Firefly. Признаки жизни

Джеймс Лавгроув, 2022

Спустя месяцы после того, как Инара покидает «Серенити», Мэл наконец узнает шокирующую причину: компаньонка умирает от рака, и времени осталось очень мало. Экипаж в отчаянии ищет информацию, которая может помочь. Эксперт-онколог Эсо Вен, как говорят, разработал метод лечения, но был дискредитирован и осужден на пожизненное заключение. По слухам, он на Атате – печально известной тюремной планете Альянса. Арестанты там находятся без охраны и выживают как могут. Более того, терраформирование планеты не закончено, так что мир представляет собой мерзлую пустошь, населенную озверевшими мутантами. Чтобы спасти Инару, команде «Серенити» придется в очередной раз совершить невозможное… «Создатель сериала Джосс Уидон редактор-консультант этой серии книг, и они являются официальными историями, входящими в канон франшизы». – Entertainment Weekly

Оглавление

Из серии: Firefly

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Firefly. Признаки жизни предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

7
9

8

— Вот так, значит? — Саймон вопросительно посмотрел на Мэла. — Вы приняли решение.

— Точно. Прямо сейчас, — ответил Мэл. — Приземляемся на Атате, находим Вена, берем его и валим ко всем чертям.

— А у остальных разве нет права голоса?

— Нет. Мой корабль, мои правила. Если вам это не по душе, можете сойти.

— Но это… Вы же знаете, что мы с Ривер не можем просто… — Саймон собрался с мыслями. — Мэл, я просто должен сказать, что это не лучшая из ваших идей. Минусов у вашего плана значительно больше, чем плюсов.

— Жалуйтесь сколько влезет, но я уже все решил.

— Я не жалуюсь, а просто объясняю, что ваш план с большой долей вероятности приведет к провалу. Более того, данная затея, скорее всего, безнадежна. Но если вы настаиваете, то… — Саймон мужественно вздохнул, — то я в деле.

— Рад, что вы со мной согласны.

Мэл знал, что Саймон уступит — и на него даже не придется давить. Брата и сестру Тэмов разыскивали федералы, и лучшим — а возможно, и единственным — убежищем для них был «Серенити». Корабль никогда не задерживался на одном месте, и поэтому властям Альянса было сложно их выследить. Недостаток данного варианта заключался в том, что Саймону и Ривер приходилось соглашаться с любым предложением Мэла.

— Я тоже в деле, — сказала Ривер. Крутанув кухонный нож на кончике пальца, она подбросила его в воздух, поймала и одним ударом разрезала цукини на две части. — Хотя ты меня об этом и не просил.

— А остальные? — спросил Саймон с видом человека, который пытается сохранить лицо. — Они согласны?

— Давайте спросим их, послушаем, что они скажут. — Мэл включил интерком и вызвал Джейна, Кейли и Уоша в столовую.

Когда все собрались, он быстро ввел их в курс дела.

— Это доктор Вен, — сказал Мэл, показывая фотографию, найденную в «кортексе».

На фотографии был изображен мужчина средних лет с всклокоченными черными как смоль волосами. Под его глазами висели мешки, словно он постоянно страдал от усталости. Он производил впечатление человека умного, но слегка оторванного от мира.

— Я не прошу разрешения отправиться на его поиски, — продолжил Мэл. — Просто хочу получить согласие.

— Зои? Полагаю, ты согласна, — сказал Уош.

— Да, — ответила Зои. — Насколько я понимаю, у нас два варианта: мы можем сидеть на попе ровно и ждать, пока Инара умрет, или — как сказал Саймон — ухватиться за соломинку. Я предпочитаю что-нибудь сделать, даже если это ни к чему не приведет.

— Тогда я в деле, — сказал Уош. — Если Зои что-то хочет, значит, этого хочу и я.

— Мой мужчина — он такой. — Зои обняла его одной рукой и поцеловала. — Вот почему я тебя люблю.

— И вот почему ты до сих пор меня не убила.

— Хорошо, что ты это понимаешь.

Мэл повернулся к Кейли:

— А ты?

Кейли выглядела бледной и выжатой как лимон. Известие о том, что у Инары рак, так опечалило Кейли, что она почти перестала покидать машинное отделение. Копание в механизмах «Серенити» всегда ее успокаивало.

Теперь же на ее лице застыла маска предельной решимости.

— Когда вылетаем?

— Молодчина! — воскликнул Мэл. — Джейн?

— Выполнимые дела от безумных затей отделяет тонкая грань. И тот, кто пытается вытащить заключенного с Ататы, эту грань переходит.

— То есть ты отказываешься.

— Не факт. Насколько я понимаю, у тебя есть план.

— Плана пока нет, только наметки.

— Твой план включает в себя опасности и насилие?

— Надеюсь, что нет, но ты же знаешь, что обычно случается с планами.

— С твоими планами чаще, чем обычно.

— Не думал, что тебя напугают опасности и насилие.

Огромный наемник выпрямился во весь рост.

— Не пугали, и не будут пугать. От Инары я не видел ничего, кроме добра.

— Вот это похвала, — пробурчал Уош, обращаясь к Зои.

— Шлюхе нужно дать шанс, — сказал Джейн.

— Компаньонке, — поправила его Кейли.

— Без разницы. — Джейн пожал плечами. — Давайте попробуем. Выясним, где грань между реальностью и безумием.

— Значит, единогласно, — сказал Мэл. — То есть если вы уже перестали вилять, док.

— Я же сказал, что я в деле, — сказал Саймон. — Но давайте сразу проясним одну вещь. Вы предлагаете устроить побег из тюрьмы.

— Ага.

— С планеты-тюрьмы, которую, если я правильно помню, патрулируют корабли Альянса.

— Ага.

— И нет никаких гарантий того, что доктор Вен еще жив. Он — медик; всю жизнь он смотрел в микроскоп и работал с центрифугами. Посмотрите на его снимок: вряд ли такой человек готов — физически и морально — жить бок о бок с агрессивными уголовниками. Один из них, вероятно, решил, что Вен — легкая добыча, напал на него и ударил самодельным тюремным ножом… как там он называется?

— Заточка, — вставила Ривер.

— И зарезал его.

— Пырнул.

— А ты неплохо разбираешься в тюремном жаргоне, Ривер, — заметила Зои.

— Никогда не знаешь, когда он пригодится.

— Вполне вероятно, что Вен уже умер, — подвел черту Саймон, — и, значит, наша затея становится еще более сумасбродной. Может, лучше отправимся на Гринлиф и поищем собранные им данные?

— Его лаборатория сгорела, помните?

— Но, возможно, копии записей он хранил где-нибудь еще — дома, например. Гринлиф — куда более цивилизованная планета, чем Атата, и она… ну, вы понимаете… не обладает качествами планеты-тюрьмы.

— Да, эта мысль приходила мне в голову, — ответил Мэл, — и да, такой вариант значительно проще. Но даже если мы получим результаты его экспериментов, насколько легко нам будет в них разобраться и изготовить эти вирусы? И под «нами» я имею в виду вас, Саймон.

— Пожалуй, я мог бы это сделать, — ответил Саймон. — Все зависит от того, насколько подробными окажутся записи. Кроме того, мне понадобится оборудование.

— И даже если у вас будет все необходимое, сколько времени у вас на это уйдет — дни, недели?

Саймон печально покачал головой:

— Скорее, месяцы.

— У Инары их нет.

Кейли всхлипнула.

— Нет, док, время на исходе, — сказал Мэл. — Нравится вам это, или нет, но Атата — наш единственный шанс. Мы, конечно, не сможем просто явиться туда, разузнать все у первого попавшегося и свалить вместе с Веном. Это — одна из тех операций, где нужно действовать более тонко. Кроме того, в ней должны участвовать вы, док.

— Я? — спросил Саймон, указывая на себя.

— Вы.

— То есть я должен высадиться на Атате и действовать наравне со всеми.

— Именно так.

— Но почему?

— Потому что Вен — врач, и вы тоже.

— Какая связь?

— Вы поможете нам его найти.

— Вы думаете, что мы, медики, чувствуем друг друга на расстоянии, что у нас есть «врач-радар», который пищит, когда рядом коллега?

— Нет, — ответил Мэл. — Но давайте вообразим себе худший вариант развития событий. Допустим, Эсо Вен умер. Возможно, он привез с собой что-то на Атату — то, что позволит нам разобраться в его результатах. Может, он даже взял с собой эти вирусы. Вы обладаете знаниями, которые помогут нам выяснить, что к чему. Вы — наш туз в рукаве.

Саймон посмотрел на всех остальных и задержал свой взгляд на Кейли.

Она умоляюще улыбнулась ему.

— Пожалуйста, Саймон. Капитан прав. Тебе нужно это сделать.

Похоже, эти слова стали решающими.

— Ну хорошо, — со вздохом сказал Саймон.

Кейли подошла к нему и, встав на цыпочки, чмокнула его в щеку.

— Спасибо.

Румянец не сходил со щек Саймона еще несколько минут.

9
7

Оглавление

Из серии: Firefly

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Firefly. Признаки жизни предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я