Вершители судеб

Лёка Гагарина

Король посылает лорда Стекворда стать свидетелем свадебной церемонии, которая должна состояться между отпрысками знатных семейств, проживающих на островах, обросших всевозможными легендами.Прибыв на остров, Джеймс попадает на древний кельтский праздник и влюбляется в молодую крестьянку, покорившую его своей красотой и магическим танцем у священного костра. Желая обладать ей Джеймс принимает решение похитить юную наяду, но узнает, что она не кто иная, как невеста, на чью свадьбу он приехал.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вершители судеб предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

© Лёка Гагарина, 2020

ISBN 978-5-0051-7319-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1

Замок Стекворд. Англия, 1104 год.

— Сир, к вам прибыл лорд Дэшвуд и требует аудиенции.

Старый слуга, который еще служил предкам нынешнего лорда Стекворда стоял в дверном проеме, выражая всем своим видом, что его крайне утомляет обязанность сообщать о прибывших гостях.

— Стэнтон, скорей проводи гостя ко мне, он наверняка отморозил себе задницу, пока ты соблюдаешь светские приличия — с некой долей раздражения пробасил Джеймс Стекворд ІІІ.

Лицо Стэнтона приобрело надменное выражение. Задрав нос, казалось до потолка, он смерил высокомерным взглядом своего господина, которому еще в младенчестве менял пеленки и поэтому считал, что имеет полное право выражать свои мысли смело, не опасаясь гнева с его стороны.

— Манеры и воспитание, молодой человек, девиз дома Стеквордов — торжественно произнес Стэнтон и удалился, не обращая никакого внимание, на гневные взгляды, которые посылал его лорд.

— Почему ты не отправишь этого наглого старика на отдых — произнес входящий быстрым шагом в комнату Колин Дэшвуд, — проще совратить монашку давшую обед безбрачия, чем пройти мимо него, я почти час простоял у ворот, пока он соизволил обо мне сообщить, а на улице, между прочим, ужасный холод. Вот посмотри, у меня пальцы на руках отмерзли — с этими словами Колин сунул руки прямо к носу Джеймса.

Лорд Джеймс Стекворд ІІІ, слыл очень суровым человеком, к тридцати двум годам, он сыскал славу грозного, несокрушимого война. Враги трусливо бежали с поля боя, когда узнавали, кто их противник, лорды которые считали его своим союзником, уважали и боялись перейти ему дорогу, так как знали, что врагов своих он не щадит. Лорд был богат, славу и деньги своих предков, во многом преумножив, в боях во славу королевства. Он мечом и щитом защищал границы государства, убивал мятежников, завоевывал новые земли, чем принес себе славу почет и любовь короля. Тот считал его одним из главных своих приближенных лиц, бесконечно доверял и считал по праву своим другом. Теперь же пришел час, покончить с войной, вернуться в родную обитель и принять на себя бразды правления замком Стекворд и всеми прилагающимися к нему землями. Но, не смотря на всю свою суровость и грозный вид, Джеймса Стекворда не боялись только два человека, древний слуга Стэнтон и его друг, и брат по оружию Колин Дэшвуд.

Лорд Колин Джон Дэшвуд, был младшим сыном в семье. Поскольку наследство и управление семейным гнездом ему не грозили, он поступил на военную службу к его величеству, надеясь построить карьеру военного и тем самым сыскать себе славу и деньги, на которые он смог бы вести разгульный образ жизни не обремененный обязательствами управлять величественным замком Дэшвудвиль. Все шло по его задуманному плану, любитель женщин, вина и хорошей драки, он не знал себе равных. Смазливая внешность и мужественный вид, разбили немало прекрасных сердец. Женщины сменялись вереницей, но как в мирной жизни, так и на поле боя он был беспощаден, сокрушая своих врагов и разбивая девичьи мечты вступить с ним вечный союз. Никто не мог предположить, что за эти всегда улыбчивым, приветливым лицом скрывается грозный противник. Благодаря своим военным навыкам, он попал в один из гарнизонов, которыми командовал Джеймс Стекворд. Однажды выполняя приказ короля, отряд во главе с лордом Стеквордом попал в засаду. Атакованные неожиданно, солдаты пали от рук противника, Джеймс был серьезно ранен в спину, выпущенной в него стрелой предателя. Несмотря на свои раны, он рубил своим мечом противников, пока у него оставались силы. Вступив в схватку с двумя мятежниками, силы покидали его, один из нападающих сбил его с ног, а другой уже занес свой меч, чтобы разрубить его тело на части. Джеймс видел ликование в глазах противника, все хотели победить великого Стекворда и вот сейчас, этот момент настанет, он падет от рук какого-то, головореза. Вдруг на поляну выбежал Колин, испачканный кровью, как и Джеймс с головы до пят, он отбил одним ударом занесенный меч палача. На лице, залитом кровью, показалась белоснежная улыбка:

— Кажется, пора уровнять шансы, мальчики — Колин протянул руку Джеймсу, эта отсрочка помогла ему придти в себя. Ухватившись за руку Колина, он с трудом поднялся на ноги, и они встали спина к спине. К двум бандитам, напавшим на Джеймса, присоединились, еще трое, они уже предвкушали быструю победу. Всего двое, один из которых ранен, против пятерых. Да у них нет шансов. Но они недооценили своих противников, через пять минут, бой был закончен пять ноль в пользу меньшинства.

— Это был славный бой — произнес Джеймс, поглядев в сторону Колина.

— Ага, нужно будет как-нибудь повторить при случае — усмехнулся Колин, но улыбка сползла с его лица, когда великий Стекворд, рухнул на землю вниз лицом, из его спины торчала стрела.

Очнулся Джеймс через неделю в полевом госпитале. Позже выяснилось, что Колин, двое суток тащил его на себе до лагеря, не дав истечь кровью в лесу. А потом не отходил от его постели, все время, рассказывая ему забавные истории из своей бурной и насыщенной жизни, обещая сводить Джеймса в один трактир, где есть шикарные красотки, умеющие делать такие чудеса, которые Джеймсу даже не снились.

После этой истории, они стали лучшими друзьями, по характеру разные как небо и земля, в бою одинаково грозные войны, не знающие пощады. Еще на раз спасающие друг другу жизни на службе его величества короля. Серьезный и суровый Джеймс Стекворд и весельчак, и балагур Колин Дэшвуд представляли собой могучий тандем, который принес обоим, славу почет и внушительное богатство. Вскоре выяснилось, что отец и старший брат Колина, погибли во время охоты, напоровшись на раненого медведя. Таким трагическим образом он стал единственным претендентом и законным наследником замка Дэшвудвиль. Поскольку оба уже к этому времени изрядно устали от войн и кровопролитий, с позволения короля, приступили к управлению своими фамильными замками, охраняя покой короны на его границах.

— Друг мой, я несказанно рад видеть тебя, но сдается мне, что ты притащился такую даль, не для того, чтобы обсудить Стэнтона — сжав в медвежьих объятиях друга, Джеймс внимательно посмотрел Колину в глаза.

— Ты слишком хорошо меня знаешь, старина — со вздохом усмехнулся Дэшвуд, усаживаясь в большое кресло рядом с полыхающим камином. — Ты знаешь, на прошлой неделе я вернулся от короля, у него было какое-то срочное дело и я, конечно же, не смог отказаться и не приехать. Так вот, у него есть поручение для нас двоих и об отказе он не желает слышать — грустно добавил лорд, вглядываясь в лицо своего друга.

— Да пропади все пропадом, мы только вернулись из очередной вылазки, он пообещал, что на этом все, какого черта ему еще от нас нужно — в ярости процедил Джеймс.

— Тише дружище, тише, ты же знаешь, что и у стен есть уши — попытался урезонить его Колин.

— У моих стен нет ушей, я все их отрезал, ну если не считать Стэнтона, но ты же знаешь, что на него управы я пока не нашел — уже спокойней проворчал Джеймс.

Колин засмеялся, кажется, к другу возвращается чувство юмора, это хороший знак. Словно почувствовав, что говорят именно о нем, в комнату вошел Стэнтон с подносом в руках, на котором красовались кружки ароматного эля и вяленое мясо. Слуга поставил поднос около двух друзей, посмотрел на своего молодого господина и с невозмутимым лицом произнес:

— Вам что-нибудь еще принести, сир, или уже можно сесть и послушать, для чего же мастер Колин, целый час морозил свой зад, под стенами нашего замка? — подняв левую бровь, произнес Стэнтон. Обижаться или сердиться на этого слугу не было никакого смысла, он вырастил три поколения Стеквордов и был так стар и дряхл, что казалось, мог развалиться от сквозняков гулящих по замку. Он вырастил Джеймса с младенчества, научил его всему. Рыбачить, охотиться, плавать, когда бросил в глубокое холодное озеро, которого так боялся маленький Джейми, первый посадил на лошадь и дал ей по крупу, что бедняжка неслась во весь опор, а бедняга Джеймс, цеплялся за нее из последних сил, дабы не свернуть себе шею. В принципе он заменил ему отца, который был в вечных сражениях и погиб в битве, когда юному лорду едва исполнилось пять лет. Именно Стэнтон научил его быть настойчивым, целеустремленным и всегда доводить до конца все начатое, а упорство и волевой характер лорда Стекворда вкупе с приобретенными качествами сделали его одним из могущественных людей королевства.

Джеймс со вздохом, признающим поражение, махнул рукой, затем поднялся из своего удобного кресла и жестом пригласил своего брюзгу слугу занять почетное место хозяина, чем тот незамедлительно воспользовался, как будто, так и должно быть. Сам же облокотившись на каминную полку, выжидающе посмотрел на своего друга. Колин с веселым недоверием смотрел на разворачивающуюся картину, происходящую в полной тишине. Переведя взгляд с невозмутимого лица лорда Стекворда на вежливо выжидающее лицо Стэнтона, не выдержав, он все же рассмеялся заливистым смехом. Покачав головой, как будто не верит в картину происходящего, он произнес, никому особо не обращаясь:

— Да, кто-нибудь бы дорого заплатил за эту историю — пропел Колин.

— Клянусь богом Дэш, если об этом кто-нибудь узнает, тебе конец — насупился Джеймс.

— Эта тайна умрет вместе со мной, друг мой — уже более серьезно произнес Дэшвуд.

— Вот именно сир, так и будет — произнеся эти слова, лицо Стэнтона не выражало никаких эмоций, но в глазах старого слуги Колин видел явную угрозу. Невероятно, этот немощный старик, который одной ногой стоит в могиле угрожает ему, более того, голос тихий не торопливый, но каждое произнесенное слово, не оставляло сомнений, что если кто-то навредит его господину, расплата будет страшной и неминуемой. Сглотнув слюну, лорд Дэшвуд опустил свои глаза в кружку с элем, затем перевел их снова на Стэнтона и отставил напиток в сторону. Смех Джеймса вывел его из ступора, казалось, что и сам Стэнтон забавляется этой ситуацией. Поняв, что его разыграли, Колин тоже засмеялся, но к кружке с элем больше не притронулся. На всякий случай, мало ли что.

— Ладно, перейдем к нашему делу — наклонившись вперед, произнес Дэшвуд. Джеймс вмиг став серьезным приготовился выслушать, что же это за такое важное послание от короля, которое требует именно его присутствия. Старый слуга тоже наклонился вперед, ожидая с замиранием сердца, что еще хочет ненасытный король от его лорда, который столько крови пролил в сражениях за него.

— У нашего дорогого короля Генриха, есть дальний родственник, который управляет королевством «Семи островов». На двух из этих островов, живут семейства, которые как бы вроде не в ладах. Вражда эта длится уже более полутора века, толком никто и не помнит из-за чего, все произошло, но когда это началось, острова эти, чуть были не стерты с лица земли. Тогдашний правитель, велел помириться главам семейств и чтобы закрепить этот союз, приказал обвенчаться наследникам враждующих сторон. Более того, чтобы вражда более не возвращалась на эти земли, он повелел, чтобы это стало традицией, чтобы каждое поколение, старшие из детей, т.е. главные наследники, венчались меж собой. Для того чтобы этот союз считался законным, король приглашал в свидетели, важных персон, своих родственников из других государств, чтобы показать насколько он проницателен и умен, что решил конфликт таким мирным способом. Нам с тобой мой друг, приказано во главе с епископом Бишепом, стать свидетелями данного события — закончил свой рассказ Колин.

— Что за бредятина, неужели больше некому поучаствовать на свадебном торжестве, причем здесь мы? — с возрастающим раздражением произнес Джеймс.

— Видишь ли, король никому не доверяет, данное задание. Я забыл упомянуть, что оба семейства баснословно богаты и нашему монарху причитается крупное пополнение к казне в случае успешного завершение мероприятия. И вознаграждение это, должны доставит мы с тобой — подытожил Дэшвуд.

— Чтоб оно все — Джеймс понимал, что отказаться у него нет никакой возможности. Он посмотрел на Стэнтона, молча сидевшего в кресле, он знал, что слуга понимает его без слов. Стекворд навоевался, он вернулся домой, чтобы наконец-то принять на себя обязательства по управлению замком, он устал от войн и кровопролитий. Но с другой стороны он был воином, и душа рвалась в бой, он не мог в одночасье вырвать из себя стремление побеждать и доказывать, что он великий Стекворд, которого так все боятся и почитают.

— Я думаю вам нужно поехать, сир, здесь холодно и сыро, и ничего кроме моего брюзжания вас в скором времени не ждет. Поезжайте, проветритесь, а я за всем здесь присмотрю. Возможно, вы найдете для себя что-то весьма захватывающее, что снова зажжет в вас огонь жизни.

Джеймс с любовью посмотрел на старика. Это был единственный родной для него человек из ныне живущих, единственный, кто был способен переубедить его, указать правильный путь.

— Что ж может ты и прав Стэн. Пора расширять горизонты.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вершители судеб предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я