоянии он мне нравился больше. Он молчал! Иногда, лишь потеряв, мы можем по достоинству оценить то, что имели и хулили.
— Хуже. Другом семьи.
Мои щёки заливало румянцем. Спасибо тебе, папа! Пока я пытаюсь произвести впечатление на нэрр-герцога, ты превращаешь мою задачу в невыполнимую. Поскольку, как говорится, скажи, кто твой друг…
— Вашей семье повезло, — непонятно с чего сделал вывод мой спутник.
— Даже не представляете как.
И я не представляю. И в чём — тоже. Но очень надеюсь, что скоро эти вопросы перестанут меня волновать. Я с воодушевлением смотрела в завтрашний день.
И даже в сегодняшний вечер.
— Это правда, что её величество каждое утро пьёт кофе в зимнем саду? Говорят, там круглый год растут диковинные фрукты! — Я перехватила инициативу в разговоре и не собиралась её отпускать. — Я слышала, что его поддерживают аж пять магов!.. А ещё я слышала, что её высочество принцесса Агнез заказала себе к Новому году платье, которое ей будут шить целых десять швей до самого праздника!
Бедолага открыл рот, чтобы ответить, — возразить или согласиться, я так и не узнала. До самого выхода я делилась с ним последними сплетнями высшего света, некоторые выдумывая прямо на ходу. Фантазия моя разыгралась не на шутку. Я всегда говорю только правду. И в данном случае я же не врала? Я же ничего не утверждала. Напротив, спрашивала: правда ли? А если кто-то не разбирается в тонкостях правды, то я тут при чём? Ни при чём. В общем, пусть людям будет что обсудить помимо моего скоропалительного брака.
Ноффа Броквиста в фойе служебного входа (будем называть это место так) не оказалось. Я облегчённо выдохнула и хотела воспользоваться щедрым предложением жениха, тем более что это единственный мой шанс. Потом он станет мужем, а это совсем другое. Но дворецкий разочаровал, заявив, что меня ждут в экипаже.
Я снова прошла в дамскую комнату, и уже другая камеристка помогла мне облачиться в тёплое. К счастью, на неё магическое воздействие нэрра-герцога не распространялось, и процедура совершалась в молчании.
Возле крыльца действительно поджидали сани ноффа Ларса. Дворецкий самолично сопроводил меня до дверцы, открыл её и помог подняться. Не знаю, к кому в большей степени относилась оказанная честь — ко мне или владельцу экипажа?
Увидев меня, нофф Ларс засиял кривозубой улыбкой и оторвал от скамьи драгоценный филей.
— Присаживайтесь, присаживайтесь, нойлен Эмилия, — указал он мне на скамью напротив. — Уверен, батюшка ваш места себе не находит в ожидании вестей!
Когда папа не находит себе места, нэйра Ода его указывает. Но рассказывать об этом ноффу Ларсу я не собиралась. Во-первых, это наше семейное дело. А во-вторых, он наверняка и сам догадывается.
— Каких вестей? — полюбопытствовала я.
— Согласился ли нэрр-герцог на вас, нойлен, жениться.
— Я всегда полагала, что мужчина делает предложение. А соглашаться или нет, решает женщина.
Такое ощущение, что все сегодня сговорились меня унижать.
Но лично я снисходить до униженного состояния не собиралась. Пусть они идут со своим сговором в ледяные Чертоги Вечности!
— Ну, нойлен Эмилия, мы же понимаем, что не в вашем случае кочевряжиться! — гаденько хмыкнул нофф.
— А что не так с моим случаем? — вскинулась я.
— Ситуация у вашего батюшки весьма, весьма плачевная. И если нэрр-герцог не соблаговолит снизойти до этого брака, нэрру Бергену светит долговая яма. Ну и вам лично, понятно, после этого уже ничего не светит. — На этом месте Броквист саркастически ощерил корявые клычки.
Я подозревала, что всё хуже, чем плохо. Но чтобы прямо настолько?.. Впрочем, мой собеседник мог и намеренно сгустить краски, чтобы контрастнее подчеркнуть свою роль благодетеля и моё безвыходное положение.
— Как я понимаю, за светлое будущее я должна благодарить вас? — поддержала я навязанную роль.
— Приятно иметь дело с красивой нойлен. Но с умной — приятно вдвойне! — Нофф Ларс заёрзал на своей скамье и опёрся спереди двумя руками на трость. На его пегой свинячьей физиономии на мгновение промелькнули крысиные черты. — Но, многоуважаемая нойлен Берген, будущая нэрра-герцогиня Эльдберг… Я же не ошибаюсь, нэрр Рауль по достоинству оценил доставшийся ему цветок эдельвейса?
— Не знаю, что он оценил, но по вопросу бракосочетания мы вроде договорились.
— Превосходно! — Спутник подался ко мне всей своей тушкой. Папиных объёмов он пока не обрёл, но явно к ним стремился. — Вы, Эмилия, как девушка неглупая, должны понимать, что подобное участие в судьбе Бергенов требует определённой… благодарности с вашей, дорогая нойлен, стороны.
— Я приложу все усилия, чтобы стать достойной женой нэрр-герцога, — пообещала я, добавив про себя: «на ближайшие полгода».
— Вот эта сторона вашей жизни, Эмилия, меня совершенно не волнует. От вас требуется одна услуга.
Я изобразила внимание, и Броквист продолжил:
— Вы должны найти в доме у супруга и передать мне один документ. И тогда обязательства вашего отца передо мной мы будем считать исполненными.
— А если — буквально на минуточку — мы на мгновение представим, что я — неблагодарная дочь, и мне нет никакого дела до обязательств отца? — полюбопытствовала я.
— Это очень плохо. — Собеседник покачал головой, на его лице читалось осуждение. — Тогда придётся вас наказать. Вас — и ни в чём не повинного нэрр-герцога.
Вот в то, что нэрр Эльдберг ни в чём не повинен, мне верилось слабо. Человек с брачной историей длиной в двенадцать жён?.. О нет, не рассказывайте мне сказок!
— Мы будем вынуждены избавиться от него, а обвинят в этом вас… — И физиономия ноффа Броквиста расплылась в довольной крысиной улыбке.
Тут у меня случилось недержание нижней челюсти, и по удовлетворению, сменившему злорадство на морде собеседника, я поняла, что нофф добился желаемого.
— Вы не боитесь, что я могу рассказать будущему супругу о нашей содержательной беседе? — осторожно спросила я, всё ещё находясь под впечатлением от внезапно открывшихся перспектив.
— Боюсь? — удивился он. — Нисколько. Просто тогда придётся избавиться от вас, а вашего супруга представить убийцей, только и всего. Для нас от перестановки мест слагаемых сумма не меняется. А вот для вас, милая нойлен, — рябой свинокрыс потянулся в мою сторону своим мерзким рылом, — результат имеет значение.
— Что я могу сказать, уважаемый нофф Ларс… Все ваши предложения — одно другого привлекательней, и я даже затрудняюсь, что бы из этого выбрать… Всё такое вкусное…
— Вы подумайте, нойлен Берген, подумайте. А я, пожалуй, вас покину. — Он выглянул в окошко. — Вот мне ровно здесь и нужно выйти. — Броквист дёрнул за неприметный шнурок у шторы, и сани затормозили. — Всего вам доброго! — цинично пожелал он напоследок и покинул экипаж.
Сани тронулись.
Надеюсь, в направлении моего дома.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Семь снежинок на ладони» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других