Неточные совпадения
Практика судебного оратора достаточно хорошо научила Клима Ивановича Самгина обходить опасные места, удаляясь от них в сторону. Он был достаточно начитан для того, чтоб легко наполнять любой термин именно тем
содержанием, которого требует день и минута. И, наконец, он твердо знал, что люди всегда безграмотнее тех мыслей и
фраз, которыми они оперируют, — он знал это потому, что весьма часто сам чувствовал себя таким.
Она говорила о студентах, влюбленных в актрис, о безумствах богатых кутил в «Стрельне» и у «Яра», о новых шансонетных певицах в капище Шарля Омона, о несчастных романах, запутанных драмах. Самгин находил, что говорит она не цветисто, неумело,
содержание ее рассказов всегда было интереснее формы, а попытки философствовать — плоски. Вздыхая, она произносила стертые
фразы...
Но она не обратила внимания на эти слова. Опьяняемая непрерывностью движения, обилием и разнообразием людей, криками, треском колес по булыжнику мостовой, грохотом железа, скрипом дерева, она сама говорила
фразы, не совсем обыкновенные в ее устах. Нашла, что город только красивая обложка книги,
содержание которой — ярмарка, и что жизнь становится величественной, когда видишь, как работают тысячи людей.
— Да так… Существует что-то вроде фатализма: люди, близкие друг другу по духу, по складу ума, по стремлениям и даже по
содержанию основных идей, расходятся иногда на всю жизнь из-за каких-либо глупейших пустяков, пустой
фразы, даже из-за одного непонятого слова.
«Ты думаешь, как состояния-то наживаются?» — эта
фраза раздавалась во всех углах с утра до вечера, оживляла все сердца, давала тон и
содержание всему обиходу.
Мы говорили иной раз: «когда мы будем большими», или: «когда мы умрем», но это была глупая
фраза, пустая, без живого
содержания…
— Да наши Марлинский [Марлинский — псевдоним Александра Александровича Бестужева (1797—1837) — русского писателя-декабриста.], Бенедиктов [Бенедиктов Владимир Григорьевич (1807—1873) — русский поэт.] — это тоже поэты весьма громких и трескучих
фраз и весьма малого поэтического
содержания.
— Все-таки странно! — произнес владыко, и при этом у него на губах пробежала такая усмешка, которою он как бы дополнял: «Что такое ныне значит масонство?.. Пустая
фраза без всякого
содержания!». Но вслух он проговорил: — Хоть отец Василий и не хотел обратиться ко мне, но прошу вас заверить его, что я, из уважения к его учености, а также в память нашего товарищества, считаю непременным долгом для себя повысить его.
Итак, справедливо, что
фраза: «искусство есть воспроизведение действительности», должна быть дополнена для того, чтобы быть всесторонним определением; не исчерпывая в этом виде все
содержание определяемого понятия, определение, однако, верно, и возражения против него пока могут быть основаны только на затаенном требовании, чтобы искусство являлось по своему определению выше, совершеннее действительности; объективную неосновательность этого предположения мы старались доказать и потом обнаружили его субъективные основания.
Здесь прежде всего заметим, что словами: «искусство есть воспроизведение действительности», как и
фразою; «искусство есть подражание природе», определяется только формальное начало искусства; для определения
содержания искусства первый вывод, нами сделанный относительно его цели, должен быть дополнен, и мы займемся этим дополнением впоследствии.
Бенни же, читая насквозь этих дипломатов, с таинственнейшим видом вручил им, в одном большом пакете, письма,
содержание которых резюмировалось
фразою: «Кланяйтесь бабушке и поцелуйте ручку».
Вот почему, как только литература перестает быть праздною забавою, вопросы о красотах слога, о трудных рифмах, о звукоподражательных
фразах и т. п. становятся на второй план: общее внимание привлекается
содержанием того, что пишется, а не внешнею формою.
Таким образом, определение страдает неопределенностью и принадлежит к числу общих мест, тем более что и «развитие умственных и нравственных способностей» представляет у г. Жеребцова
фразу, лишенную определенного
содержания.
— Кой чёрт небрежно? В небрежном письме смысл и лад есть, есть
содержание, а у тебя… извини, даже названия подобрать не могу! Сплошная белиберда! Слова и
фразы, а
содержания ни малейшего. Всё твое письмо похоже точь-в-точь на разговор двух мальчишек: «А у нас блины ноне!» — «А к нам солдат пришел!» Мочалу жуешь! Тянешь, повторяешься… Мысленки прыгают, как черти в решете: не разберешь, где что начинается, где что кончается… Ну, можно ли так?