Детектив, где все по-настоящему: реальное преступление, нешуточная угроза. Мертвец на пляже… Кто он? Татуировка с саламандрой на запястье мужчины становится первой зацепкой для Сесилии и ее друзей. Но опасное расследование может стоить им жизни…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сесилия Гатэ и тайна саламандры предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Девять комнат
Ребята валялись в траве перед верандой пансионата и смотрели в синее пустое небо.
Сесилия жевала травинку.
— Вы сюда насовсем? — спросила она, переворачиваясь со спины на живот. Лео лежал с закрытыми глазами.
— Да нет, — сказал он, не открывая глаз, — когда-нибудь переедем.
— Сколько раз вы переезжали?
Лео пожал плечами:
— Семь или восемь, кажется.
Уне взяла длинную травинку и пощекотала мальчика под носом. Лео отмахнулся, как от мухи.
— А твой отец? — спросила Сесилия. — Где он?
Лео снова пожал плечами и коротко сообщил:
— Они в разводе.
— А чем он занимается?
— Журналист.
— В какой газете?
— Он работает на телевидении.
— Ты шутишь? На телевидении?
— Да, но вы его не видели.
— Почему? На каком он канале?
— «Аль Арабиа».
— Он что, араб?
Лео кивнул:
— Отец живет в Дубае. Мы видимся раз в год — он приезжает в Норвегию каждую зиму.
Больше никто ничего не говорил. Уне снова пощекотала Лео соломинкой. На этот раз он открыл глаза и понял, что никакой мухи нет. Уне засмеялась, Лео набросился на нее, Эгон рванулся к ним, тоже влез в игру, и они завозились в траве.
— Как ты думаешь, зачем тот человек явился сюда? — спросила Уне, когда все наконец успокоились. Она опять легла на спину, положив руки под голову.
— Мертвец-то?
Уне кивнула.
— Старый Тим считает, что у него были плохие намерения.
— По крайней мере выглядит подозрительно, — сказал Лео, — приехал один на лодке из Дании, посреди ночи, в такую погоду! Кем бы он ни был, это важно.
— Может, ему назначили встречу? — предположила Сесилия.
— Кто?
— Не знаю. Например, мужчина с биноклем.
— Или кто-то из пансионата, — подумала Уне вслух.
Лео поднялся.
— У вас есть список гостей? — спросил он. — Мы могли бы посмотреть.
В этот момент Эгон вскочил, залаял и бросился вперед.
— Что случилось, Эгон? — Уне повернулась к собаке.
— Там человек с биноклем, — сказала Сесилия.
Она поднялась и приложила руку к глазам, глядя туда же, куда смотрел Эгон. На огороженной смотровой площадке около Олоддена был мужчина. Он стоял в той же позе, что и на фотографии из мобильника Лео.
— Давайте возьмем велики, — предложила Уне и побежала к велосипедной стойке, где постояльцы отеля могли взять велосипеды напрокат.
Солнечный луч пересек бухту, проскользнул через густой лес и снова осветил побережье.
Когда ребята подъехали к тому месту, где видели мужчину, никого уже не было. Они прислонили велосипеды к кривой сосне с тянущимися через всю дорогу корнями. Вкусно пахло вереском и сосновыми иглами.
Сесилия посмотрела на изгородь, потом на море. Ветер шевелил цветы, растущие из расщелин, а далеко внизу волны белыми барашками накатывались на берег. Именно там Старый Тим нашел ее маму.
Уне нагнулась и подняла окурок.
— Куда же этот человек пошел? — спросила она и отбросила окурок.
— Может, обратно, — предположила Сесилия.
— Или на маяк.
Сесилия повернулась к маяку. Ей не нравилось круглое здание и тот свет, который лился оттуда сквозь ночную темноту. Сесилии он всегда казался мрачным и жутким.
— А ты что думаешь, Эгон? — спросила Уне и села рядом с собакой.
Эгон облизал ее ухо, Уне засмеялась:
— Ну не сейчас. Хватит лизаться! Где этот человек?
Эгон не прореагировал.
— Давайте проверим маяк, — предложила Уне и села на велосипед.
Маяк был сложен из камня и покрашен в белый. В нем было четыре этажа, между двумя верхними этажами — красное кольцо. Вокруг c голодными криками кружили чайки.
Рядом стоял пустующий дом смотрителя. Окна домика были закрыты ставнями. Ребята прислонили велосипеды к стенке и огляделись. Дул теплый ветер, поверхность моря напоминала стекло и сияла так, что болели глаза.
— Здесь никого нет, — сказал Лео.
— Но он здесь был, — возразила Уне, — посмотри сюда. Та самая марка сигарет. Такую же я нашла около смотровой площадки.
Она подтолкнула носком ботинка смятую красно-белую пачку. На ней большими буквами было написано: «Мальборо».
— Чистая и сухая, — сказала Уне, подбирая пачку, — скорее всего, он приходил сюда сегодня.
В доме было две комнаты, по одной на каждой стороне коридора, и те, кто жил на маяке, могли выбирать себе любую. Уне попробовала обе двери — они не поддались, тогда она толкнула ближайшее окно. На подоконнике валялись дохлые мухи.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сесилия Гатэ и тайна саламандры предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других