1. книги
  2. Фэнтези про драконов
  3. Диари Лунная

Крылья для двоих. Книга 1.

Диари Лунная (2024)
Обложка книги

Когда-то она была принцессой.Её доброта и внутренний свет окутывали всё королевство, но шесть лет назад их с братом отправили в магическую академию под другими именами и запретили появляться в королевстве до окончания обучения.И вот принцесса вернулась в своё королевство, но вскоре она застонало от огня и предательства. Что делать бывшей принцессе, а ныне простой целительнице-сироте, если единственная её надежда — пропавший из академии год назад старший брат?И что делать, если вдруг она найдет… Любовь?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Крылья для двоих. Книга 1.» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 9. Послание от правителя драконов.

Парящие острова. Империя Огненных Драконов. Домен Дархарз
Наследник Огненной Империи Драконов — Ишид лум Дархарз.

В небе над замком внезапно раздалось хлопанье огромных кожаных крыльев и на площадке перед замком взметнулось бордовое пламя. Двор мгновенно опустел.

Наследный принц, шагнувший из пламени, остановился и с явным подозрением во взгляде огляделся. Широкий прямоугольный каменный двор был пуст, двуглавые крылатые игуаны застыли красными, очень желающими жить кустами возле красных клёнов, две посыльные гарпии успешно сожрали статуи с пиков башен и имитировали их двойников, ядовитые рыбы в центральном фонтане ещё более успешно имитировали собственную смерть, плавали, лежа кверху покрытым прочной бронёй пузом.

Впрочем, живность принца не интересовала — куда как с большим вниманием он оглядел подрагивающие ветви кустов ядовитого шиповника. Подрагивающие совершенно не в такт ветру ветви кустов… Нахмурился. Единственное, чем остался доволен Правитель Домена Дархарз, так это:

— Наместник северного клана — похвально, куст не дрожит и это плюс, однако он и не шевелиться, это минус, ибо погода всё же ветреная.

Огромный куст дико ядовитого Каприфоля, одна ягода которого могла убить отряд из 110 человек или вызвать диарею у дракона, начал активно имитировать склонение ветвей под воздействием шторма.

— Ветренно, а не ураган, — прошипел наследник.

Куст замер, а после мгновения начал раскачиваться в соответствии ветру, ситуации и обстановки, но…

— И куда вы поползли?! — прорычал, с трудом сдерживая ярость, Наследный Принц.

Уползающий в сторону выхода со двора северный наместник был вынужден остановиться.

— Всем выйти. — с трудом сдерживая возрастающую ярость, приказал Дархарз.

Воцарилось гробовое молчание. Леве веко Дархарза раздражённо дёрнулось.

— Я не люблю ждать, — холодно произнёс Наследник Империи.

Тех, кому сильно не повезло этим туманным утром выйти на главный двор замка, оказалось достаточно: наместник севера, десять низших драконов, пятеро стражей внешних врат, и четверо молодых драконов. Глядя на мокрых, испачканных в грязи, покрытых ядовитым соком красного Клёна, шиповника и Каприфоля и подавленных осознанием степени неприятностей подчинённых, Наследник Империи задумчиво произнёс:

— Постепенно умнеете, это похвально, — подчинённые самого изобретательного на всю расу дракона переглянулись.

Наместнику стало не по себе, ибо он уже не первое десятилетие служит этому дракону и знает, раз даже вечно непослушные игуаны, обладающие зачатками ментальной магии, замерли мёртвыми изваяниями, то дела плохи.

— Это в смысле не стоило выходить? — спросил один из молодых драконов, переглянувшись со своими друзьями.

— Нет, — хмуро ответил наместник северного надела, — в смысле маскировка паршивая.

— Именно, — улыбаясь согласился магистр.

Глядя на его счастливую донельзя улыбку, подчинённые побледнели, а молодые драконы, плохо знакомые с характером своего будущего правителя, расслабились.

— Так, все прошли церемонию совершеннолетия? — поинтересовался Дархарз. Детей драконья раса ценила на вес золота и потому отчаянно берегла. Особенно материнский инстинкт был развит у мужских особей, поэтому никогда не подвергал опасности ещё не обрётших несокрушимую чешую молодых драконов.

— Да, Наследный Принц.

Взревело бордовое пламя, разрывая контуры мира. Теперь стало плохо абсолютно всем, кроме самого Наследника Империи. В открывшемся пространственном окне виднелись бескрайние пустыни нижнего мира, густо сверкали покрытые ядовитыми иглами кусты, глаза плотоядных жителей бескрайней пустыни поблёскивали на одном уровне с песчаными холмами.

— М-мам-мочка… — прошептал один из молодых драконов, недавно прошедший церемонию совершеннолетия, впервые видя ужас подземного мира.

— И даже не папа, — съязвил Наследник Империи, оглядывая молодого дракона, — я бы запомнил, серьёзно. Знаешь ли, три года, проведённые в пещере над яйцом трудно забыть. А теперь стройся в колонну по двое, за ручки можно не браться, и вперёд на покорение новых вершин в искусстве выживания, я заскочу к вам ближе к обеду. Ах да, не забываем главное правило — ком отрубили голову, зарплату не получают и домой не возвращаються, нам тут своих бешеных драконов хватает, ваши родители нам ни к чему. Вперёд.

Служащие послушным строем шагнули навстречу смерти, а молодых драконов вымело магическим шлепком. Просто молодые драконы ещё не знали, что просить о пощаде самозбродного Наследника бессмысленно, а вот все подчинённые давно об этом знали.

— Милейшие, а вы чего застыли? — Дархарз обратился к горгульм, указывая на переход в иной мир.

Два монстра с гномьих гор, с прошлой ночи ожидающие у стен замка, стали ещё серее, полностью сливаясь с башнями.

— Мне мои скульптуры больше нравились, — лениво заметил Принц Огненных Драконов.

Горгульи впервые прокляли своё невероятное дл прочих рас умение переваривать абсолютно всё, начиная с живых существ и заканчивая прочными драгоценными камнями нижнего мира.

Посланцы с Рудоля — континента суровых гномов слетели с пиков башен, синхронно приземлились и с достоинством поклонились, только чуть подрагивающие крылья выдавали их тревожное состояние, а затем старший торжественно начал:

— Величайший правитель гор, хозяин…

— Короче Кородь Рудоля, — оборвал его Дархаз. — Дальше?

— Всемогущий… эээ… ну Великий Правитель Рудоля, треб… — тут горгулий сбился, наткнувшись взглядом на скептическое выражение лица будующего Правителя Огненных Драконов. — Ну… Настаив…

— В общем, просит, — подытожил Дархарз. — Дальше что?

Посланцы окончательно стушевались, проклиная тот день, когда стали служить Правителю Рудоля. Первый нервно мял в руках каменный свиток с печатью Правителя Рудоля.

Раздражённо выдохнув, Дархарз решительно пересёк двор, выхватил свиток, развернул гибкую пластину. В свитке было вырезано огненным пером: «Уважаемый Наследник… бла-бла-бла…после вашего посещения в нетрезвом виде столицы нашего континента, у нас завелись огненные гиены с нижних миров. Просьба вернуть монстров высшего разряда в место их обитания, иначе через два дня мы будем вынуждены написать жалобу Правителю Огненных Драконов… бла-бла-бла… с уважением, бла-бла».

Принц наморщил лоб.

–Сколько дней назад вы вылетели с территорий континента гномов? — ощущая накатывающие неприятности, спросил Дархарз у уползающих горгулий.

–Доходит третий день, Ваше Высочество, — неуверенно промямлил горгон, съёживаясь до размера булыжника.

— Ммм, — словно впервые за 370 лет своей жизни ощутив зубную боль, протянул Высший Огненный Дракон. — Тогда один, два…

Тут раздалось гудение пламени и в Дархарза выстрелил огненный сгусток, сообщивший голосом Израиля: «Ишид, Кара тебя раздери! Или ты прекращаешь пить или я лично слетаю и побеседую с верховной феей Ирлиллиэль!».

— Да-а, дед определённо умеет вызвать на контакт, — задумчиво произнёс Наследник Империи Огненных Драконов. Затем взглянул на два булыжника, улыбнулся и произнёс: Фрей, Огар, Нари, этих двоих перетащить в пустыни и случайно забыть, за остальными присмотреть, и главное — проследите, чтобы у молодых драконов не было серьёзных физических повреждений, у них еще не сформировался должный уровень регенерации клеток.

— От серой стены замка бесшумно отделились трое представителей личной гвардии Наследника, в конец перепугав горгулий. Но не успели они окончательно испугаться, как заклинания сначала оцепенения, а после левитации подхватили их, лишая всякой возможности к сопротивлению, и два гвардейца аккуратно переместили горгулий в магическую ловчую сеть, третий свистом подозвал двух игуан и, даже не вынимая оружия, все трое бесстрашно шагнули в пустыню нижнего мира.

Дархарз сопроводил гвардейцев полным обоснованной гордости взглядом, закрыл межмировое окно, и весело насвистывая, вошёл в главную залу своего дворца. И почти сразу площадь перед дворцом словно наполнилась жизнью: подчинённые планировали с крыш, поднимались с каменной брусчатки, выступали из стен, вылетали из-за облаков.

А вот в самом замке Дархара ждали.

— Ваше высочество, с возвращением, — произнёс возрождённый дух смерти, беспрепятственно выскальзывая из пола.

Наследный принц молча кивнул головой подчинённому им ещё в годы безудержной молодости духу, неспешно шагая в свой кабинет. По пути в кабинет, как и следовало ожидать, они никого не встретили. Дархарз ощутил некоторое раздражение, понимая, что новости в его дворце расходятся со скоростью полёта огненного пульсара. Значит, уже все обитатели дворца знают о его возвращении, следовательно, сегодня будет тихо.

–Ну что ж, Нац, я слушаю, — присаживаясь в кресло за рабочим столом, произнёс Дархарз. — Что произошло, пока меня не было.

Возрождённый дух завис перед столом Наследника, который по мнению самого духа ещё должен был находиться в запое ещё как минимум месяца два, и вздохнул. Ничего не поделаешь, он всё-таки проиграл ту бутыль со священным вином жрецов света. Эх, а ему так сильно хотелось опробовать новый способ очищения душ от столь изобретательных человеческих жрецов. И почему эта Айлин всегда угадывает? Задумавшийся о своих проблемах Нацирий невинно поинтересовался:

— Пока вас не было в физическом плане или в здравомыслящем?

Наследный Принц не ответил, но его брови в изумлении взлетели вверх и он уж куда с большим интересом воззрился на возрождённого духа смерти, почему-то вспоминая юную белокурую эльфийку, что посчитала его «умалишённым пьяницей». Неожиданно для самого себя ощутил раздражение от того запаха разрушения и смерти, что исходил от сделавшей столь оскорбительное предложение чистокровной эльфийки. Чистокровной эльфийки, разгуливающей по столице бывшего королевства Гейрон во время переворота. В период, когда озлобившиеся на вот таких чистокровных эльфов полукровки безнаказанно преследуют таких, как она. Дархарз тряхнул головой, выбрасывая мысли о прекрасной девушке и возвращаясь мыслми к делам во дворце.

— Елси имелось в виду физическое отсутствие, то нет — за ночь ничего нового не произошло. Но вот если вы, Кара да дай мне надежду, про период вашего депресссивно-компульсивно-притейно-наплеватель…

–Нацц, — прошипел Дархарз, вновь ощущая раздражение.

Сокрушённо вздохнув, возрождённый дух отрапотравал:

— Залетала ваша бабушка… неделю назад и не застав вас во дворце просила вас при первой же возможности посетить её, ибо, кхм… тут я продекларирую её слова «Если этот паршивец в своей депрессии по поводу собственной же глупости забудет про обещанный мне семейный ужин — я прилечу и надаю ему по его драконьему заду, как в былые времена».

Дархарз призадумался, поднялся с кресла и, походив туда-сюда, снова опустился в кресло, побарабанил по столу и осторожно спросил:

— А когда состоится этот самый ужин?

— Ровно четыре дня назад, Ваше Высочество, — язвительно ухмыляясь сообщил возрождённый дух.

Потерев переносицу, Дархарз был вынужден признать:

— Бабуля будет в ярости, но надеюсь еще неделю она меня не найдёт.

— А жаль, — меланхолично отозвался дух, — жаль, что вы не помните, как наложив заклинание полного повиновения на приставленного к неё лично Императором стража, о котором сама Императрица была не в курсе, заставили того утащить вашу уважаемую бабушку обратно во дворец её мужа.

— Вот Кара, — простонал Наследный Принц, понимая, что теперь у него будут проблемы с дедом.

— Да, — Нацирий закивал, — она же ваша бабушка, так что заклятие вечного блуждания сняла с себя достаточно быстро…

На это Принц Огненных Драконово ответил полным отчаяния стоном. Дух же, не удержавшись от грызшего иго изнутри любопытства, поинтересовался:

— Господин, а с каких пор вы пересталь пи… эм… быть трез…эээ…адекват…нуу… не стоило мне проявлять любопытство, да?

— Развею! — пригрозил Наследник.

Нацирий поспешно растворился в воздухе.

Лишь когда все следы возрождённого духа истаяли, Дархарз со стоном уронил голову на сложенные ладони. Тяжело. Все так же тяжело. Ему не становилось легче ни на мгновение, и пустота внутри высасывала все силы, все желание жить, разрастаясь изломом в пространстве.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Крылья для двоих. Книга 1.» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я