«Приключения Макса в Японии» – вторая книга о мальчике и его пушистых друзьях. Книга соединяет традицию классики детской литературы – отстаивание безусловной ценности добра, дружбы, верности, всех тех качеств, которым не страшны никакие опасности и испытания – с увлекательным рассказом об обычаях и культуре страны, в которой с героями происходит множество захватывающих приключений.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Приключения Макса и его верных друзей в Японии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава шестая.
КОНКУРС
Настал день конкурса юных музыкантов Лондона. Макс так много занимался, что был совершенно готов и даже нисколько — вернее, почти нисколько — не волновался.
Принарядившись, все отправились в концертный зал на конкурс. Макс выступал одним из первых. Тётя Джейн ужасно переживала за него и всё время вытирала лоб платочком, Эдвард держал её за руку. Котики и Сашаня были серьезны. Все болели за Макса и изо всех сил желали ему успешного выступления.
Макс сыграл все мазурки без единой ошибки, ярко и артистично. Зал долго аплодировал мальчику, выражая свое восхищение его игрой.
Выступления закончились. После совещания на сцену вышел председатель жюри — известный пианист — и объявил:
— Первое место в лондонском конкурсе юных пианистов присуждается Максу Форману. По нашим условиям в апреле этого года победитель едет в Токио на международный молодежный конкурс. Поздравляю!
Макс не мог поверить своим ушам: он победил и едет в Японию! Это было невероятно!
Тётя Джейн крепко обняла его и расцеловала в обе щёки:
— Макс, дорогой мой, поздравляю, какой же ты молодец! И ты заслужил эту победу. Я так счастлива! Думаю, что твои родители и мисс Мэри будут очень за тебя рады. Я сегодня же сообщу Мэри о том, что ты едешь в Японию и спрошу, можно ли тебе у неё остановиться.
— Можно, можно! Она сама говорила мне, что её дом для меня всегда открыт.
— Конечно, милый, но мы всё равно должны спросить у неё согласия. Так предписывает этикет.
Прошло несколько дней. Утихла радость от победы, но Макс не мог расстаться с мыслями о скорой встрече с Японией. Тётя Джейн написала мисс Мэри, и та, разумеется, пригласила его остановиться у неё и — к его великому счастью — предложила приехать также и Хантеру с Матильдой. «Во время пребывания Макса мне придётся уехать на несколько дней в командировку на север, так что лучше, если в эти дни он останется со своими верными друзьями. С Хантером и Матильдой он будет, как за каменной стеной.» — написала она в письме. Тётя Джейн не возражала: она тоже очень им доверяла.
Том и Сиенна ужасно огорчились, узнав, что им придётся остаться дома. И у них созрел план: они решили забраться в чемодан Макса и вылезти из него уже в Токио. Конечно же, они посвятили в этот план своих друзей. Макс был счастлив, что вся компания поедет вместе, но боялся сказать об этом тёте Джейн, поэтому просто попросил её дать ему в дорогу самый объёмный чемодан, объяснив это тем, что ему необходимо взять с собой побольше нот и других необходимых в дороге вещей.
За день до отъезда все собрались в комнате Макса, чтобы сделать окончательные приготовления. Кей и Джуна пришли попрощаться. Хантер прикрепил к внутренней стороне крышки чемодана замки, чтобы Том и Сиенна могли выбраться, когда попадут в багажный отсек самолёта.
— Главное — не забыть открыть внешние замки перед полётом, — напутствовал он Макса. — Мы должны быть очень бдительны, иначе наши друзья не смогут выбраться из чемодана. Полёт долгий, и у них должна быть возможность размять ноги и поесть. Давайте проверим, хватает ли всем места. Залезайте, — обратился он к Тому и Сиенне.
Котики тотчас влезли в чемодан. Оказалось, что места в нём более чем достаточно. Здесь вполне уместился бы еще один Том. И тут Кей спросил:
— Может быть, и я мог бы поехать с вами?
Джуна рассердилась:
— Почему именно ты? Я тоже хочу в Японию.
Макс сразу же принял решение:
— Кинем жребий. Кто угадает, в какой руке у меня бумажка, тот и поедет.
Он взял клочок бумаги, отвернулся и протянул зажатые кулаки лисятам. Судьба была благосклонна к Кею: он указал на руку, в которой была бумажка. Джуна огорчилась, но виду не подала: жребий есть жребий.
— Ничего, я останусь с мамой и папой. Им всегда нужна помощь. А вам я желаю прекрасного путешествия.
Утром в день отъезда Макс положил в чемодан пакетик с колбасой и бутылку воды для котиков и лисёнка. Ближе к полудню вызвали кэб, и, когда нужно было выносить чемодан из комнаты, Макс скомандовал: «Скорее залезайте вовнутрь». Том, Сиенна и Кей быстро юркнули в чемодан, Макс закрыл его и передал Эдварду.
В аэропорту Джейн и Эдвард обняли Макса, Хантера и Матильду, дали им последние напутствия и распрощались. Перед тем, как багаж увезли в специальный отсек, Хантер не забыл открыть внешние замки, так что когда самолёт взлетел, Том, Сиенна и Кей легко выбрались наружу. Они достали пакет с колбасой, чтобы перекусить, и очень удивились: в чемодане помимо колбасы и воды лежало две бутылки молока и большой свёрток с сэндвичами. «Это от Джейн. Она догадалась» — поняли они, и были очень ей признательны: во время долгого-долгого полёта до Токио благодаря её заботе они не остались голодными.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Приключения Макса и его верных друзей в Японии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других