Неточные совпадения
Краса и гордость
русская,
Белели церкви Божии
По горкам, по холмам,
И с ними в славе спорили
Дворянские дома.
Дома с оранжереями,
С китайскими беседками
И с английскими парками;
На каждом флаг играл,
Играл-манил приветливо,
Гостеприимство
русскоеИ ласку обещал.
Французу не привидится
Во сне, какие праздники,
Не день, не два — по месяцу
Мы задавали тут.
Свои индейки жирные,
Свои наливки сочные,
Свои актеры,
музыка,
Прислуги — целый полк!
Он пошел в залу, толкнув плечом монахиню, видел, что она отмахнулась от него четками, но не извинился. Пианист отчаянно барабанил
русскую; в плотном, пестром кольце людей, хлопавших ладонями в такт
музыке, дробно топали две пары ног, плясали китаец и грузин.
Владимирские пастухи-рожечники, с аскетическими лицами святых и глазами хищных птиц, превосходно играли на рожках
русские песни, а на другой эстраде, против военно-морского павильона, чернобородый красавец Главач дирижировал струнным инструментам своего оркестра странную пьесу, которая называлась в программе «
Музыкой небесных сфер». Эту пьесу Главач играл раза по три в день, публика очень любила ее, а люди пытливого ума бегали в павильон слушать, как тихая
музыка звучит в стальном жерле длинной пушки.
— Ваш отец был настоящий
русский, как дитя, — сказала она, и глаза ее немножко покраснели. Она отвернулась, прислушиваясь. Оркестр играл что-то бравурное, но
музыка доходила смягченно, и, кроме ее, извне ничего не было слышно. В доме тоже было тихо, как будто он стоял далеко за городом.
Православный
русский воин,
Не считая, бьет врагов…
Так громчей,
музыка,
Играй победу…
—
Русские романсы; начала итальянскую
музыку, да учитель уехал. Я пою: «Una voce poco fa», [«В полуночной тишине» (ит.).] только трудно очень для меня. А вы поете?
В Петербурге Райский поступил в юнкера: он с одушевлением скакал во фронте, млея и горя, с бегающими по спине мурашками, при звуках полковой
музыки, вытягивался, стуча саблей и шпорами, при встрече с генералами, а по вечерам в удалой компании на тройках уносился за город, на веселые пикники, или брал уроки жизни и любви у столичных
русских и нерусских «Армид», в том волшебном царстве, где «гаснет вера в лучший край».
На хорах — оркестр
музыки. Под ним, на эстраде хоры — или цыганский, или венгерский, или
русский от «Яра».
Прочти Григоровича Рыбаки.Новая школа
русского быта. Очень удачно! — Нередко мороз по коже, как при хорошей
музыке. [Статья В. П. Гаевского о Дельвиге — в «Современнике» за 1853 г., № 2 и 3; роман Д. В. Григоровича «Рыбаки» — там же, № 3 и сл.]
Тогда запирались наглухо двери и окна дома, и двое суток кряду шла кошмарная, скучная, дикая, с выкриками и слезами, с надругательством над женским телом,
русская оргия, устраивались райские ночи, во время которых уродливо кривлялись под
музыку нагишом пьяные, кривоногие, волосатые, брюхатые мужчины и женщины с дряблыми, желтыми, обвисшими, жидкими телами, пили и жрали, как свиньи, в кроватях и на полу, среди душной, проспиртованной атмосферы, загаженной человеческим дыханием и испарениями нечистой кожи.
— Из Бортнянского [Бортнянский Дмитрий Степанович (1751—1825) — известный
русский композитор церковной
музыки.], — сказал Петр Петрович хору.
Наш светский писатель, князь Одоевский [Одоевский Владимир Федорович (1803—1869) —
русский писатель, критик и историк
музыки.], еще в тридцатых, кажется, годах остроумно предсказывал, что с развитием общества франты высокого полета ни слова уж не будут говорить.
Если вы нынешнюю уездную барышню спросите, любит ли она
музыку, она скажет: «да» и сыграет вам две — три польки; другая, пожалуй, пропоет из «Нормы» [«Норма» — опера итальянского композитора Винченцо Беллини (1801—1835).], но если вы попросите спеть и сыграть какую-нибудь
русскую песню или романс, не совсем новый, но который вам нравился бы по своей задушевности, на это вам сделают гримасу и встанут из-за рояля.
Санин исполнил их желание, но так как слова «Сарафана» и особенно: «По улице мостовой» (sur une ruà pavee une jeune fille allait à l'eau [По замощенной улице молодая девушка шла за водой (фр.).] — он так передал смысл оригинала) — не могли внушить его слушательницам высокое понятие о
русской поэзии, то он сперва продекламировал, потом перевел, потом спел пушкинское: «Я помню чудное мгновенье», положенное на
музыку Глинкой, минорные куплеты которого он слегка переврал.
Дамы похвалили его голос и
музыку, но более восхищались мягкостью и звучностью
русского языка и потребовали перевода текста.
Идет полк с
музыкой — земля под ним дрожит и трясется, идет и бьет повсюду врагов отечества: турок, немцев, поляков, шведов, венгерцев и других инородцев. И все может понять и сделать
русский солдат: укрепление соорудить, мост построить, мельницу возвести, пекарню или баню смастерить.
— Хорош-то хорош, а по-моему, наше простое,
русское ура — куда лучше! — отозвался хозяин, — уж так я эту
музыку люблю, так люблю, что слаще ее, кажется, и на свете-то нет!
Как все
русские дворяне, он в молодости учился
музыке, и, как почти все
русские дворяне, играл очень плохо; но он страстно любил
музыку.
— Но я жаден, я боюсь, что умру не насытившись, и мне мало одной химии, я хватаюсь за
русскую историю, историю искусств, педагогию,
музыку…
В этот день они катались на пароходе с оркестром
музыки, пили шампанское и все страшно напились. Саша пела какую-то особенную, удивительно грустную песню, и Фома плакал, как ребенок, растроганный пением. Потом он плясал с ней «
русскую», устал, бросился за борт и едва не утонул.
— В таком случае поедемте мы с вами в Париж, потому что я последними деньгами решительно хочу сама распорядиться и даже думаю остаться совсем в Париже, где сумею найти себе работу: я могу учить
музыке, танцам,
русскому языку и сидеть даже за конторкой купеческой.
Музыка и деревня поглотили почти совершенно их первые два года супружеской жизни; потом князь сделался мировым посредником, хлопотал искреннейшим образом о народе; в конце концов, однако,
музыка, народ и деревня принаскучили ему, и он уехал с женой за границу, где прямо направился в Лондон, сошелся, говорят, там очень близко с
русскими эмигрантами; но потом вдруг почему-то уехал из Лондона, вернулся в Россию и поселился в Москве.
— Сусанна Ивановна, — проговорила вдруг Элеонора Карповна на своем немецко-русском языке, —
музыку очень любит и очень сама прекрасно играет на фортепиано, только она не хочет играть на фортепиано, когда ее очень просят играть.
–…Погрузила все свое преданное семейство, — продолжал г. Ратч, бросив строгий взор в направлении любителя
музыки, — погрузила все свое семейство в ничем не заменимую печаль! Да! — воскликнул Иван Демьяныч, — справедливо гласит
русская пословица: «Судьба гнет не тужит, переломит…»
Из открытых окон тесных и грязных гостиниц слышалась заунывная и удалая венгерская
музыка, звон посуды и шумные разговоры; лавки были набиты
русскими покупателями. Не понимающие друг друга наши солдаты, румыны, немцы и жиды громко кричали; спор из-за курса бумажного рубля слышался на каждом шагу.
Опера явилась еще в 1828 году, была хорошо принята публикой и довольно долго оставалась на сцене; цыганская песня «Мы живем среди полей», весьма удачно написанная Загоскиным и положенная на
музыку Верстовским, особенно нравилась и долго держалась, да и теперь еще держится в числе любимых песен московских цыган и
русских песельников.
Она танцевала страстно, с увлечением и вальс, и польку, и кадриль, переходя с рук на руки, угорая от
музыки и шума, мешая
русский язык с французским, картавя, смеясь и не думая ни о муже, ни о ком и ни о чем.
В наполненных заморскими благоуханьями передних комнатах лопухинских палат пиры бывали частые, гремела нововводная
музыка, и молодая хозяйка в немецких танцах блистала красотой и ловкостью среди многочисленных поклонников,
русских и иноземцев…
Непривычному, неразвитому слуху непонятна вся прелесть художественной
музыки, недоступно наслаждение потрясающими чувства и возвышающими дух созвучиями; но вечно юная, вечно прекрасная
музыка Глинки обаятельно действует на
русского человека, стой он на высоте развития или живи полудикарем в каком-нибудь безвестном захолустьи.
Португалец — желтый, худой и несимпатичный — с недоумением посмотрел на
русских: дескать, какие варвары в
музыке; что им может нравиться!
Воспитанье давали ей обыкновенное для того времени — наняты были француженка, немка, учительница
музыки, учительница пения, а
русскому языку,
русской истории и закону Божию велели учить уволенному за пьянство из соседнего села дьякону.
У Наташи бонна немка. Гувернантка француженка… Учитель
музыки, учитель танцев. Из ближнего губернского города наезжают по три раза в неделю…
Русской грамматике, истории, арифметике учит учительница из женской губернской гимназии. За тою Андрей ежедневно ездит в город: привозит и отвозит назад, благо недалеко, верст десять туда и обратно.
Один раз у нее были гости и в числе их один
русский генерал, очень известный в то время; генерал этот и предложил покататься в шлюпке по взморью; поехали с
музыкой, с песнями; а как вышли в море — там стоял наготове
русский корабль.
Наукой, как желал работать я, никто из них не занимался, но все почти кончили курс, были дельными медиками, водились и любители
музыки, в последние 50-е годы стали читать
русские журналы, а немецкую литературу знали все-таки больше, чем рядовые студенты в Казани, Москве или Киеве.
Уровень музыкального тогдашнего образования лондонцев обоего пола стоял, конечно, ниже немецкого и
русского, вряд ли выше и парижского, но дилетантство, в виде потребления
музыки, громадное. В салонах светских домов было уже и тогда в большом ходу пение разных романсов и исполнение мендельсоновских песен без слов, и все это такое, что часто «святых вон выноси»!
Тогда она сделалась литературной дамой и переводила
русские стихи по-английски; но губернаторшей никаких у себя вечеров с литературными чтениями и даже с
музыкой в те годы не устраивала.
И только в 1908 году Париж услыхал его"Бориса"в
русском исполнении, с Шаляпиным, и французская критика восхищалась его оперой, признала его создателем небывалого рода реально-народной
музыки.
Учреждений, кроме Певческой капеллы, тоже не было. Процветала только виртуозность, и не было недостатка в хороших учителях. Из них Гензельт (фортепьяно), Шуберт (виолончель) и несколько других были самыми популярными. Концертную симфоническую
музыку давали на университетских утрах под управлением Шуберта и на вечерах Филармонического общества. И вся виртуозная часть держалась почти исключительно немцами. Что-нибудь свое,
русское, создавалось по частной инициативе, только что нарождавшейся.
Театры были по-прежнему в тисках придворной привилегии, и в репертуаре Островский не создал школы хотя бы наполовину таких же даровитых последователей. Но
музыка сильно двинулась вперед с
русской"кучкой", а братья Рубинштейн заложили прочный фундамент музыкальной образованности и специальной выучки.
Или представьте себе
русского селянина в концерте, где расточена вся творческая роскошь и премудрость иностранной
музыки.
— Видно,
музыка этой волынки не по вас, картофельщики, — подхватил Балакирев, — стеклянные головки не выдержат
русского языка.
Мужской персонал также пополнился, и увеличенная труппа вскоре могла дать на
русском языке первую оперу, «Цеваль и Прокрис» Сумарокова,
музыка Арайя, а декорации и сюжет создал Валерьяни, получивший пышный титул «первого исторического живописца, перспективы профессора и театральной архитектуры, инженера при императорском российском дворе».
Несколько баталионов
русских тронулось из стана с распущенными знаменами, с барабанным боем и
музыкою.
Императрица во время бала играла в карты с великой княгиней Марией Федоровной, а гости кроме обыкновенных танцев забавлялись плясками,
русскою и малороссийскою
музыкой, устроенными в комнате качелями и разными другими увеселениями.
Одну половину дня княжна Марья проводила у Николушки, следя за его уроками, сама давала ему уроки
русского языка и
музыки и разговаривала с Десалем; другую часть дня она проводила с книгами, старухой-няней и с божьими людьми, которые иногда с заднего крыльца приходили к ней.
На этом пароходе было много кавалеров и дам: оттуда слышались звуки
музыки, смех разных голосов и смешанный
русский и иностранный говор.
— Не штука, дура, а
музыка…
Русскую песню играю.