Вам когда-нибудь приходила в голову мысль о том, как одна (не)случайная встреча может изменить всё? Жизнь Лео, молодого и амбициозного бизнесмена из Китая, раскололась на «до» и «после», когда таинственная девушка с белой волчицей из его сна неожиданно появляются в реальном мире. Роковая встреча этих двоих разрушает привычное течение жизни водоворотом событий, где реинкарнации, путешествия в иные миры и спасение человечества становятся их новой реальностью. Но почему за каждым их шагом следует неминуемая катастрофа и падение? Что скрывается за сущностью этой загадочной русской девушки? События трилогии перемещают главных героев из современности на древние земли Поднебесной и в тонкие миры, где реальность переплетается с мистикой на стыке двух культур. Скрытые враги, тёмные силы, предательство со стороны близких- все это заставляет героев переосмыслить свои жизненные ценности, пробуждая в них силы, о существовании которых они и не подозревали.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Снежный голубь и его волчица Ксуеман» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 19. Перемирие.
С террасы Виктора открывался великолепный вид на горы, озаренные лучами восходящего солнца. Вдыхая теплый кофейный аромат, Лера засмотрелась на окружающую красоту.
— Ты тоже ранняя пташка? Вижу вид у тебя уставший. Не выспалась? — Спросил тихо Виктор, выйдя на террасу.
— Да, не удалось — ответила Лера, потирая красные усталые глаза.
— Много думаешь и разгоняешь тревогу, вот ум и пугает тебя.
— Расскажите про Лео, как вы с ним познакомились?
— Это долгая история. Судьба нас свела с отцом Лео, когда его жену случайно убили отморозки во время ограбления. Лео было всего шесть лет, когда он потерял мать. Ты знала, что его мама со своими родителями долго жила у нас в России?
— Нет — удивилась Лера — я думала, что его знание русского — ваша заслуга.
— Да, но только отчасти. Мама читала ему сказки на русском, и Лео с детства владел двумя языками. Он вырос на моих глазах, я люблю его как сына…
— Но почему он ведет со мной так высокомерно?
— Он холодный и неприступный лишь снаружи. Тяжело терять самых близких, особенно когда ты еще совсем мал. Потом боишься привязываться и любить. У него была не легкая жизнь, как могло показаться. Но если ты проявишь понимание и заслужишь его доверие, то более преданного человека не найдешь.
Лера вспомнила, что обратила внимание на какую-то тоску в каштановых глазах Лео. Каждый раз, когда рисовала их, она тонула в его глубокой печали. Теперь понятно, что прячется за ледяной маской снежного принца. Лера тяжело вздохнула, вспомнив об отце. Кому, как ни ей, знать, какого терять любимого человека в раннем детстве:
— Я понимаю. Мой отец тоже рано умер.
— Цзао! ( Доброе утро). Смотрю я самый последний встал — раздался мягкий голос Лео. Белая майка с распахнутой нежно-голубой рубашкой, удивительно шли ему. Блестящие, влажные после душа темные волосы, слегка взлохмаченные, оттеняли выразительные черты благородного лица. Лео выглядел элегантно даже без привычного делового костюма.
— Хочешь, сварю тебе кофе по-турецки? — заискивающе предложила Лера. Ей захотелось сделать для него что-то хорошее. Образ сумасшедшей ведьмы, который она заслужила в его глазах, был ей неприятен.
— Буду благодарен. — Скромно ответил он, опустив блестящие карие глаза.
— Раз уж все в сборе, может, поговорим? — Виктор вопросительно глянул на ребят. Те молча кивнули.
— Давайте я вкратце подытожу, что у нас есть в арсенале. Итак, мне ясно одно: встреча ваша — не случайна. И носит, я бы сказал, фатальный характер, судя по количеству бедствий, случившихся с вами после. Плюс чертовщина эта мистическая. Нужно понять, откуда ноги растут у ваших бед. Но каким образом? Я не слишком силен во всей этой эзотерике.
— Шаман обещал помочь, но он умер, успев лишь сказать, что нам нужно узнать свое прошлое. — Лео вопросительно посмотрел на Леру. — Но какое у нас может быть прошлое, мы ведь едва знакомы?
— А ты не думал, что наша связь тянется с прошлых жизней? — осторожно спросила Лера.
— Что ты имеешь в виду?
— Знаешь, со мной ведь тоже странные вещи стали происходить после встречи с Шаманом. Например, я стала понимать китайский и даже разговаривать на нем.
— Правда? — Лео недоверчиво прищурился. — Ты любишь рисовать крокодилов? — спросил он на китайском, проверяя ее.
— Если крокодилы похожи на тебя, то да! — весело ответила ему она и все рассмеялись.
— Кстати, Лео, ты не помнишь, что говорил Шаман, когда подарил мне нефритовую фигурку?
— Ничего.
— Как это?
— Вы просто молча смотрели друг на друга, а потом ты схватила эту статуэтку с полки и положила себе в сумку. Я удивился, но промолчал. Старик же не возражал.
— Не может этого быть! Я точно с ним говорила, причем на китайском языке! Я еще тогда очень удивилась этому. Позже я начала понимать и других, совершенно спокойно, как будто всегда знала ваш язык.
— Теперь ты понимаешь меня? Теперь я не кажусь тебе сумасшедшим? — радостно воскликнул Лео. — Кстати, почему ты вспомнила про эту статуэтку?
— Мне сегодня приснился папа, и он держал ее в руках. Это какой-то знак.
— Да, удивительные вещи происходят с вами, ребята. К сожалению, тут я вам не помощник. — Виктор задумался. — Китайские шаманы в наших местах не водятся. Но, пожалуй, вам сможет помочь один местный аксакал. Редкий человек. Думаю нам нужно наведаться к нему в гости и показать ему этот артефакт.
— А где он живет? — заволновалась Лера.
— Как сказать… Два лаптя по карте. Далеко в горах. Туда можно попасть только на вертолете. Пешком слишком долго и опасно.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Снежный голубь и его волчица Ксуеман» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других