1. книги
  2. Попаданцы
  3. Алисия Эванс

Невеста по контракту, или Как довести жениха до ручки

Алисия Эванс (2024)
Обложка книги

— Если не подпишешь контракт, я убью тебя. Выбирай, как ты хочешь умереть, — прозвучал суровый приказ. — Устрою тебе любую смерть, какую пожелаешь. — Сбрось меня в черную дыру! — с горящими глазами воскликнула я и трепетно прижала руки к груди. — Что? — оторопел он. — В черную дыру я буду падать бесконечно долго и даже смогу застать тепловую смерть Вселенной, если… — Подписывай чертов контракт! — рыкнул на меня он, потеряв терпение. — Кровью! Сейчас же! — Кровью? — скривилась я. — Кровью. — Технически, моча — это отфильтрованная почками кровь, — заявила я, присматриваясь к пергаменту. — В последний раз тебе говорю: ты не можешь подписать контракт мочой! — сквозь зубы процедил он. — Есть и другие варианты. Пища обрабатывается желчью, которая по сути есть синтезированный из крови билирубин. Так что, я могу нагадить на этот контракт и… — Заткнись. Просто заткнись.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Невеста по контракту, или Как довести жениха до ручки» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4-4

— Пять? — обрадовалась я и просияла, чем ввела даргхана в ступор. Пять! Пф! Подумаешь, всего пять… чего бы то ни было! Да у меня ипотека больше! Прорвемся! Все лучше, чем свадьба со всякими поросятами! — Штраф в пять тысяч? — уточнила я.

Даргхан остолбенел на несколько секунд. Он смотрел на меня так, словно усомнился в моем душевном здоровье и умственном развитии. Так и застыл с поднятой вверх раскрытой ладонью.

— Пять преступлений, Элиза, — негромко и с расстановкой уточнил для меня даргхан, и моя улыбка погасла. Договориться с ним вряд ли не получится. — Пять нарушений статей свода законов о применении магии, за каждую из которых назначается немаленький срок заключения в темницу.

— Ах, вот оно что! — догадалась я, но слова прозвучали слишком оптимистично, будто я только и жду момента, когда окажусь в кутузке.

— Вам грозит заключение под стражу и полное лишение магии, так как вы представляете опасность для себя и для окружающих, — строго сообщил мне даргхан. — Вашим родственникам за укрывательство магических способностей третьего, а возможно и более высокого уровня, грозит отчуждение земель.

— Что?! — пискнул Рот. Удивительное создание: жадность в нем сильнее любых других эмоций. Даже инстинкт самосохранения отступает перед ней. — Отчуждение…?

— Именно, — припечатал даргхан, даже не повернув голову к моему жениху. — Это преступление перед короной. Маги такого уровня должны состоять на учете и обучаться с малых лет, чтобы управлять своей силой. Вы не только подвергли опасности себя и окружающих, но и лишили ее многих возможностей! О чем вы думали?! — обрушился он на Рота, не скрывая своего раздражения. Неужели даргхан так за меня переживает?

— Да не было у нее никакой магии! — взвизгнул мой жених. — Уж я бы заметил!

— Довольно! — резко оборвал его мой защитник. Хоть он и говорит о нарушении каких-то статей, у меня нет сомнений в том, что этот сероглазый блюститель закона во всем разберется и поможет мне. Во всяком случае, вредить мне он точно не собирается. — Я не желаю слушать оправдания. Однако, не могу проигнорировать тот факт, что и на мне лежит часть ответственности! — досадно заявил он. — Мне и в голову не могло прийти, что на моих землях есть девушка со столь сильной магией! — вытаращился на меня даргхан, будто это я во всем виновата. — Видимо, вы и вправду слабы умом, раз с таким потенциалом сидели в этой глуши!

— С виду такой приличный мужчина, а девушку оскорбляете без зазрения совести! — упрекнула его я и театрально отвернула голову, мол, видеть вас не могу. Сложно в это поверить, но у меня есть свои недостатки: взбалмошность, дотошность, иногда грубость и несдержанность, особенно при виде несправедливости. Меня можно назвать разными нехорошими словами, но я — не дура! Уж не знаю, какие правила приличия в этом мире, и какой на самом деле была Элиза, но я с отличием окончила медицинский колледж. Недалекая умом — это не про меня!

— Миледи, ваша глупость едва не привела к трагедии! — жестким тоном сообщил мне этот хам и посмотрел на меня с откровенной насмешкой, мол, уж мне-то не рассказывай сказки. — За свое преступление вы будете отправлены в темницу.

Я ощутила острый укол обиды прямо в сердце. За себя, за Элизу, над которой измывались ее паршивые родственники, да так интенсивно, что девушка попыталась наложить на себя руки и сбежала от них в другой мир. Наверняка всем знакомым рассказывалась сказка о том, какая дурочка эта сиротка, и как бедные родственники с ней мучаются. А ведь Элиза, похоже, единственная, кто ухаживал за парализованной Греттой.

— Однако, есть и другой выход, — внезапно смягчился даргхан. Так, так, так. Мне знакомы эти интонации. Именно так с нами разговаривает заведующий, когда нужно остаться на внеплановое дежурство. — Я могу взять юную миледи Элизу под свою личную опеку, — он стал вышагивать вокруг меня, рассматривая со всех сторон. Ей-богу, будто хищная акула наметила жертву. — Тогда вы будете под моей ответственностью, и вашу магию буду контролировать лично я. Вы навсегда уедете от своих родственников и больше никогда не вернетесь в их дом. Вы будете жить со мной, в моем замке. Поблажек от меня не ждите — сразу вас предупреждаю. Я требователен. Обучу вас, вы сослужите мне свою службу, а дальше… посмотрим. Возможно, найдем вам жениха.

Сослужу службу? Стесняюсь спросить, в каких войсках? В постельных?

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я