Русский паркур / Russian parkour

Евгений Типайлов, 2021

В книге собраны стихотворения, с художественной силой и правдивостью рисующие жизнь современного общества. Эти стихи – окрик в пространство белого шума; честный разговор в эпоху бесчестия; поэтический срез чувств современника постмодерна; гибкость несовершенных образов; форма жизни отдельно взятой человеческой души. Стихи сопровождены переводами на английский язык. Книга адресована широкому кругу читателей.

Оглавление

Russian parkour

Lines and blocks make city countour,

Homes have grids inside.

My ideas practice parkour

In the suburbs of my mind.

I push forward from an angle,

Summersault and twist,

Land on palms with lines entangled,

Clench them into fists.

Rising walls confine my motions,

I flounce about the ward,

Kicking back all bouncing notions,

Juggling Russian words.

Bang against the walls of faces,

Run until I face a wall.

Tired and hurt from endless races,

I still love them all.

I shape letter after letter

Drawing knees up to the chest,

Let my tactics become better,

Let my strategy be the best.

Like a mark of exclamation,

Finally I straighten myself up.

The walls echo an ovation:

I have won the parkour cup.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я