Вам когда-нибудь приходила в голову мысль о том, как одна (не)случайная встреча может изменить всё? Жизнь Лео, молодого и амбициозного бизнесмена из Китая, раскололась на «до» и «после», когда таинственная девушка с белой волчицей из его сна неожиданно появляются в реальном мире. Роковая встреча этих двоих разрушает привычное течение жизни водоворотом событий, где реинкарнации, путешествия в иные миры и спасение человечества становятся их новой реальностью. Но почему за каждым их шагом следует неминуемая катастрофа и падение? Что скрывается за сущностью этой загадочной русской девушки? События трилогии перемещают главных героев из современности на древние земли Поднебесной и в тонкие миры, где реальность переплетается с мистикой на стыке двух культур. Скрытые враги, тёмные силы, предательство со стороны близких- все это заставляет героев переосмыслить свои жизненные ценности, пробуждая в них силы, о существовании которых они и не подозревали.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Снежный голубь и его волчица Ксуеман» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5.Семейные узы
Погрузившись в изучение документов, Лео сидел за столом своего просторного кабинета, из окон которого открывался завораживающий вид на город. Пролетел месяц с той встречи с таинственной незнакомкой, но воспоминания о ней продолжали тревожить его память.
Он не мог понять, что с ним происходит, почему именно она, к тому же иностранка, вызвала у него такую реакцию? Да, ее внешность была привлекательной. Но вокруг Лео всегда крутилось много красивых женщин, ну и что? Внешность часто бывает обманчивой, и для Лео всегда было важно внутреннее содержание. Но если не внешность, тогда что привлекло его в этой девушке? Ведь он совершенно не знал о ней ничего.
Понятно было лишь одно — здесь сработало нечто гораздо большее, чем ее красота: Лео чувствовал глубокую, неведомую ранее, связь на уровне души.
Связь есть, а ответов нет. Хуже всего, что объяснить это было не кому. Время шло, но желание найти незнакомку не проходило: оно было похоже на зуд от укуса комара, который не убивает, но и не дает покоя, ноя в душе. Это иррациональное чувство выводило Лео из себя и мешало сконцентрироваться на работе.
От бессильной злобы он стукнул кулаком по столу. Девушки в офисе подняли головы, оторвавшись от своей работы.
— Что-то происходит с нашим ледяным принцем? — спросила шепотом Мей, наклонившись к подруге. — Второй раз я замечаю такие резкие перемены в нем: когда заболел его отец — мистер Лян, и он из бунтующего подростка превратился в директора, удивив всех своей компетентностью и работоспособностью. И вот сейчас опять что-то происходит.
— Меньше сплетничай и больше работай, а то господин Лео тебя вышвырнет — отрезала другая сотрудница — работать здесь большая удача и желающих много!
— Подумаешь, я ведь переживаю за господина Лео, он почти не ест и работает все время. Вон как похудел — вздохнув, сказала Мей.
В кабинет Лео открылась дверь, и вошел его отец господин Лян Ван Шу — высокий подтянутый мужчина приятной наружности.
— Надеюсь, ты спишь дома, а не на работе? — с иронией поинтересовался он.
— Конечно дома, причём у себя, председатель — парировал с легкой улыбкой Лео.
— Скажи, почему тогда задержка по исполнению договора о транзитной поставке? Это может плохо отразиться на нашей репутации и работе с клиентами и партнёрами.
— Отец, я как раз этим занимаюсь — рапортовал Лео.
–Ну, хорошо, я надеюсь, что ты быстро с этим разберёшься, и мы выполним контракт в положенный срок. Кстати, ты давно у нас не был. Приходи сегодня на ужин, мы ведь семья — сказал отец с укором и, не дожидаясь ответа, вышел из кабинета.
Лео и набрал номер на телефоне.
— Здравствуйте, господин Бай. Вы у себя? Есть вопросы. Я подойду.
Направившись в северное крыло офиса, Лео остановился у кабинета зампредседателя и одного из главных акционеров компании. За дверью слышалась оживленная беседа на повышенных тонах.
Предварительно постучав, Лео толкнул дверь с золотой табличкой акционера. Двое мужчин сразу замолчали.
— Доброе утро, господин Бай и господин Чу Юн Дей — Лео сдержано улыбнулся.
— Не такое оно и доброе! — Дей был явно не в духе.
— Как официально, зачем ты так? Мы тут все свои, я твой дядя! — поглаживая густые с проседью волосы, улыбнувшись, произнес пожилой мужчина.
— Я всегда об этом помню, но я по делу. Надо провести расследование: почему в самый ответственный момент грузовики вышли из строя? Заказчик не хочет привлекать транспорт из других компаний, это обязательное условие по договору.
— Я согласен, найди виновных и накажи. Речь о больших деньгах и репутации компании — сурово подытожил господин Бай.
— Я разберусь во всем в ближайшее время. Можете полагаться на меня.
— И не стесняйся обращаться, если понадобится помощь. Не забывай, что мы тут все в одной упряжке — добавил Дей, многозначно приподняв бровь.
— Ты не должен подвести своего отца! Он ведь жил работой, чтобы все это основать с нуля. Даже про семью забывал — сказал господин Бай со странным прищуром.
— Не подведу — сухо ответил Лео и вышел из кабинета.
Лео шёл по дорожке красивого сада. Впереди величественно утопая в зелени, стоял фамильный особняк. Его предки имели длинную историю, но дед Лео разорился. Тогда они чуть было не потеряли свой дом, и отцу пришлось все начинать с нуля.
Дверь открыла Юмин — его мачеха. Она была немного моложе отца, и выглядела очень эффектно для своих лет:
— Мы тебя ждали, — со сдержанной учтивостью приветствовала его Юмин — проходи.
Интерьер дома отличался утонченностью и изыском. Да и как иначе, ведь Юмин владела галереей искусств и обладала тонким эстетическим вкусом. Лео, поздоровался с отцом и присел за стол.
— Прошу, давайте сегодня не будем говорить о работе и просто насладимся семейным ужином, — мягко, но настойчиво попросила Юмин.
— Хорошо, дорогая, я обещаю — в голосе господина Ляна появились теплые нотки.
— Кстати, у меня завтра открытие новой выставки. Будет много работ иностранных художников. Я хочу тебя видеть там. Обещай, что найдёшь время и придешь! — Юмин вопросительно посмотрела на Лео.
— Хорошо, матушка, обещаю.
— Давайте, кушайте, я сегодня особенно постаралась и приготовила ваши любимые блюда — сказала мачеха, с нежностью посмотрев на отца.
Лео любил и ненавидел этот дом. Ведь он напоминал ему о маме. Хотя мачеха и многое изменила в интерьере, но мамин дух по-прежнему обитал здесь в её любимых, но уже не многочисленных вещах. Фарфоровая статуэтка балерины всегда запускала цепь, со временем потускневших, воспоминаний о ней.
Лео был ещё так мал, когда мамы не стало. Ее лицо почти стёрлось в памяти, но нежность и тепло материнских рук до сих пор помнило его тело и тосковало по ним. Его никто так не любил. От воспоминаний глаза Лео наполнились слезами. Он поднялся из-за стола и, извинившись, вышел в сад.
С цветущей сливы медленно кружили падающие, словно цветочный дождь, белые лепестки. Густой медовый аромат окутывал его, увлекая в воспоминания все глубже.
— Все, кто мне так нужен, покинули меня — с болью в голосе сказал он.
И тут он опять увидел белого голубя на ветке, который внимательно смотрел на него, наклонив голову. Казалось, что этот голубь просто преследует его. Прямо наваждение какое-то. Он очнулся от грез.
— Это уже слишком — тихо пробормотать Лео — Да что со мной не так?
После ужина Лео заехал в тот злополучный бар, где встретил незнакомку. Теперь он часто приезжал сюда после работы, в надежде найти ее и разобраться с этой странной связью. Но девушка больше не появлялась.
Измотанный гнетущими мыслями, он медленно допил свою колу и поехал колесить по городу, в ожидании, когда усталость поглотит его и сон примет в свои объятья измученный разум.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Снежный голубь и его волчица Ксуеман» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других