Поэзия – отражение души поэта, его видения мира. Вселенная казанского поэта, лауреата Республиканской премии имени Мусы Джалиля, Евразийской международной премии Ленара Шаеха залита солнцем, ярко освещена, играет живыми и яркими красками. Его душу, как признаётся сам автор, «наполняет чистота» – это счастливый человек, живущий полнокровной жизнью: «Любви седьмое небо я познал!» В книгу собраны стихотворения популярного поэта в переводе на русский язык. Книга является русским вариантом сборника автора «One of you», изданного в 2017 году в Лондоне.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Один из вас предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
«Моя душа бурлит и плещет, как волна…»
Моя душа бурлит и плещет, как волна,
И голова до края разных дум полна.
Я, превратившийся в ручей, теку во мгле
И объяснить себя пытаюсь на земле.
Каков я, кто я, если жребий предрешён,
Несчастен, жалок или, может быть, смешон?
Я слышу голос неизвестного в пути:
«Тебе не терпится, тогда, давай, лети!»
Но я ручей, и значит, выпало мне течь,
Переплавляя рокот струй в родную речь.
Одолевая камни стен, гранит дорог,
Бежит по жизни мой доверчивый поток.
Я не могу душе покоя попросить,
Хотя и близок локоток — не укусить.
Не время ветром веять, птицею летать,
Но быть ручьём — душе такая благодать.
В какую сторону, куда течёшь, ручей?.. —
Ответа нет, ответ сокрыт на дне очей.
Перевод Галины Булатовой
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Один из вас предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других