Неточные совпадения
Но осенние вечера
в городе не походили на длинные, светлые дни и вечера
в парке и роще. Здесь он уж не мог видеть ее по три раза
в день; здесь уж не прибежит к нему Катя и не пошлет он Захара с запиской за пять верст. И вся эта летняя, цветущая поэма любви как будто
остановилась, пошла ленивее, как будто не хватило
в ней содержания.
Он издали видел, как Ольга шла по горе, как догнала ее Катя и отдала письмо; видел, как Ольга на минуту
остановилась, посмотрела на письмо, подумала, потом кивнула Кате и вошла
в аллею
парка.
Она не успела еще сойти с лестницы на дорогу (огибающую кругом
парк), как вдруг блестящий экипаж, коляска, запряженная двумя белыми конями, промчалась мимо дачи князя.
В коляске сидели две великолепные барыни. Но, проехав не более десяти шагов мимо, коляска вдруг
остановилась; одна из дам быстро обернулась, точно внезапно усмотрев какого-то необходимого ей знакомого.
— Ишь парки-то! — молвил Лукьяныч, когда я, охваченный волнами прошлого, невольно
остановился посреди одной из аллей. — Дерунов мужичкам тысячу рублей сулил, чтоб на дрова срубить, однако мужички согласия не дали. Разве что после будет, а покуда у нас здесь девки по воскресеньям хороводы водят… гулянье! Так и
в приговоре написали.
Прогулка Санина с Марьей Николаевной, беседа Санина с Марьей Николаевной продолжалась час с лишком. И ни разу они не
останавливались — все шли да шли по бесконечным аллеям
парка, то поднимаясь
в гору и на ходу любуясь видом, то спускаясь
в долину и укрываясь
в непроницаемую тень — и все рука с рукой. Временами Санину даже досадно становилось: он с Джеммой, с своей милой Джеммой никогда так долго не гулял… а тут эта барыня завладела им — и баста!
Мы поехали к
парку, обнесенному не то рвом, не то изгородью, не помню сейчас.
Остановились, отпустили лошадей, перебрались через ров и очутились
в роскошном вековом
парке у огромного пруда. Тишина и безлюдье.
В этот день я смотрел из окна чертежной на белый пустой
парк, и вдруг мне показалось, что
в глубине аллеи я вижу Урманова. Он шел по цельному снегу и
остановился у одной скамейки. Я быстро схватил
в вестибюле шляпу и выбежал. Пробежав до половины аллеи, я увидел глубокий след, уходивший
в сторону Ивановского грота. Никого не было видно, кругом лежал снег, чистый, нетронутый. Лишь кое-где виднелись оттиски вороньих лапок, да обломавшиеся от снега черные веточки пестрили белую поверхность темными черточками.
На местах отдыха,
в воксале, на музыке или пред фонтаном, он уже непременно
останавливается где-нибудь недалеко от нашей скамейки, и, где бы мы ни были,
в парке ли,
в лесу ли, или на Шлангенберге, — стоит только вскинуть глазами, посмотреть кругом и непременно где-нибудь, или на ближайшей тропинке, или из-за куста, покажется уголок мистера Астлея.
Ударили
в гонг к завтраку. Быстрые веселые удары звонко разнеслись по
парку. Губернатор резко повернулся назад, строго взглянул на часы — было без десяти минут двенадцать. Спрятал часы и
остановился.
Повернув
в одну из аллей, прорезывающих
парк по всем направлениям, коляска
остановилась у красивых ворот одной из лучших гостиниц «Hotel des Indes» [«Индийская гостиница» (франц.)].