Неточные совпадения
«Опять помилос», подумал Левин, крестясь, кланяясь и глядя на
гибкое движение
спины кланяющегося дьякона.
И граф Олсуфьев вовсе уже не был стар и хил. Бодрая героическая музыка выправила его
спину и сделала
гибкими и послушными его ноги. Да! теперь он был лихой гусар прежних золотых, легендарных времен, гусар-дуэлист и кутила, дважды разжалованный в солдаты за дела чести, коренной гусар, приятель Бурцева или Дениса Давыдова.
Он пошарил на столе, стоя
спиной к Елене и нагнувшись. У нее мелькнула мысль — встать и тотчас же уйти из каюты, но он, точно угадывая и предупреждая ее мысль, вдруг
гибким, чисто звериным движением, в один прыжок подскочил к двери и запер ее двумя оборотами ключа.
Единственное, что могла Кусака, это упасть на
спину, закрыть глаза и слегка завизжать. Но этого было мало, это не могло выразить ее восторга, благодарности и любви, — и с внезапным наитием Кусака начала делать то, что, быть может, когда-нибудь она видела у других собак, но уже давно забыла. Она нелепо кувыркалась, неуклюже прыгала и вертелась вокруг самой себя, и ее тело, бывшее всегда таким
гибким и ловким, становилось неповоротливым, смешным и жалким.
Петр и жена его, повернувшись
спиной к окнам, пропускавшим лучи солнца, сидели на полу; на коленях того и другого лежал бредень, который, обогнув несколько раз избу, поднимался вдруг горою в заднем углу и чуть не доставал в этом месте до люльки, привешенной к
гибкому шесту, воткнутому в перекладину потолка.
Все в ней было очаровательно: вдохновенное лицо, прелестные руки,
гибкий музыкальный голос, даже длинные волнистые волосы, которые она в последнем действии распустила по
спине.
Бар и барынь все бранят
Под рукою,
Презирать их каждый рад
За
спиною;
Но столкнися с мудрецом
Барин знатный,
Иль красотка брось тайком
Взор приятный:
Вдруг начнет иное петь
Наш Сенека,
Переменится медведь
В человека;
Смотришь, — он, как и другой,
Гибок, тонок,
Мастер кстати делать свой
Падам-до-ног.
Проносимся по узкой, по-утреннему оживленной улице, что упирается в мечеть, и выбегаем за селение, на крутой обрыв над самой бездной. Гуль-Гуль останавливается, тяжело переводя дух. Она очень хорошенькая сейчас, Гуль-Гуль — с ее разгоревшимся от бега детским личиком. Голубой, из тончайшего сукна бешмет ловко охватывает
гибкую девичью фигурку. Густые, черные, как вороново крыло, волосы десятками косичек струятся вдоль груди и
спины. Гуль-Гуль смеется, но в ее красивых глазах — прежняя печаль.
Она была очень хорошенькая. Представьте себе длинное
гибкое тельце, покрытое золотистой шерстью, посреди которой вдоль
спины шла в виде ленты узкая длинная полоса. Умные зеленые глазки с поминутно расширяющимися зрачками и круглая мордочка, из которой временами высовывался острый, как жало, розовый язычок. Самое имя её, Милка, как нельзя более подходило к хорошенькому зверьку.
Она заходила по террасе около стола. Теплый свет сквозь наружные маркизы ласкал ее
гибкий стан, в полосатом батистовом пеньюаре, с открытыми рукавами. Волосы, заколотые крупной золотой булавкой на маковке, падали на
спину волнистой густой прядью.
Ее
гибкий стан стал пышнее, волосы, закинутые на
спину, давали ее красоте что-то и вызывающее, и чрезвычайно живописное. В другое время он сам бы бросился к ней целовать ее в искристые чудные глаза.
Двое солдат держали его, а двое взмахивали
гибкие прутья и мерно ударяли по обнаженной
спине.