Внезапное появление сыновей мультимиллиардера Джона Томсона и их лучшего друга Рика Берли приносит в школу новые слухи. Регулярно попадаясь под горячую руку богатых отпрысков, Джина Росс берется за настоящее расследование, которое приводит ее к правде и к своему собственному прошлому, о котором она, как оказалось, ничего не знает.Девушка, выведя Криса, Джека, Джима и Рика на чистую воду, понимает, что теперь ей от них никуда не деться.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Братья, сочтемся предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2. Рик
Всю игру я пытался сосредоточиться, но пухлое раскрасневшееся лицо девчонки не выходило у меня из головы. Крис, как никто другой, понимал мое состояние, но держался молодцом.
— Мне одному показалось, или та девчонка и впрямь походила на Мию? — Кристиан бежал возле меня, но взглядом он то и дело осматривал трибуны, словно кого-то выискивая.
— Показалось, — процедил сквозь зубы я, не зная, кого пытался убедить в этом больше — себя или его. — И прошу тебя, Крис, больше никакого упоминания о ней. Я еще не в состоянии говорить про Мию спокойно.
— Понимаю, — кивнул друг и, похлопав меня по плечу, позвал к нам Трэвиса, который тут же поспешил рассказать нам, как все устроено в этой школе, кто здесь главный, каковы здесь правила и с кем мы играем в команде.
За час мы успели познакомиться со всеми членами футбольной команды и даже подружиться с половиной из них. А после того, как какая-то девчонка объявила по радио, что в школу прибыли БОГАТЫЕ сынки, от девчонок нам не было отбоя. Вот спасибо, услужила!
— Привет, — первая подошла к нам черноволосая худощавая черлидерша, девушка Трэвиса и успешная модель, фотографии которой висели даже на стенах школы. — Меня зовут Кейт, но, думаю, вы уже в курсе.
— Ага, осведомлены, — буркнул Крис и ушел в раздевалку.
— В пятницу, после игры, у меня будет вечеринка, — продолжила красотка, уже обращаясь ко мне лично. — Приходи и приводи с собой Томсонов.
— Выпивка и… прочее удовольствие от вечеринок будет?
— Да, а также грязные танцы, развратные девчонки и комнаты для уединений, — она игриво подмигнула мне, пока Трэвис не видел. — Вы должны прийти, будет весело.
— К тому же, там соберется вся школа, — встрял в разговор капитан команды. — Чем не повод со всеми познакомиться?
Я недовольно скривился, вспоминая, к чему привела последняя такая отвязная вечеринка, на которой мы были. Прогнав болезненные воспоминания прочь, я равнодушно отвечаю:
— Если планов не будет, придем.
Поблагодарив за приглашение, я ушел, всеми силами пытаясь не думать о том, из-за чего мы сюда переехали.
После принятого душа, о приглашении я сообщил Крису и, к своему собственному удивлению, услышал его согласие на то, чтобы туда пойти.
— Ты в самом деле не против?
— Мы приехали сюда, чтобы начать все заново, — напомнил он. — Нужно вливаться и заводить новых друзей.
— Думаешь, это хорошая идея? — нахмурился я. — Я бы предпочел оставаться в тени.
— От прошлого нам не убежать, — буркнул Крис, обматывая вокруг бедер полотенце. — Нужно смириться с тем, что прошлое не изменить, и двигаться дальше.
Накинув на себя чистую футболку, я недовольно скривился, совершенно недоумевая, как он мог так быстро позабыть о Мие. А ведь она для него была более родным человеком, чем я. Заметив мою недовольную гримасу, Крис тяжело вздохнул и, проведя рукой по мокрым взъерошенным волосам, прошептал:
— Мия бы не хотела, чтобы ты себя так вел.
— Я же просил, — сквозь крепко стиснутые зубы процедил я, — не упоминай при мне о ней.
Быстро натянув на себя школьную форму, состоявшую из классических брюк темно-синего цвета и белой рубашки, я поднял с пола рюкзак и вышел из раздевалки.
— Рик, подожди! — крикнул мне вслед Крис, но я сделал вид, что не услышал, и быстро покинул пределы стадиона, на ходу застегивая пуговицы рубашки.
К несчастью, Крис все же догнал меня. Он прибежал ко мне в полураздетом виде и продолжал одеваться, чем привлек к себе еще больше внимания. Девчонки то и дело на него поглядывали, некоторые даже визжали от возбуждения и глупо хихикали, я же лишь закатывал глаза, прося его поскорее одеться.
— Боишься, что все красавицы будут вешаться только на меня? — усмехнулся он, подмигивая проходящим мимо девчонкам.
— Ага, конечно, прям умираю от зависти, — закатив глаза, пробормотал я и отправил близнецам сообщение: «Увидимся в столовой».
«Мы уже там», — тут же пришло мне в ответ.
По дороге в столовую мы забежали в кабинет директора, который пообещал нам после тренировки предоставить расписание занятий. Мы подписали пару документов, забрали карту школы, которая, к нашему удивлению, оказалась гигантского размера, и ушли прочь. Однако искать что-либо на карте нам не пришлось. Трэвис наткнулся на нас в коридоре и провел через зеленый газон в небольшую столовую, где сидели футболисты, черлидерши, которых мы уже видели раньше, выпускники этого года, а также ребята младше нас, с которыми учились теперь Джек и Джим. Завидев братьев за небольшим свободным столом, мы помахали им и направились в их сторону. Предложение Трэвиса присоединиться к футбольной команде мы вежливо отклонили, сославшись на то, что мы братья и всегда обедаем вместе. Хоть я и не был их братом, меня считали лучшим другом семьи Томсонов. На всех снимках, поездках и мероприятиях я присутствовал с ранних лет. Поэтому для многих неопытных журналистов я был внебрачным ребенком мультимиллиардера и часто попадал в новостные статьи. Но знающим людям было известно, чей я сын.
— Что ж, — капитан команды поджал тонкие губы и, хлопнув в ладоши, с улыбкой заявил: — Если передумаете, место для вас всегда найдется.
Он ушел в противоположную от нас сторону к столику, и без того забитому до отвала, а мы сели к близнецам и поставили поднос с едой на стол.
— А тут неплохо кормят, — невнятно произнес Джек, запихивая в рот очередной горячий сэндвич.
— Запей, — Джим протянул ему банку с колой и недовольно осмотрелся по сторонам. — На нас так пялятся, потому что мы сыновья мультимиллиардера или потому что мы новенькие?
— Потому что мы красавчики, — прожевав, сообщил Джек, — а девчонкам такие, как мы, нравятся.
— И то, и другое, — улыбнулся Кристиан, подмигнув очередной девчонке.
— Как вам школа? — спросил я, вяло ковыряясь вилкой в тарелке с едой.
— Ничем не отличается от школы в Вирджинии, — ответили братья в один голос, непринужденно пожав плечами.
Я улыбнулся на их ответ, но тут же нахмурился, завидев в самом дальнем конце столовой уже знакомое мне лицо. Пухлая девчонка с изуродованным после тренировки лицом, пристыженно опустив голову вниз, запихивала в себя очередной шоколадный пончик. Она о чем-то разговаривала с рыжеволосой школьницей, которая энергично жестикулировала одной рукой, а другой печатала что-то на ноутбуке.
Толстушка резко подняла на подругу глаза, выхватила ноутбук и стала печатать пухлыми пальцами так быстро, что они едва касались клавиатуры.
— На кого смотришь? — в один голос спросили близнецы и обернулись, проследив за моим взглядом.
Толстушка звонко расхохоталась на всю столовую, а рыжеволосая школьница обхватила руками живот.
— Я не буду это публиковать! — донесся до нас их разговор. — Меня выгонят из школы, если я об этом расскажу.
Школьница довольно улыбнулась, отчего ее глаза чуть ли не полностью скрылись за большими щеками. Я обеспокоенно перевел взгляд на братьев-близнецов, пытаясь понять, что они сейчас чувствуют. Джек перестал жевать, Джим в ужасе раскрыл рот, как это сделали мы, когда впервые увидели толстушку, а в следующую секунду братья одновременно вскочили на ноги.
— Сели! — к моему собственному ужасу, гаркнул на них Крис, их старший брат, и чуть мягче добавил: — Это не она.
Джек и Джим недоверчиво переглянулись, но брата послушались. Опустив взгляд в наполненные едой тарелки, они все еще продолжали время от времени посматривать в направлении, где сидела девушка, чем-то похожая на Мию. Мы друг друга ловили на том, что смотрели в их сторону, но старательно пытались отвлечься.
— Уже познакомились со своим классом? — спросил Крис, только чтобы нарушить затянувшееся молчание.
— Нет, — буркнули они в один голос и замолчали.
Каждый думал о своем и одновременно об общем. Мы с Крисом переглянулись, но вытягивать братьев на разговоры не стали. Они только между собой любили откровенничать, а перед нами редко показывали слабость, страх или злость.
— Это что такое?! — послышался возмущенный крик с другого конца столовой.
Кейт стояла возле толстушки и махала перед ее носом газетой. Школьница довольно усмехалась, но в ее глазах мелькал еле заметный страх.
— Ты что себе позволяешь?! — продолжала кричать Кейт.
Вокруг их столика тут же собиралась толпа народа. Все повставали с мест и подошли к ним так близко, что нам теперь ничего не было видно.
— Что происходит? — спросил Джим, недовольно нахмурившись.
— Толстушка Джи написала в школьной газете о прошлой вечеринке, — к нам подсел один из игроков команды, Тодд, и протянул газету, где на главной странице большими буквами было написано «КЕЙТ ИЗМЕНИЛА ТРЭВИСУ?». Я опустил глаза ниже и увидел прикрепленную фотографию, где Кейт страстно целовалась с каким-то худощавым парнем.
— Трэвис в ярости, — продолжил Тодд, с воодушевлением наблюдая за начавшимся скандалом.
— Я лишь написала то, что видела собственными глазами, — услышал я уже знакомый голос и поднялся с места.
— Сучка! — крикнула Кейт.
Томсоны поднялись следом за мной и пробрались сквозь толпу к месту стычки. Мы стали в первые ряды именно в тот момент, когда Кейт ударила толстушку по уже и без того покалеченному лицу. Школьница вскрикнула и схватилась за щеку. Джим и Джек заметно напряглись и крепко сжали ладони в кулаки.
— Джина! Кейт! — раздался разгневанный голос директора. — В кабинет, за мной, живо!
Девушки, яростно переглянулись и проследовали за седоволосым мужчиной, в то время как я за плечи удерживал Джима, а Крис — Джека.
— Не вмешивайтесь туда, куда вас не просят, — сквозь зубы прошептал им старший брат.
— Может, тогда вы объясните, что здесь происходит?! — сбросив мою руку с плеча, спросил Джим, испепеляя меня одним лишь взглядом.
— Я могу вам рассказать, — неожиданно заявила рыжеволосая девчонка, влюбленными глазами глядя на близнецов.
Она не выглядела как модель или спортсменка, но и не была такой толстой как Джина. У школьницы были пышные женственные формы и милое веснушчатое личико, словно у ребенка.
— Снова ты? — нахмурился Джек. — Ты здесь местная сплетница что ли?
— Я — голос этой школы, — улыбнулась она, несмотря на его грубый ответ. Девушка перевела взгляд на меня, а потом на Кристиана и протянула руку для рукопожатия. — Меня зовут Брук Уайт.
— Крис, — он слегка пожал ей руку.
— Рик, — сухо представился я. — И мы спешим.
— Конечно, не смею вас задерживать, — все с той же улыбкой ответила она, прижимая к груди черный ноутбук, словно он — самая драгоценная вещь в ее жизни.
Я уже открыл карту, чтобы посмотреть, где находится класс химии, как Брук тут же сообщила:
— Третий этаж, вторая дверь слева.
— Спасибо, — пробормотал я, запихнул карту обратно в рюкзак и с Крисом ушел прочь.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Братья, сочтемся предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других