– Перед вами моя будущая супруга и приемная мама для Мэрилин, – громко объявляет граф. – Но, – пытаюсь возразить. – Если не подыграете, Мэри, отсужу все ваше имущество, – шепчет он мне на ухо. – Вы сознательно нарушили земельные границы, суд будет на моей стороне.Я лишь хотела защитить свой бизнес, а в итоге ввязалась в сомнительную авантюру. И теперь либо фиктивный брак с графом, либо бездомное существование…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Граф (не) желает жениться, или Фиктивная семья для наследника предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 16
— Камушек красивый, — встает с дивана Мэрилин и подходит к нам, — но кольцо не фамильное. У мамы другое было, — добавляет девочка тоном знатока.
— Ты чего влезаешь? — хмурится Оскар. — Я не хочу иметь ничего общего с фамильным наследием. Хватит с меня, подержали пять лет на острове. И не мешай взрослым.
Взираю на обоих с плохо скрываемой досадой. И с этим мне придется иметь дело? С другой стороны, скучно точно не будет.
— Стоп, — прерываю дальнейшие пререкания, — Оскар, если ты будешь ей такое говорить, она захочет впитать в себя все то наследие, которое ты ругаешь.
— Ты теперь будешь меня учить, как разговаривать с племянницей?! — тут же возмущается Уильямсон. — Твое дело взять кольцо и сказать спасибо. Долго мне еще на колене стоять?
— Нога затекает? — спрашиваю псевдоучастливо. — Понимаю, возраст уже не тот, — перевожу с него взгляд на Мэрилин и, не давая Оскару вставить хоть слово, обращаюсь к девочке. — Дядя воспринял твои слова, как замечание. Мужчины — нежные создания, их хвалить надо прежде, чем критиковать.
— Ладно, Мэри, как скажешь, — пожимает плечами девочка. — Хотя я похвалила сначала, сказала, что камень красивый.
— На меня никто не собирается внимание обращать? — снова Оскар.
— Спасибо, ваша милость, кольцо и впрямь чудесное, — беру и надеваю себе на руку. — Вы и себе найдите, тогда совсем правдоподобно будем выглядеть.
— Снова ты выкаешь, — качает головой Уильямсон и поднимается на ноги.
— О, так вы не по–настоящему вместе? Мне стоит позвать господина Сандерса? — хлопает глазками Мэрилин.
Прям святая невинность и честность.
— Не надо, Оскар, — останавливаю графа, — я сама проведу беседу, — произношу с нажимом.
— Ладно, давай, — он, на удивление, соглашается.
Присаживаюсь на диван и приглашаю девочку занять место рядом.
— Мэрилин, — начинаю вкрадчиво, развернувшись корпусом к ней, — если дядя не оформит над тобой опеку, то тобой займутся государственные органы. Ты не обольщайся улыбкой Сандерса, ему главное свою работу выполнить.
— А также дядя не вступит в наследство, если не станет моим опекуном, — Мэрилин стреляет глазками в Уильямсона.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Граф (не) желает жениться, или Фиктивная семья для наследника предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других