Неточные совпадения
Приказчик, ездивший к купцу, приехал
и привез часть денег за пшеницу. Условие с дворником было сделано,
и по дороге приказчик узнал, что хлеб везде застоял
в поле, так что неубранные свои 160 копен было ничто
в сравнении с тем, что было у других.
— Хлопоты у меня большие с мужиками
в нынешнем году, — продолжал Николай Петрович, обращаясь к сыну. — Не платят оброка. [Оброк — более прогрессивная
по сравнению с барщиной денежная форма эксплуатации крестьян. Крестьянин заранее «обрекался» дать помещику определенную сумму денег,
и тот отпускал его из имения на заработки.] Что ты будешь делать?
Сереньким днем он шел из окружного суда; ветер бестолково
и сердито кружил
по улице, точно он искал места — где спрятаться, дул
в лицо,
в ухо,
в затылок, обрывал последние листья с деревьев, гонял их
по улице вместе с холодной пылью, прятал под ворота. Эта бессмысленная игра вызывала неприятные
сравнения,
и Самгин, наклонив голову, шел быстро.
Блестела золотая парча, как ржаное поле
в июльский вечер на закате солнца; полосы глазета напоминали о голубоватом снеге лунных ночей зимы, разноцветные материи — осеннюю расцветку лесов; поэтические
сравнения эти явились у Клима после того, как он побывал
в отделе живописи, где «объясняющий господин», лобастый, длинноволосый
и тощий, с развинченным телом, восторженно рассказывая публике о пейзаже Нестерова, Левитана, назвал Русь парчовой, ситцевой
и наконец — «чудесно вышитой
по бархату земному шелками разноцветными рукою величайшего из художников — божьей рукой».
Самгину действительность изредка напоминала о себе неприятно:
в очередном списке повешенных он прочитал фамилию Судакова, а среди арестованных
в городе анархистов — Вараксина, «жившего под фамилиями Лосева
и Ефремова». Да, это было неприятно читать, но,
в сравнении с другими, это были мелкие факты,
и память недолго удерживала их. Марина
по поводу казней сказала...
Он сильно изменился
в сравнении с тем, каким Самгин встретил его здесь
в Петрограде: лицо у него как бы обтаяло, высохло, покрылось серой паутиной мелких морщин. Можно было думать, что у него повреждена шея, — голову он держал наклоня
и повернув к левому плечу, точно прислушивался к чему-то, как встревоженная птица. Но острый блеск глаз
и задорный, резкий голос напомнил Самгину Тагильского товарищем прокурора, которому поручено какое-то особенное расследование темного дела
по убийству Марины Зотовой.
Однако, продолжая
сравнение Кирилова, он мысленно сравнил себя с тем юношей, которому неудобно было войти
в царствие небесное. Он задумчиво ходил взад
и вперед
по комнате.
В широких философских наивных кругах торжествует релятивизм
и историзм,
в которых есть доля правды
по сравнению со старым статическим пониманием истины, но есть еще большая доля коренной лжи.
Париж, даже не очень благоустроенный город, технически отсталый
по сравнению с Берлином,
и магия его, его право быть Городом
по преимуществу
и Городом мировым не
в этом внешнем техническом прогрессе коренятся.
Какой жалкий самообман видеть высшее
и лучшее
в отсталых формах материальной жизни
по сравнению с формами более развитыми, какой материализм
в этом чувствуется!
Ворон скорее следует отнести к полезным птицам, чем к вредным. Убирая
в тайге трупы павших животных, дохлых рыб
по берегам рек, моллюсков, выброшенных морским прибоем,
и в особенности разные отбросы человеческих жилищ, они являются незаменимыми санитарами
и играют огромную роль
в охране природы. Вред, причиняемый воронами хозяйству,
по сравнению с той пользой, которую они приносят, невелик.
Вследствие того что весна здесь наступает поздно, староверы пашут только
в мае, а косят
в августе. Та к как лето туманное
и холодное, то хлеба созревают тоже поздно. Уборка их производится
в конце сентября, а иногда затягивается
и до половины октября. Все овощи,
в особенности картофель, растут хорошо; не созревают только дыни
и арбузы. Период цветения растений
и созревания плодов
по сравнению с бассейном Уссури, на одной
и той же широте, отстает почти на целый месяц.
По сравнению с овощами, которые мы видели на Фудзине, эти огородные растения были тоже отсталыми
в росте. Одним словом, во всем, что попадалось нам на глаза, видна была резкая разница между западным
и восточным склонами Сихотэ-Алиня. Очевидно,
в Уссурийском крае вегетационный период наступает гораздо позже, чем
в бассейне Уссури.
Чтобы жить достойно
и не быть приниженным
и раздавленным мировой необходимостью, социальной обыденностью, необходимо
в творческом подъеме выйти из имманентного круга «действительности», необходимо вызвать образ, вообразить иной мир, новый
по сравнению с этой мировой действительностью (новое небо
и новую землю).
Мне свойственно первичное мистическое мирочувствие
и по сравнению с ним момент
в собственном смысле организованно-религиозный уже вторичный.
Испорченный наследственным барством
и эгоизмом философа
и писателя, дорожащего прежде всего благоприятными условиями для своего умственного творчества
и писательства, я мало делал
по сравнению с этими людьми для осуществления праведной жизни, но
в глубине своего сердца я мечтал о том же, о чем
и они.
Под бельэтажем нижний этаж был занят торговыми помещениями, а под ним, глубоко
в земле, подо всем домом между Грачевкой
и Цветным бульваром сидел громаднейший подвальный этаж, весь сплошь занятый одним трактиром, самым отчаянным разбойничьим местом, где развлекался до бесчувствия преступный мир, стекавшийся из притонов Грачевки, переулков Цветного бульвара,
и даже из самой «Шиповской крепости» набегали фартовые после особо удачных сухих
и мокрых дел, изменяя даже своему притону «Поляковскому трактиру» на Яузе, а хитровская «Каторга» казалась пансионом благородных девиц
по сравнению с «Адом».
Новая крупчатая мельница действительно являлась ничтожеством
по сравнению с грандиозным заводом. Было тут о чем подумать. Хлопотавший
по постройке завода Штофф раза два завертывал
в Прорыв
и ночевал.
Повсюду
и всегда Толстой изображает правду жизни, близкую к природе, правду труда, глубину рождения
и смерти
по сравнению с лживостью
и неподлинностью так называемой «исторической» жизни
в цивилизации.
Гуманизм должен быть преодолен (Aufhebung), но не уничтожен,
в нем была правда
и иногда большая правда
по сравнению с неправдой исторического христианства,
в нем была великая правда против бестиализма [Макс Шелер ошибочно противополагает христианство
и гуманизм (гуманитаризм), который связывает с ressentiment (злопамятство), см. его «L’homme du ressentiment».].
Духовная проблематика вершин русской литературы была усвоена, ею прониклись,
и вместе с тем произошло большое изменение, не всегда благоприятное,
по сравнению с литературой XIX
в.
Так,
в сравнении с севером, здесь чаще прибегают к телесным наказаниям
и бывает, что
в один прием секут
по 50 человек,
и только на юге уцелел дурной обычай, введенный когда-то каким-то давно уже забытым полковником, а именно — когда вам, свободному человеку, встречается на улице или на берегу группа арестантов, то уже за 50 шагов вы слышите крик надзирателя: «Смир-р-рно!
Оно радушно, гостеприимно
и во всех отношениях выдерживает
сравнение с нашими уездными обществами, а
в районе восточного побережья оно считается самым живым
и интересным;
по крайней мере чиновники отсюда неохотно переводятся, например,
в Николаевск или
в де-Кастри.
По большей части чернолесье состоит из смешения разных древесных пород,
и это смешение особенно приятно для глаз, но иногда попадаются места отдельными гривами, или колками, где преобладает какая-нибудь одна порода: дуб, липа, береза или осина, растущие гораздо
в большем числе
в сравнении с другими древесными породами
и достигающие объема строевого леса.
На дворе копошились, как муравьи, рудниковые рабочие
в своих желтых от рудничной глины холщовых балахонах, с жестяными блендочками на поясе
и в пеньковых прядениках. Лица у всех были землистого цвета, точно они выцвели от постоянного пребывания под землей. Это был жалкий сброд
по сравнению с ключевскою фабрикой, где работали такие молодцы.
Он все бегал
и бегал
по своей комнате, оправдывая сделанное на его счет
сравнение с полевым волком, содержащимся
в тесной клетке.
— Так, так, так, Гаврила Петрович. Будем продолжать
в том же духе. Осудим голодного воришку, который украл с лотка пятачковую булку, но если директор банка растратил чужой миллион на рысаков
и сигары, то смягчим его участь. — Простите, не понимаю этого
сравнения, — сдержанно ответил Ярченко. — Да
по мне все равно; идемте.
Когда я покупаю
и продавец,
по осмотре предмета покупки, начинает уверять меня, что все виденное мною ничто
в сравнении с тем, что я, с божьею помощью, впереди увижу, то я не только не вступаю с ним
в спор, не только не уличаю его во лжи, но, напротив того, начинаю восклицать:"Да помилуйте! да неужели же я не понимаю!"
и т. д.
Вершинин
и Майзель получали официальных пять тысяч, остальные
по три — это было очень немного
в сравнении с пятнадцатью тысячами жалованья главного управляющего.
— Если дело пошло на
сравнения, так вы можете сравнить себя вернее с чирьем… Ну, да дело не
в сравнениях, а я пригласила вас
по серьезному делу. Именно: поговорить о судьбе Луши, которая дальше не может оставаться при вас, как это, вероятно, вы
и сами понимаете…
Россия
в этом случае стоит,
по сравнению с Западной Европой,
в самых выгодных условиях,
и для нее рабочий вопрос,
в обширном смысле этого слова, только вопрос отдаленного будущего.
Вообще, изучение торгового движения
по коммерческим трактам северо-восточной России,
и в особенности Вятской губернии,
и сравнение его с движением, совершающимся
по трактам официяльным (почтовым), представило бы картину весьма поучительную.
Рассказывал расхитительные анекдоты, цитировал свой формулярный список, перечислял
по пальцам свои формулярные преступления
и доказывал как дважды два, что преступления, совершенные теми, которым судьба поблагоприятствовала при дележке, ничто
в сравнении с теми, которые выпали на долю его обделенного бесшабашного советника.
«Что значат смерть
и страдание такого ничтожного червяка, как я,
в сравнении с столькими смертями
и столькими страданиями?» Но вид чистого неба, блестящего солнца, красивого города, отворенной церкви
и движущегося
по разным направлениям военного люда скоро приведет ваш дух
в нормальное состояние легкомыслия, маленьких забот
и увлечения одним настоящим.
А между тем, если бы совокупить все эти факты за целый год
в одну книгу,
по известному плану
и по известной мысли, с оглавлениями, указаниями, с разрядом
по месяцам
и числам, то такая совокупность
в одно целое могла бы обрисовать всю характеристику русской жизни за весь год, несмотря даже на то, что фактов публикуется чрезвычайно малая доля
в сравнении со всем случившимся.
Квартира Лябьевых
в сравнении с логовищем Феодосия Гаврилыча представляла верх изящества
и вкуса,
и все
в ней как-то весело смотрело: натертый воском паркет блестел;
в окна через чистые стекла ярко светило солнце
и играло на листьях тропических растений, которыми уставлена была гостиная; на подзеркальниках простеночных зеркал виднелись серебряные канделябры со множеством восковых свечей; на мраморной тумбе перед средним окном стояли дорогие бронзовые часы; на столах, покрытых пестрыми синелевыми салфетками, красовались фарфоровые с прекрасной живописью лампы; мебель была обита
в гостиной шелковой материей, а
в наугольной — дорогим английским ситцем; даже лакеи, проходившие
по комнатам, имели какой-то довольный
и нарядный вид: они очень много выручали от карт, которые
по нескольку раз
в неделю устраивались у Лябьева.
За столом хозяева посадили Екатерину Петровну
по правую руку самого амфитриона [Амфитрион — гостеприимный хозяин (греч.).], а
по левую он, злодей, пригласил сесть пани Вибель, которая на такую честь, кажется, не обратила никакого внимания
и весь обед занята была
сравнением фрака Аггея Никитича, еще прошлой зимой сильно поношенного, с фраком мизерного камер-юнкера, который у того,
по начавшей уже проникать
в Россию моде, был очень широкий, но вместе с тем сидел на нем складно.
В сравнении с протоиереем Туберозовым
и отцом Бенефактовым Ахилла Десницын может назваться человеком молодым, но
и ему уже далеко за сорок,
и по смоляным черным кудрям его пробежала сильная проседь. Роста Ахилла огромного, силы страшной,
в манерах угловат
и резок, но при всем этом весьма приятен; тип лица имеет южный
и говорит, что происходит из малороссийских казаков, от коих он
и в самом деле как будто унаследовал беспечность
и храбрость
и многие другие казачьи добродетели.
В этот вечер Варвара нашла случай украсть у Передонова первое поддельное письмо. Это было ей необходимо,
по требованию Грушиной, чтобы впоследствии, при
сравнении двух подделок, не оказалось разницы. Передонов носил это письмо с собою, но сегодня как-то случайно оставил его дома: переодеваясь из виц-мундира
в сюртук, вынул его из кармана, сунул под учебник на комоде, да там
и забыл. Варвара сожгла его на свечке у Грушиной.
«
В 18.. году, июля 9-го дня, поздно вечером, сидели мы с Анной Ивановной
в грустном унынии на квартире (жили мы тогда
в приходе Пантелеймона, близ Соляного Городка, на хлебах у одной почтенной немки, платя за все
по пятьдесят рублей на ассигнации
в месяц — такова была
в то время дешевизна
в Петербурге, но
и та,
в сравнении с московскою, называлась дороговизною)
и громко сетовали на неблагосклонность судьбы.
— Э, вздор, старая эстетика! Вот для чего стоит жить, — проговорил он, указывая на красивую даму, полулежавшую
в коляске. — Для такой женщины стоит жить… Ведь это совсем другая зоологическая разновидность, особенно
по сравнению с теми дамами, с которыми нам приходится иметь дело. Это особенный мир, где на первом месте стоит кровь
и порода. Сравни извозчичью клячу
и кровного рысака — так
и тут.
Самые дикие лесные уголки дышали великой
и могучей поэзией, разливавшейся
в тысячах отдельных деталей, где все было оригинально, все полно силы
и какой-то сказочной прелести, особенно
по сравнению с жалкими усилиями человека создать красками или словом что-нибудь подобное.
Мы вышли из западни.
И без того душный воздух был теперь наполнен густыми клубами динамитных паров
и пылью. Лампы погасли. Мы очутились
в полном мраке. Выйдя из западни, мы ощутили только одно — глубокую, густую темь. Эта темь была так густа, что осенняя ночь
в сравнении с ней казалась сумерками. Дышалось тяжело. Ощупью,
по колено
в воде, стараясь не сбиться с деревянной настилки, мы пошли к камере. Я попробовал зажечь спичку, но она погасла. Пришлось ожидать, пока вентилятор очистит воздух.
Конечно, эта обширная площадь не длиннее ста шагов
и гораздо у́же всякой широкой петербургской или берлинской улицы, но
в сравнении с коридорами
и ущелинами, которые данцигские жители не стыдятся называть улицами
и переулками, она действительно походит на что-то огромное,
и если б средину ее не занимал чугунный Нептун на дельфинах, из которых льется
по праздникам вода, то этот Ланг-Газ был бы, без сомнения, гораздо просторнее московского Екзерцир-гауза!
После ужина гостья
и хозяин снова перешли
в кабинет,
и,
по поводу коснувшегося разговора о Хмурине
и Янсутском, Бегушев стал толковать Домне Осиповне, что эти дрянные люди суть продукт капитала, самой пагубной силы настоящего времени; что существовавшее некогда рыцарство
по своему деспотизму ничто
в сравнении с капиталом.
Он не видал этих птиц, когда они подлетали, тянувшись
по небу шнурочков; один Бер видел, как этот шнурок все подвигался
в треугольник, состоящий из отдельных точек, расположенных как камни, обозначающие могилу араба, похороненного среди песчаной Сахары,
и когда с неба неожиданно упало это резкое, заунывное турчанье, оно для Истомина было без
сравнения страшнее слова матери, которое нарушало покой ночи осужденного на смерть.
Вадим, сказал я, почувствовал сострадание к нищим,
и становился, чтобы дать им что-нибудь; вынув несколько грошей, он каждому бросал
по одному; они благодарили нараспев, давно затверженными словами
и даже не подняв глаз, чтобы рассмотреть подателя милостыни… это равнодушие напомнило Вадиму, где он
и с кем; он хотел идти далее; но костистая рука вдруг остановила его за плечо; — «постой, постой, кормилец!» пропищал хриплый женский голос сзади его,
и рука нищенки всё крепче сжимала свою добычу; он обернулся —
и отвратительное зрелище представилось его глазам: старушка, низенькая, сухая, с большим брюхом, так сказать, повисла на нем: ее засученные рукава обнажали две руки, похожие на грабли,
и полусиний сарафан, составленный из тысячи гадких лохмотьев, висел криво
и косо на этом подвижном скелете; выражение ее лица поражало ум какой-то неизъяснимой низостью, какой-то гнилостью, свойственной мертвецам, долго стоявшим на воздухе; вздернутый нос, огромный рот, из которого вырывался голос резкий
и странный, еще ничего не значили
в сравнении с глазами нищенки! вообразите два серые кружка, прыгающие
в узких щелях, обведенных красными каймами; ни ресниц, ни бровей!..
и при всем этом взгляд, тяготеющий на поверхности души; производящий во всех чувствах болезненное сжимание!..
Они упали друг другу
в объятия; они плакали от радости
и от горя;
и волчица прыгает
и воет
и мотает пушистым хвостом, когда найдет потерянного волченка; а Борис Петрович был человек, как вам это известно, то есть животное, которое ничем не хуже волка;
по крайней мере так утверждают натуралисты
и филозофы… а эти господа знают природу человека столь же твердо, как мы, грешные, наши утренние
и вечерние молитвы; —
сравнение чрезвычайно справедливое!..
Все другие искусства, подобно живой действительности, действуют прямо на чувства, поэзия действует на фантазию; фантазия у одних людей гораздо впечатлительнее
и живее, нежели у других, но вообще должно сказать, что у здорового человека ее образы бледны, слабы
в сравнении с воззрениями чувств; потому надобно сказать, что
по силе
и ясности субъективного впечатления поэзия далеко ниже не только действительности, но
и всех других искусств.
Обыкновенно говорят: «возвышенное состоит
в превозможении идеи над формою,
и это превозможение на низших степенях возвышенного узнается
сравнением предмета
по величине с окружающими предметами»; нам кажется, что должно говорить: «превосходство великого (или возвышенного) над мелким
и дюжинным состоит
в гораздо большей величине (возвышенное
в пространстве или во времени) или
в гораздо большей силе (возвышенное сил природы
и возвышенное
в человеке)».