Неточные совпадения
Рядом с этим хламом —
библиотека русских и европейских классиков, книги Ле-Бона по эволюции материи, силы.
Он представил себя богатым, живущим где-то в маленькой уютной стране, может быть, в одной из республик Южной Америки или — как доктор Руссель — на островах Гаити. Он знает столько слов чужого языка, сколько необходимо знать их для неизбежного общения с туземцами. Нет надобности говорить обо всем и так много, как это принято в России. У него обширная
библиотека, он выписывает наиболее интересные
русские книги и пишет свою книгу.
Один он, даже с помощью профессоров, не сладил бы с классиками: в
русском переводе их не было, в деревне у бабушки, в отцовской
библиотеке, хотя и были некоторые во французском переводе, но тогда еще он, без руководства, не понимал значения и обегал их. Они казались ему строги и сухи.
Они являлись в клуб обедать и уходили после ужина. В карты они не играли, а целый вечер сидели в клубе, пили, ели, беседовали со знакомыми или проводили время в читальне, надо заметить, всегда довольно пустой, хотя клуб имел прекрасную
библиотеку и выписывал все
русские и многие иностранные журналы.
Библиотека здесь большая, но все уже такая классическая древность, что из рук падает. Мы подписались у Urbain [Урбен (владелец
библиотеки в Москве).] и почитываем иногда романчики. Давно я ничего в этом роде не видал. (Это ответ на Николаева вопрос.) Кроме того, получаем
русские журналы.
— Да, знаю. Мы всё доставали в институте: и «Отечественные записки», и «Современник», и «
Русский вестник», и «
Библиотеку», все, все журналы. Я просила папу выписать мне хоть один теперь, — мамаша не хочет.
Достойно замечания, что он не читал со мною Карамзина, кроме некоторых писем «
Русского путешественника», и не позволил мне иметь в моей
библиотеке «Моих безделок».
Я забыл сказать, что по рукописной книге борисовской
библиотеки я дома познакомился с большинством первоклассных и второстепенных
русских поэтов от Хераскова до Акимова включительно, и помнил стихи, наиболее мне понравившиеся.
Заведуя полковой
библиотекой, пока не принял роту, он прилежно следил и за
русской литературой. Говоря о ней, он строго осудил, как он выразился, «сиволапое направление». От этого замечания разговор вернулся к прежнему предмету. Венцель спорил горячо.
К таким странностям хотели мы отнести, например, и мысль о том, что главная причина расстройства помещичьих имений наших заключается в отсутствии майората («Земледельческая газета»); и уверение, будто главный недостаток романа «Тысяча душ» заключается в том, что герой романа воспитывался в Московском, а не в другом университете («
Русский вестник»); и опасения, что в скором времени, когда нравы наши исправятся, сатире нечего будет обличать («
Библиотека для чтения»); и статейку о судопроизводстве, уверявшую, что такое-то воззрение неправильно, потому что в «Своде законов» его не находится («
Библиотека для чтения»), и пр. и пр.
В 1818 году Загоскин оставил службу при театре и был перемещен на штатную ваканцию помощника библиотекаря с жалованьем. Он принимал деятельное участие в приведении
библиотеки в порядок и в составлении каталога
русских книг, за что через два года был награжден орденом Анны 3-й степени. В непродолжительном времени, и именно 5 июля 1820 года, он оставил службу и должность штатного помощника и был переименован в прежнее звание почетного библиотекаря.
— Следующий сюрприз! Роскошная
библиотека, содержащая в себе все сочинения Канта, Шопенгауэра, Гёте, всех
русских и иностранных авторов, массу старинных фолиантов и проч.… Кто хочет?
В Курск я приехал в семь часов утра в мае месяце, прямо к Челновскому. Он в это время занимался приготовлением молодых людей в университет, давал уроки
русского языка и истории в двух женских пансионах и жил не худо: имел порядочную квартиру в три комнаты с передней, изрядную
библиотеку, мягкую мебель, несколько горшков экзотических растений и бульдога Бокса, с оскаленными зубами, весьма неприличной турнюрой и походкой, которая слегка смахивала на канкан.
Возьмете ли вы «
Русский вестник» или «
Библиотеку для чтения», «Сын отечества» или «Моду» — везде одно и то же.
Ей хотелось быть и в Эрмитаже, и в музеях, и в Публичной
библиотеке, и в Академии художеств, и в опере, и в
русском театре, и во французском, и на клубных семейных вечерах, и послушать, как читают российские литераторы на публичных чтениях, и поглядеть на этих российских литераторов, каковы-то они суть в натуре, по наружности; словом, желаниям Татьяны Николаевны не было конца, и кидалась она на все это с жадной любознательностью новичка, который наконец-то дорвался до столь желанного и долгожданного предмета, о котором ему еще так давно и так много мечталось.
То, что появилось в первое время в"
Библиотеке", носило общее заглавие:"Велик Бог земли
русской". Подошел август 1864 года. Якушкин запросился со мною в Нижний на ярмарку.
Наследство мое становилось мне скорее в тягость. И тогда, то есть во всю вторую половину 1862 года, я еще не рассчитывал на доход с имения или от продажи земли с лесом для какого-нибудь литературного дела. Мысль о том, чтобы купить"
Библиотеку", не приходила мне серьезно, хотя Писемский, задумавший уже переходить в Москву в"
Русский вестник", приговаривал не раз...
И я был искренно доволен тем, что"
Русская мысль"наконец"реабилитировала"Лескова и позволила ему показать себя в новой фазе его писательства. Этого немногим удается достичь на своей писательской стезе. Рядом с фигурой Лескова как нового сотрудника «
Библиотеки» выступает в памяти моей другая, до сих пор полутаинственная личность.
Так были мной распределены и те мои знакомства, какие я намечал, когда добывал себе письма в Лондон в разные сферы. Но, кроме всякого рода экскурсий, я хотел иметь досуги и для чтения, и для работы в Британском музее,
библиотека которого оказала мне даже совершенно неожиданную для меня услугу как
русскому писателю.
В"
Библиотеку"он явился после своей первой поездки за границу и много рассказывал про Париж, порядки Второй империи и тогдашний полицейский режим. Дальше заметок и небольших статей он у нас не пошел и, по тогдашнему настроению, в очень либеральном тоне. Мне он тогда казался более стоящим интереса, и по истории
русской словесности у него были уже порядочные познания. Он был уже автором этюда о Веневитинове.
Наследство-Плетнев-Вейнберг-Камень Виногоров-Дружининский кружок-Дружинин-Писемский-Тургенев-Маркевич-Литературные сферы-Два лагеря-"'
Библиотека для чтения''-Две мои пьесы-Александринка-Самойлов-Каратыгин-Бурдин-Порядки Александринки-Русская опера-Французская труппа-Анненков-Неклюдов-нравы пишущей братии-Михайлов-Плетнев
Всякую книгу он знал и прочел, конечно, две трети томов своей
библиотеки, тогда исключительно
русской.
Гимназистом я брал из
библиотеки старика Меледина только
русские переводы.
И вот, когда мне пришлось, говоря о
русской молодежи 60-х годов, привести собственные слова из статьи моей в"
Библиотеке"""День"о молодом поколении"(где я выступал против Ивана Аксакова), я, работая в читальне Британского музея, затребовал тот журнал, где напечатана статья, и на мою фамилию Боборыкин, с инициалами П.Д., нашел в рукописном тогда каталоге перечень всего, что я напечатал в"
Библиотеке".
Сын ее смотрел очень воспитанным, франтоватым молодым человеком, скорее либерального образа мыслей. В"
Библиотеке"он не удержался и позднее стал более известен своими письмами из Испании в газете"Голос", прежде чем стал печатать в"
Русском вестнике"своих"Пугачевцев".
Лекции я посещал усердно. Ходил в Публичную
библиотеку и там читал книги, рекомендованные профессорами, — особенно по
русской литературе: я хотел специализироваться в ней. По вечерам, когда Миша ложился спать, я садился за свой стол, курил папиросу за папиросой и в густо накуренной комнате сочинял стихи, читал по-немецки «Фауста» и Гейне и вообще то, что было для себя.
— Она
русская,
русская! и только носит немецкую фамилию! — кричал он, еле поспевая за мной, но я не слушал его, выбежал на Большую Садовую и очнулся только у Публичной
Библиотеки, где мальчишка газетчик совал мне под нос номера газет.
Основные материалы боборыкинского наследия сосредоточены в рукописных отделах Института
русской литературы (Пушкинский дом) АН СССР, Всесоюзной Государственной
библиотеки им. В. И. Ленина в Москве и Публичной
библиотеки им. M. E. Салтыкова-Щедрина в Ленинграде.
Николай Леопольдович, в сопровождении Володи, прошел в
библиотеку и, взяв последнюю книгу «
Русского Вестника», проводил своего ученика, уже простившегося после чая с матерью, до его комнаты, передал его с рук на руки Дементьевичу и, пожелав обоим покойной ночи, отправился к себе.
Громадная
библиотека Грозного, которую все еще не теряют надежды найти в подземных тайниках Кремля, представляла богатейший фонд для
русского образования. Рассмотрев это драгоценное собрание книг на греческом, латинском и еврейском языках, замурованных в сводчатых подвалах, немец Веттерман пришел в неизъяснимый восторг: он увидел здесь много таких сочинений, которые совсем были неизвестны западной учености.