Рыцарь моего сердца

Мила Дрим

Я – графиня, он – прославленный рыцарь.Я любила его всегда, и эти чувства были взаимны.Между нами годы одиночества, непонимания и тоски.Тоски друг по другу…Сумеем ли мы простить ошибки друг другу?Сможем ли мы быть снова вместе?Теперь, когда каждый несет столько боли в своем сердце.История любви леди Джосалин и рыцаря Рэя.

Оглавление

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Дождь барабанит по крыше.

Лежу, уставившись в высокий потолок.

Тяжкий груз сдавливает мою грудь.

Ощущаю себя предательницей.

От этого понимания у меня болит всё — тело, конечности, но сильнее всего — душа.

Такое чувство, будто в неё разом вбили сотни раскаленных клиньев, а потом — провернули их.

Взгляд скользит по окну.

Серые тучи стягивают небо. Мелкий дождь угрожает перерасти в настоящий ливень.

Небо вместе со мной оплакивает несостоявшуюся свадьбу с Рэем и наше будущее, которое уже не сбудется.

Этим утром я не пошла на свадьбу со своим любимым.

У меня не было другого выбора.

Но — сколько не тверди себе это — легче не становится.

Закрываю глаза и мысленно представляю, как мой любимый реагирует на мое отсутствие.

В сознании живо рисуются душераздирающие картины.

Непонимание на мужественном лице Рэя… И боль в бездонных серо-синих глазах.

Я чувствую эту боль.

Она сжирает меня изнутри.

И нет мне ни спасения, ни покоя.

Глухое рыдание вырывается из моей груди.

Мне хочется вынуть сердце и душу, чтобы не чувствовать сейчас эту боль. Я плачу — горько и скорбно.

— Леди Джосалин! Леди Джосалин! — голос нашей горничной, Энн, не сразу проникает в мой разум.

Когда это случается, горничная уже оказывается на пороге спальни.

Одного взгляда на её лицо мне достаточно, чтобы понять, что что-то случилось.

Резко поднимаюсь с кровати и вопрошающе гляжу на Энн. Голова у меня немного кружится, и я, чтобы не упасть, приваливаюсь плечом к стене.

— Леди Джосалин, вас спрашивает какой-то молодой мужчина, — понизив голос до шепота, сообщает мне горничная.

Мне не нужно задаваться вопросом, кто хочет видеть меня.

Только единственный мужчина способен на это.

Мой Рэй.

Сердце начинает дрожать, а вслед за ним — и я вся.

— Где он?

— У старого сада, — глаза Энн заговорщически блестят, — а дедушка ваш спит.

Я окидываю комнату напряженным взглядом.

Словно вещи в ней способны дать ответ — как поступить правильно.

Какая глупость!

— Вы не пойдете? — Энн хмурится. — Что мне ему передать?

Призываю на помощь остатки мужества. Сжимаю ладони так, что ногти впиваются в кожу. Но боли от этого не чувствую.

Боль в груди перекрывает всё.

— Я пойду, — сглатываю, — а ты следи, чтобы дедушка не узнал, где я.

— Всё сделаю, госпожа, — Энн кивает головой и скрывается за дверью.

Я спешу к Рэю через темные коридоры.

Сердце бешено стучит — «быть может, это последний раз, когда ты спешишь к нему».

От понимания этого у меня сбивается дыхание, и головокружение становится таким сильным, что какое-то время я не могу идти. Выдерживаю паузу, а затем — продолжаю идти.

Ноги едва слушаются меня, страх душной волной поднимается из центра живота и подступает к горлу.

Да, я боюсь, боюсь увидеть в глазах любимого презрение и еще Бог знает что…

Как-то неожиданно быстро я выхожу на улицу.

Мокрые капли дождя, перемешиваясь со слезами, стекают по моему лицу. Я ускоряю шаг, иду все быстрее и быстрее до тех пор, пока взгляд мой не останавливается на Рэе.

О, Рэй…

Он стоит рядом с яблоней.

Голова его чуть склонена.

Любимый еще не видит меня, но в тот же миг, когда я думаю об этом, Рэй вскидывает голову и устремляет в мою сторону пронзительный взор.

Облегчение, радость и тревога — все отражается на его мужественном лице. Сердце мое щемит от любви к нему.

— Джосалин! — громко произносит он и подбегает ко мне.

Рэй хочет взять меня за ладонь, но я не позволяю ему это сделать и обнимаю себя за плечи.

Мой любимый окидывает меня взглядом, полным смятения.

— Джосалин, почему ты не пришла? Ты заболела? Тебя не отпустили? Я места себе не находил…

— Тебе лучше уйти, Рэй, — глухо произношу.

— Что? — Рэй хмурится и склоняет ко мне голову. Протягивает руку, дотрагивается до моего лба, и я отшатываюсь от него.

В глазах любимого — все тоже непонимание.

— Жара нет… — произносит он. — Что случилось? Почему ты не пришла на нашу свадьбу?

Молчу.

Меня трясет — ведь следующие слова — сродни удару кинжала в сердце моему любимому.

Он не заслуживает этой боли.

— Джосалин, — повторяет мне Рэй и с надеждой во взгляде заглядывает в мои глаза. — Скажи, любимая.

Сокрушенно закрываю глаза.

Рэй не заслуживает смерти от руки отца.

Рэй должен жить. Он должен стать рыцарем — и как и мечтал. Рэй должен прожить долгую, полную славы и подвигов, жизнь. И никогда не узнать, что его отец способен на такую мерзость.

Распахиваю глаза и на одном духу говорю:

— Я передумала, Рэй.

— Что? — он еще сильнее хмурится. В синих глазах — сомнение.

— Я передумала, — повторяю я. — Я не хочу выходить замуж.

Рэй улыбается во всё лицо, и от его улыбки мне хочется упасть ему в ноги, обнять за колени и рассказать ему всё-всё…

Вместо этого продолжаю строгим голосом:

— Я поняла, что не хочу выходить за тебя замуж, Рэй. Уходи.

— У тебя кто-то появился? — Рэй наклоняется еще сильнее ко мне. Смотрит на меня, пытаясь найти ответ.

— Это не имеет значения, — отвечаю уклончиво.

— Еще как имеет! — любимый хватает меня за плечи, легонько встряхивает и заставляет посмотреть ему в глаза.

— Скажи, Джосалин! — требует он.

— У меня никого нет, — начинаю я, но когда вижу облегчение и решительность, скользнувшие в синих глазах любимого, заставляю себя следом добавить:

— Но не думаю, что это продлится долго. Ты оказался прав — весть о моей красоте разнеслась по соседним землям. Со дня на день ко мне приедут свататься. Думаю, я выберу того, у кого будет высокий титул. Графа. Да, я стану графиней.

Я лгу. Впервые в жизни я так лгу.

Я не считаю себя ни ослепительной красавицей.

Я не хочу ни титулов, ни того, чтобы меня звали графиней.

Но сейчас для меня эта ложь — ложь во спасение любимого.

Рэй молчит.

За него говорят его глаза.

Синие озера утопают в боли.

Мое горло сдавливает. Сердце стонет, душа рыдает.

Но я — не говорю ни слова.

— Значит, так, Джосалин? — хрипло спрашивает Рэй.

Я киваю головой.

— Хорошо, — он как-то странно улыбается.

Хмурится, и по его лицу пробегается гримаса боли.

— Прежде чем я уйду, я хотел бы, чтобы ты ответила мне на один вопрос.

Рэй обхватывает дрожащими ладонями мои мокрые щеки.

Смотрит на меня.

— Скажи, Джосалин, ты все еще любишь меня? — спрашивает Рэй.

Конец ознакомительного фрагмента.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я