Одинокий охотник, преследующий волка на бесплодных землях Северной Дакоты, обнаруживает труп женщины. Кто-то сделал ей вскрытие – только, похоже, на этот раз обошлись без стола, морга и экспертизы… Вскоре стало ясно, что смерть Айрин Крамер заслуживает расследования ФБР. Дело в том, что у нее буквально нет прошлого. Об этой школьной учительнице никто ничего не знает – откуда она родом и кем является на самом деле… Ей явно было что скрывать. Следователя ФБР Амоса Декера, обладающего абсолютной памятью, и его коллегу Алекс Джеймисон вызывают для поиска ответов в маленький городок в Северной Дакоте. В самом сердце нефтедобывающей индустрии расцветают самые гнусные пороки общества, подпитываемые быстрыми и большими деньгами. Местные очень не любят, когда суют нос в их дела, так что жизнь чужака не стоит здесь и ломаного цента. Однако на помощь Декеру приходит неожиданный союзник…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Черная земля предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 17
— О господи! Что-что ты сделал?
Джеймисон сидела за рулем их прокатного внедорожника, так выпучив глаза на Декера, словно тот только что признался ей в самоличном убийстве Айрин Крамер.
— Ты что, с первого раза не расслышала? — отозвался он с несколько смущенным видом. — Убийца явно пытался заполучить назад то, что проглотила Айрин Крамер.
— Послушай, несмотря на то, что тебе удалось обнаружить, эта версия выглядит несколько притянутой за уши.
— При транспортировке наркотиков подобное регулярно проделывают. Таких людей называют «мулами», как тебе наверняка известно. Они либо засовывают пластиковые пакеты с наркотой себе в анус, либо просто заглатывают их.
— И очень часто такие упаковки лопаются, в результате чего эти «мулы» погибают от передозировки, когда наркотик попадает в организм. — Она бросила на него острый взгляд. — Ты как раз об этом подумал? Что она занималась транспортировкой наркоты?
— Это самый простой ответ, хотя я не убежден, что правильный. И есть кое-что еще.
— Что именно?
— Почему Уолт Соверн не указал нам на этот факт? Тот буквально закопан в самой глубине его отчета. Да и фотографии разрезов отсутствуют. А когда я спросил его, не заметил ли он чего-нибудь необычного, он лишь помотал головой.
— Не думаешь, что он просто счел это несущественным?
— Любой хоть чего-то стоящий патологоанатом прекрасно знает, что человеческое тело может использоваться для контрабанды.
— Да, и впрямь странно… Так что думаешь?
— Похоже, он специально не стал выпячивать этот факт и делать снимки — решил, что мы просто поверим ему на слово и не станем внимательно читать его отчет.
— Но зачем ему так поступать?.. Погоди-ка: уж не думаешь ли ты, что это он ее и убил? Это вполне может служить объяснением того, как именно она была вскрыта. Он мог просто вскрыть ее дважды.
— То, как это было проделано в первый раз, могло лишь навести нас на мысль, что нужно подозревать кого-то вроде него. Так зачем же было проделывать это настолько профессионально, если он только не хотел, чтобы его поймали?
— Да, тут я тоже с тобой согласна, — сказала Джеймисон.
— Так что давай вернемся к вопросу, что именно она все-таки могла держать в желудке.
— Уж не припомнить ли нам времена «холодной войны»? Она могла быть шпионкой и проглотить микрофильм с какими-нибудь государственными секретами.
Когда Декер ничего на это не ответил, Алекс добавила:
— Да просто шучу. Она слишком молода, чтобы иметь какое-то отношение к «холодной войне».
— Но почему это не может быть похоже на правду? У нас тут поблизости секретный военный объект…
— Поскольку о ее прошлом нам ничего не известно, ничуть не исключено, что она и вправду могла быть шпионкой, — задумчиво проговорила Джеймисон.
— И, может, приехала сюда как раз для того, чтобы шпионить за оборонным комплексом Дугласа С. Джорджа… Но она уже целый год здесь проторчала, — недоуменно добавил Амос.
— Хочешь сказать, почему она так надолго тут задержалась? — уточнила Джеймисон.
Декер кивнул.
— А каково… каково это было — делать то, что ты сделал? — спросила она.
— Не хотелось бы когда-нибудь проделать это еще раз.
— И что теперь?
— Богарт так и не отзвонился. Если мы не можем подобраться к ее прошлому со стороны Бюро, то придется зайти с другой. Она пробыла здесь год. Кто-то мог видеть или слышать что-то подозрительное про эту дамочку.
— Итак, беседуем с местными? Но это уже пройденный этап.
— По-моему, кое-кто из людей, с которыми мы уже переговорили, не был с нами особо откровенен. И полковник Самтер бортовал нас всю дорогу.
— Но как нам заставить его разговориться? У него за плечами Министерство обороны. Он был просто вынужден выполнять приказ.
— Не убежден, что только в этом дело. Так что в данный момент продолжаем разрабатывать другие направления. С одним местным титаном бизнеса мы уже познакомились — я про Стюарта Макклеллана. Пожалуй, стоит познакомиться и со вторым.
— С отцом Кэролайн? Да, пожалуй, он может знать что-нибудь полезное.
— Ну, для начала, это как раз он нанял Хэла Паркера добыть того волка, который резал его скот. Так что тело предположительно было обнаружено на его территории.
— Думаешь, он знал Айрин Крамер?
— Это как раз то, о чем я его первым делом собираюсь спросить.
Они пригласили Келли присоединиться к ним, и тот показал им дорогу к поместью Хью Доусона.
Детектив обвел взглядом Декера, сидевшего впереди рядом с Джеймисон.
— А почему такой интерес к Доусону? Вы так и не сказали.
— На данном этапе мы просто пытаемся получить общее представление.
— Ладно, но это абсолютно ни о чем мне не говорит.
— Мы не пытаемся увиливать, Джо, — добавила Джеймисон. — Просто осматриваемся в поисках какого-то продвижения по делу. С военными, с Братьями и вообще людьми, которые знали Крамер, мы уже переговорили. С Кэролайн Доусон — тоже, плюс случайно столкнулись с Макклелланами, так что для полноты картины хотим пообщаться и с Хью Доусоном.
— А где это вы познакомились с Макклелланами?
— В гостиничном ресторане, — ответила Джеймисон.
— С обоими?
Прозвучало это настолько недоумевающе, что Декер даже обернулся посмотреть на него.
— Ну да. А что? Это настолько необычно?
Келли пожал плечами:
— Стюарт, как правило, крайне нечасто бывает в местах, которые принадлежат Хью Доусону.
— Ну а сын? — спросила Джеймисон. — Мне показалось, что Шейн Макклеллан неровно дышит к Кэролайн.
— Шейн — славный малый. Не из тех, кого вы назовете интеллектуалами, но у него доброе сердце. — Понизив голос, детектив добавил: — И да, он и вправду сам не свой до Кэролайн. Еще с детства.
— Но это, наверное, проблема, учитывая то, что их отцы — деловые конкуренты? — заметил Декер.
— Похоже на Ромео и Джульетту, — вставила Джеймисон.
— Или на Хэтфилдов и Маккоев[27], — добавил Декер.
— Думаю, что второе сравнение ближе к истине, — сказал Келли. — Но пусть даже они не ладят друг с другом и типа как меряются пиписьками, как справедливо заметила Ида Симмс, на самом деле никакие они не конкуренты. Предприятия Хью обслуживают рабочих Стюарта. Так что в целом это им обоим на руку.
— А что можете сказать про мать Шейна? — поинтересовалась Джеймисон.
— Кэтрин Макклеллан давно нет в живых. Рак. Шейн с нею был действительно близок. Гораздо ближе, чем со своим стариком. После этого остались только он и его отец. Не лучшая ситуация. Кэтрин служила чем-то вроде буфера между ними. После того, как ее не стало… В общем, ничего хорошего.
— Короче, все сложно, — заключила Джеймисон.
Келли кивнул.
— Именно так.
— Насколько я поняла, вы с Шейном друзья. И примерно одного возраста.
— Мы все вместе ходили в одну школу. И Кэролайн тоже. Ну да, мы крепко дружили. Не разлей вода.
— Возвращаясь к нашему делу: Хэла Паркера нанял Хью Доусон, — перебил Декер. — Чтобы выследить волка?
— Угу.
— Волки тут вообще доставляют много неприятностей?
— Частенько. Они и дикие собаки. Койоты, пумы… Режут скот, приносят убытки.
— Что еще можете рассказать про Хью Доусона? — спросил Декер. — Вы говорили, что он крупный и шумный дядька, но может оторвать вам башку, если понадобится.
— Пожалуй, это практически все, что вам пока следует знать про этого человека. Предлагаю вам сформировать свое собственное мнение, когда вы с ним познакомитесь.
— И вы упоминали, что его супруга погибла в результате какого-то несчастного случая? — напомнила Джеймисон.
Келли кивнул.
— Это была настоящая трагедия. Действительно несчастное стечение обстоятельств, поскольку одно цеплялось за другое. Мэдди Доусон попала на своей машине в сильную метель, застряла в снежных заносах и погибла от отравления угарным газом. — Келли покачал головой. — К счастью, она наверняка успела потерять сознание еще до того, как поняла, что происходит. Хотя все равно жуткая смерть.
— Ну да, — кивнул Декер. — Правда, это все-таки лучше того, что приключилось с Айрин Крамер.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Черная земля предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других