Быть секретарем на замену не слишком престижно. Но даже в этом случае может несказанно повезти. Мой временный босс – президент огромной корпорации, в которой я мечтаю работать. И у меня есть ровно три дня, чтобы произвести на него впечатления. Только вот кажется, он мною недоволен и собирается избавиться от меня при первой же возможности…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Соблазн для тирана предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2. Рейчел Стюарт
Снять номер, подправить макияж и бегом, едва не спотыкаясь, добраться до конференц-зала. Я едва успела всё это сделать и не опоздать. Понятно, что шансов зацепиться за большого босса, который устроит меня работать в свою корпорацию, уже не осталось, но и ударить в грязь лицом не хотелось совершенно.
Мистер Каррингтон на этот раз не опоздал ни на секунду, и теперь он совершенно не был похож на плейбоя. Строгий костюм, аккуратная причёска и жёсткий взгляд. Собранный, деловой и готовый к бою.
— Три дня, — сказал он мне, как только мы встретились у входа в конференц-зал.
— Простите? — не поняла я.
— За три дня мне найдут секретаря в нашей организации, и он вылетит сюда. Постарайтесь, чтобы за это время не случилось полной катастрофы.
Я вспыхнула. Вот об этом он мог бы меня не предупреждать. В конце концов, я достаточно квалифицированный секретарь, и у меня даже есть неплохие рекомендации. И с чего он взял… но вся эта гневная речь так и осталась в моём воображении. Вслух я сказала:
— Конечно, мистер Каррингтон, я сделаю всё, что от меня зависит.
«Чтоб тебе провалиться, чёртов сноб!» — это я добавила уже про себя.
А в течение следующих трёх часов… Боже, я думала, что сойду с ума.
Мой босс был буквально нарасхват. На него налетали все. Улыбки, заискивающие взгляды, неприкрытая лесть — каждый словно пытался урвать кусочек от этого успешного бизнесмена.
Насколько я понимала, большинство хотели просто украсть его время, и никаких серьёзных дел или предложений у них не было. Так что я внимательно вслушивалась не в то, что несли они, а в то, что говорил мой босс.
— О да, надо будет как-нибудь встретиться это обсудить.
— В самом деле?
— Да, оставьте свою визитку Рейчел — она с вами свяжется.
Я принимаю визитку и спокойно бросаю её в сумку. Вряд ли она пригодится.
— Рейчел, завтра после пяти есть свободное время?
Сверяюсь с расписанием.
— Можно найти.
— Хорошо. Внесите встречу с мистером Брандисом.
Я быстро помечаю, уточняя на ходу:
— Место встречи?
— Пожалуй, здесь, в баре. На разъезды у меня времени не будет.
Мистер Брандис благодарно жмёт руку моему боссу и, окрылённый, уходит.
Всё это безумие заканчивается далеко за полночь. Я буквально валюсь с ног. Список встреч мистера Каррингтона забит на ближайшие три дня под завязку.
Я украдкой поглядываю на него. Он бодрый, сосредоточенный, как будто только что вышел из своего номера. Он что, робот? Или сверхчеловек? Не знаю.
— Рейчел, — обратился он ко мне, когда мы наконец покинули конференц-зал, — пойдёмте поужинаем.
Я хотела бы отказаться, но, чёрт возьми, проголодалась как волк. Или как волчица.
Конечно, после официальной части начался фуршет, но трудно отдать должное закускам и аппетитным канапе, когда в одной руке у тебя ежедневник, в другой — ручка, а ещё пригодилась бы третья — брать ненужные визитки.
К счастью, ресторан при отеле работал круглосуточно. Сейчас там играла тихая музыка и были заняты всего несколько столиков. Мистер Каррингтон отыскал место в углу и прямиком направился туда.
Официант положил перед нами две книжечки меню. Мой босс наскоро пролистнул его и тут же сделал заказ. Это заняло у него меньше минуты. Назвав выбранные блюда, он недовольно уставился на меня, мол, почему задерживаю.
А я только и успела, что открыть меню.
Медлить было нельзя, это я отлично понимала. Пусть битва уже проиграна, но я, по крайней мере, постараюсь выбыть из неё с меньшим позором.
Я ткнула пальцем в первое попавшееся блюдо, а на словах попросила воды. Вряд ли в этом ресторане мне принесут что-то совсем уж несъедобное.
— Дайте ежедневник, — распорядился босс.
Я протянула книжицу, несколько страниц которой было мелко исписано. Он придирчиво просмотрел мои записи, хмыкнул и сказал:
— Неплохо. А почему вот здесь, вот здесь и вот здесь свободные места?
— Полагаю, вы должны что-то есть, и на это требуется время.
Он снова хмыкнул.
— В следующий раз, вместо того чтобы полагать, спрашивайте меня.
— А если бы я спросила? — осмелела я вдруг. — Вы бы предпочли остаться без ланча?
Он улыбнулся, пожалуй, впервые за сегодняшний вечер, не вежливой дежурной улыбкой, а широко и открыто.
— Я бы предпочёл сам его запланировать.
Ответить на это мне было нечего. К счастью, и не понадобилось — нам принесли заказ.
Увидев свое блюдо, я едва сдержала вздох разочарования: мидии. Чёртовы мидии. Я их терпеть не могу, с тех пор как мне досталась банка не слишком свежих морепродуктов. Отравление, несколько дней в больнице, и, хотя в той злополучной банке были креветки, осьминоги и ещё что-то там, мой организм решил, что именно мидии — самая отвратительная еда на свете.
Что ж, сама виновата. Я стала ковыряться в тарелке, пытаясь выудить оттуда что-то более или менее съедобное. Мы поужинали в полном молчании.
— Завтра первая встреча в девять, — сказала я. — Я ведь вам понадоблюсь?
— Разумеется, — ответил босс. — Спокойной ночи.
Спокойной ночи?
Возможно, его ночь и будет спокойной, а вот моя вряд ли. Я, конечно, сняла тут номер, но уж точно не приехала в отель с чемоданом вещей, косметики, сменными туфлями, сумочками — в общем, всем тем, что необходимо, чтобы к девяти часам быть во всеоружии.
Так что я дошла до своего номера, потопталась на пороге и вызвала такси. Заехать домой за вещами, по пути перехватить гамбургер в какой-нибудь забегаловке и изо всех сил надеяться, что успею выспаться часов за шесть.
Три гамбургера и огромная кола! Я расправилась с ними в течение каких-то пяти минут и почти захмелела от сытости. Настроение улучшилось, и жизнь уже не казалась полной мрачных красок.
Первый день позади. Осталось ещё два поработать на этого монстра. Что ж, срок небольшой. Я выдержу и справлюсь. И кто знает, может, он всё-таки переменит своё мнение и путь к работе в корпорации не так уж и закрыт?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Соблазн для тирана предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других