Неточные совпадения
Притом два года плавания
не то что утомили меня, а
утолили вполне мою
жажду путешествия. Мне хотелось домой, в свой обычный круг лиц, занятий и образа жизни.
После полудня мы вышли наконец к реке Сандагоу. В русле ее
не было ни капли воды. Отдохнув немного в тени кустов, мы пошли дальше и только к вечеру могли
утолить мучившую нас
жажду. Здесь в глубокой яме было много мальмы [Рыба, похожая на горную форель.]. Загурский и Туртыгин без труда наловили ее столько, сколько хотели. Это было как раз кстати, потому что взятое с собой продовольствие приходило к концу.
Истомленный зноем охотник, распахнув насоренную поверхность воды кожаным картузом своим, может
утолить жажду и прохладить раскаленную солнцем голову… беды никакой
не будет: он пойдет опять ходить по болотам и разгорится пуще прежнего.
Он тоже, как и брат его атеизм, вышел из отчаяния, в противоположность католичеству в смысле нравственном, чтобы заменить собой потерянную нравственную власть религии, чтоб
утолить жажду духовную возжаждавшего человечества и спасти его
не Христом, а тоже насилием!
—
Не возмогу рещи, — продолжал он, вздернув голову кверху и подкатив глаза так, что видны делались одни воспаленные белки, —
не возмогу рещи, сколь многие претерпел я гонения. Если
не сподобился, яко Иона, содержаться во чреве китове, зато в собственном моем чреве содержал беса три года и три месяца… И паки обуреваем был злою женою, по вся дни износившею предо мной звериный свой образ… И паки обуян был
жаждою огненною и
не утолил гортани своей до сего дня…
Душа своей пищи дожидает,
Душе надо
жажду утолить!
Потщись душу гладну
не оставить,
От мирской заботы удалить!
Чем более я наблюдал окружающее, два раза перейдя прибрежную площадь, прежде чем окончательно избрал направление, тем яснее видел, что карнавал
не был искусственным весельем, ни весельем по обязанности или приказу, — горожане были действительно одержимы размахом, какой получила затея, и теперь размах этот бесконечно увлекал их,
утоляя, может быть, давно нараставшую
жажду всеобщего пестрого оглушения.
Я решительно думаю, что нет; нашей душе
не свойственна эта среда; она
не может
утолять жажду таким жиденьким винцом: она или гораздо выше этой жизни, или гораздо ниже, — но в обоих случаях шире.
— Река, берущая начало из нечистого источника,
не может быть чистой, то есть
утолять жажду.
И в следующую за тем ночь подводчики делали привал и варили кашу. На этот раз с самого начала во всем чувствовалась какая-то неопределенная тоска. Было душно; все много пили и никак
не могли
утолить жажду. Луна взошла сильно багровая и хмурая, точно больная; звезды тоже хмурились, мгла была гуще, даль мутнее. Природа как будто что-то предчувствовала и томилась.
Прохор. Нестойко потомство Железнова, мы, Храповы, покрепче будем! Впрочем, сын твой, Колька, хорош, разбойник! Приметливый. Как-то мы с Железновым поругались за обедом. На другой день я здороваюсь: «Здравствуй, Коля!» А он: «Пошел прочь, пьяная рожа!» Убил. А утро было, и я еще трезвый… Что же вы тут делаете? Чай пьете? Чай только извозчики пьют, серьезные люди
утоляют жажду вином… Сейчас оно явится. Портвейн, такой портвейн, что испанцы его
не нюхали. Вот Наталья знает… (Идет.)
Глубоко прострадав пустоту субъективных убеждений, постучавшись во все двери, чтоб
утолить жгучую
жажду возбужденного духа, и нигде
не находя истинного ответа, измученный скептицизмом, обманутый жизнью, он идет нагой, бедный, одинокий и бросается в науку.
Она
жаждала их и никак
не могла
утолить своей
жажды.
Но мы против таковых доводов
не спорим: всяк как верит, так и да судит, а для нас все равно, какими путями господь человека взыщет и из какого сосуда напоит, лишь бы взыскал и
жажду единодушия его с отечеством
утолил.
Гордо развалясь перед конторкой, сидел толстый управляющий, и, несмотря на ранний час, он уже успел
не только
утолить голод, но даже и
жажду.
Чтитель же красоты,
не допускающий ее растления, все равно обладает ли он сам художественным даром или нет, никогда
не может
утолить своей
жажды.
Аскетическая ориентация, о которой говорилось выше,
не способна
утолить этой религиозной
жажды и боли, ибо имеет только отрицательный характер.
Эстетическое искусство перестает его удовлетворять, потому что оно только распаляет, но
не утоляет его
жажду, оно условно, ограниченно, бессильно.
Несчастие другого человека
не давало ей покоя,
не давало жить. Вернее, даже
не так, а вот как: свою
жажду помощи ее тянуло
утолить с тою же неодолимою настойчивостью, с какою пьяницу тянет к вину. Знает, что денег
не пожертвуют...
Ваша кровь
не совсем еще высохла на стенах крепостных, и вы, кичливые, опять становитесь доступны гордости, самонадеянности и непослушанию; опять даете пищу мечу вражескому, опять хотите
утолить жажду его собственной кровью!
Ворота чудного дома Борецкой были широко отворены
не только для клевретов ее, но даже для нищей братии, для всех, кто желал
утолить свой голод и
жажду.
—
Не спрашивай меня, как он умер, — прибавила Анжель. — Тебе
не нужно знать этого. Ты его никогда
не знала, так же как и он тебя никогда
не видел. Он умер еще до твоего рождения. Он искупил свою вину легче, чем я! — заключила она со злобным смехом, в приливе
жажды мести, которую сама смерть
не могла
утолить.
Он
утолял жажду божественным нектаром и
не мог
утолить ее.
Ваша кровь
не совсем еще высохла на стенах крепостных, и вы, кичливые, опять становитесь доступны гордости, самонадеянности и непослушанию; опять даете пищу мечу вражескому, опять хотите
утолить жажду его собственною кровию!
Такими ужасами, передаваемыми нам летописцами того времени, хотел заглушить Григорий Лукьянович бурю страсти в своем лютом сердце, но и потоками лившейся по мановению его руки крови
не мог
утолить он
жажду обладания юной княжной Евпраксией Прозоровской. Все пасмурнее и пасмурнее становился Малюта.
— И с чего это мне за последнее время так худо, Дашенька, ума
не приложу… Жжет все нутро огнем, так и палит…
Жажда такая, что
не приведи Господи,
утолить не могу… А кажись ничего
не ем такого вредного, вот и у тебя все легкое…
В силу этого-то граф плотоядными глазами стал поглядывать на Екатерину Петровну Бахметьеву, но достижение цели в этом случае было сопряжено с риском светского скандала, чего граф боялся, как огня, а там, а Грузине, жила красавица Настасья, полная здоровья и страсти и он, граф, променял ее на эту, сравнительно тщедушную женшину с почти восковым, прозрачным цветом лица, «святыми», как стал насмешливо называть Алексей Андреевич, глазами, далеко
не сулящими
утолить жажду плотских наслаждений — таковой вскоре после свадьбы сделалась Наталья Федоровна.
Если же ему
не удастся бежать, то защитить его каким-нибудь другим образом и привести его «в крещеную веру», — о чем он и просил довести до сведения ее сиятельства княгини Екатерины Алексеевны, на апостольскую ревность которой он возверзал все свои надежды и молил ее
утолить его
жажду христианского просвещения.
Немец хмурился, старался показать вид, что он и
не желал получить этого вина, но обижался потому, что никто
не хотел понять, что вино нужно было ему
не для того, чтоб
утолить жажду,
не из жадности, а из добросовестной любознательности.