Неточные совпадения
Он расположился на палубе и, подпершись локтем, закричал: «Отчаливай!» таким
резким тоном, который скорее мог принадлежать купеческому сыну, совершающему водяную прогулку для потехи, и притом на собственные свои деньги, чем бобылю-работнику, отправляющемуся
по скудному найму к хозяину.
Но вот с той стороны, из господской усадьбы, приехали на двух подводах приказчики и работники и привезли с собою пожарную машину. Приехал верхом студент в белом кителе нараспашку, очень молодой. Застучали топорами, подставили к горевшему срубу лестницу и полезли
по ней сразу пять человек, и впереди всех студент, который был красен и кричал
резким, охрипшим голосом и таким
тоном, как будто тушение пожаров было для него привычным делом. Разбирали избу
по бревнам; растащили хлев, плетень и ближайший стог.
Варварушка, несмотря на свой мужиковатый
тон и
резкий голос, ангел во плоти
по своей отзывчивости и доброте.
Он прошелся
по комнате и снова повторил то же самое, но гораздо более
резким тоном, и добавил...
Ему нравились его приятели — один в помятой широкополой шляпе с претензией на художественный беспорядок, другой в котиковой шапочке, человек не бедный, но с претензией на принадлежность к ученой богеме; нравился ему снег, бледные фонарные огни,
резкие, черные следы, какие оставляли
по первому снегу подошвы прохожих; нравился ему воздух и особенно этот прозрачный, нежный, наивный, точно девственный
тон, какой в природе можно наблюдать только два раза в году: когда всё покрыто снегом и весною в ясные дни или в лунные вечера, когда на реке ломает лед.
Княгиня сидела удивленная, испуганная, обиженная, не зная, что сказать и как держать себя. Никогда раньше с нею не говорили таким
тоном. Неприятный, сердитый голос доктора и его неуклюжая, заикающаяся речь производили в ее ушах и голове
резкий, стучащий шум, потом же ей стало казаться, что жестикулирующий доктор бьет ее своею шляпой
по голове.
Я напишу ей все с самой
резкой откровенностью и безвозвратным
тоном. Она поймет меня и оставит в покое. Наш приют я предоставляю ей совсем. Материальной помощи я не могу не оказывать ему до того времени,
по крайней мере, пока не узнаю, что он не дал никаких результатов. Это, может быть, уступка; но поступить иначе было бы уже чересчур радикально. Я ведь опять и над собой буду делать опыты. Могу ли я, стало быть, предсказывать что-нибудь наверно?
Они скоро достигли калитки и вышли на берег реки. Морозный ветер на открытом пространстве стал
резче, но шедшая впереди, одетая налегке Танюша, казалось, не чувствовала его: лицо ее, которое она
по временам оборачивала к Якову Потаповичу, пылало румянцем, глаза блестели какою-то роковою бесповоротною решимостью, которая прозвучала в
тоне ее голоса при произнесении непонятных для Якова Потаповича слов: «Все равно не миновать мне приходить к какому ни на есть концу».
Графиня, хотя это далеко было не в ее характере, попробовала взять настойчивостью, но наткнулась на почти
резкий ответ, в первый раз услыхала грубый
тон мужа, обращенный
по ее адресу.
— Сознайся лучше, что ты
по злобе или, как говоришь, сдуру, подлил лекарства в рюмку, зная, что от этого князь умрет? —
резким тоном в упор спросил его следователь.
— Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться
по новому назначению, — отвечал Борис, не выказывая ни досады за
резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.