Неточные совпадения
Размышляя, Самгин любовался, как ловко рыжий мальчишка увертывается от горничной, бегавшей за ним с мокрой тряпкой
в руке; когда ей удалось загнать его
в угол двора, он упал под ноги ей, пробежал на четвереньках
некоторое расстояние, высоко подпрыгнул от земли и выбежал на улицу, а
в ворота, с улицы, вошел дворник Захар, похожий на Николая Угодника, и сказал...
Слева подле него торчат,
в некотором от него и друг от друга
расстоянии, голые камни Конь и Монахиня; справа сплошная гряда мелких камней.
На
некотором расстоянии дальше,
в глубь залы, начинались места для публики, но еще пред балюстрадой стояло несколько кресел для тех свидетелей, уже давших свое показание, которые будут оставлены
в зале.
Селезень присядет возле нее и заснет
в самом деле, а утка, наблюдающая его из-под крыла недремлющим глазом, сейчас спрячется
в траву, осоку или камыш; отползет, смотря по местности, несколько десятков сажен, иногда гораздо более, поднимется невысоко и, облетев стороною, опустится на землю и подползет к своему уже готовому гнезду, свитому из сухой травы
в каком-нибудь крепком, но не мокром, болотистом месте, поросшем кустами; утка устелет дно гнезда собственными перышками и пухом, снесет первое яйцо, бережно его прикроет тою же травою и перьями, отползет на
некоторое расстояние в другом направлении, поднимется и, сделав круг, залетит с противоположной стороны к тому месту, где скрылась; опять садится на землю и подкрадывается к ожидающему ее селезню.
[
В некоторых, более лесных уездах Оренбургской губернии, где растут породы и смолистых дерев, водятся олени, рыси и росомахи;
в гористых местах — дикие козы, а
в камышах и камышистых уремах по Уралу — кабаны] Между белками попадаются очень белесоватые, почти белые, называемые почему-то горлянками, и белки-летяги: последние имеют с обеих сторон, между переднею и заднею лапкою, кожаную тонкую перепонку, которая, растягиваясь, помогает им прыгать с дерева на дерево, на весьма большое
расстояние.
По большей части история оканчивается тем, что через несколько часов шумное, звучное, весело населенное болото превращается
в безмолвное и опустелое место… только легко раненные или прежде пуганные кулики, отлетев на
некоторое расстояние, молча сидят и дожидаются ухода истребителя, чтоб заглянуть
в свое родное гнездо…
В недальнем
расстоянии от Москвы стояли войска второго самозванца, прозванного Тушинским вором; на севере — шведский генерал Понтиус де ла Гарди свирепствовал
в Новгороде и Пскове; одним словом, исключая
некоторые низовые города, почти вся земля русская была во власти неприятелей, и одна Сергиевская лавра, осажденная войсками второго самозванца под начальством гетмана Сапеги и знаменитого налета пана Лисовского, упорно защищалась; малое число воинов, слуги монастырские и престарелые иноки отстояли святую обитель.
Я сейчас говорил о том, как иногда бывает трудно разводить
некоторые породы рыб
в такой воде, где прежде их не было; но зато сама рыба разводится непостижимым образом даже
в таких местах, куда ни ей самой, ни ее икре, кажется, попасть невозможно, как, например:
в степных озерах, лежащих на большом
расстоянии от рек, следственно не заливаемых никогда полою водою, и
в озерах нагорных.
Отец Литвинова,
в бытность свою
в Москве, познакомился с Осиниными, имел случай оказать им
некоторые услуги, дал им однажды рублей триста взаймы; и сын его, будучи студентом, часто к ним наведывался, кстати ж, его квартира находилась не
в дальнем
расстоянии от их дома. Но не близость соседства привлекала его, не плохие удобства их образа жизни его соблазняли: он стал часто посещать Осининых с тех пор, как влюбился
в их старшую дочь Ирину.
Но она так ослабела, что была не
в силах держать эти bijoux. Нам долго не отворяли. После третьего или четвертого звонка
в окнах замелькал свет и послышались шаги, кашель, шепот; наконец щелкнул замок, и
в дверях показалась полная баба с красным, испуганным лицом. Позади ее, на
некотором расстоянии, стояла маленькая худенькая старушка со стрижеными седыми волосами,
в белой кофточке и со свечой
в руках. Зинаида Федоровна вбежала
в сени и бросилась к этой старушке на шею.
С помощью Тита, который отнесся с несколько ироническим интересом к моему новому знакомству, мне удалось придать себе довольно приличный вид, и ровно
в восемь часов я встретился с Урмановым у генеральской калитки. Тит, последовавший за мной на
некотором расстоянии, прошел мимо и скроил уморительную гримасу, отчего мне стало неловко и смешно. Я готов был ретироваться, но было поздно: камердинер с военной выправкой уже почтительно открыл дверь, и мы вошли…
У крыльца стояла линейка, ожидавшая трех часов и конца лекций, чтобы отправиться
в Москву. Я сошел со ступенек и сел
в линейку. Только отъехав на
некоторое расстояние, я вдруг вспомнил, что мне совсем не надо
в Москву. Тогда я соскочил на ходу. На меня посмотрели с удивлением, но мне было безразлично. Я оказался как раз у дорожки, где когда-то видел Урмановых вместе… Куда же мне идти? Да, я вышел с последней лекции…
Берег
в этом месте представлял каменистый спуск, с домами и зеленью наверху. У воды стояли опрокинутые лодки, сушились сети. Здесь же бродило несколько человек, босиком,
в соломенных шляпах. Стоило взглянуть на их бледные заросшие лица, чтобы немедленно замкнуться
в себе. Оставив свои занятия, они стали на
некотором от нас
расстоянии, наблюдая, что мы такое и что делаем, и тихо говоря между собой. Их пустые, прищуренные глаза выражали явную неприязнь.
В качестве войска я держался на
некотором расстоянии от Дюрока, а он прошел к середине двора и остановился, оглядываясь. На камне у одного порога сидел человек, чиня бочонок; женщина развешивала белье. У помойной ямы тужился, кряхтя, мальчик лет шести, — увидев нас, он встал и мрачно натянул штаны.
Нору,
в которой живет лиса с лисятами, узнать нетрудно всякому сколько-нибудь опытному охотнику: лаз
в нее углажен и на его боках всегда есть волосья и пух от влезанья и вылезанья лисы; если лисята уже на возрасте, то не любят сидеть
в подземелье, а потому место кругом норы утолочено и даже видны лежки и тропинки, по которым отбегают лисята на
некоторое расстояние от норы; около нее валяются кости и перья, остающиеся от птиц и зверьков, которых приносит мать на пищу своим детям, и, наконец, самый верный признак — слышен сильный и противный запах, который всякий почувствует, наклонясь к отверстию норы.
— Абрашка тоже к приятелю наладился, — насмешливо кинул Козловский, когда мы тронулись
в обратный путь. Степан, отъехавший на
некоторое расстояние, остановился было, как будто с целью спросить или сказать что-то, но затем ударил лошадь и съехал с берега.
Я дал серебряную монету и вынул кусок хлеба из переметной сумы. Оба схватились за хлеб, и
в голосах их послышалась радостная благодарность. Отъехав на
некоторое расстояние, я заметил, что Микеша остановился и дружелюбно, как с знакомыми, беседует с варнаками. Впрочем, через несколько минут он опять присоединился ко мне.
Я не знал, как объяснить ему. Мне казалось, что для этого нет слов, понятных Микеше, и
некоторое расстояние мы проехали молча среди темной и притихшей тайги… Потом он легко соскочил с лошади и пошел рядом, несколько впереди, заглядывая мне
в лицо.
Солдаты окружили и оттеснили на
некоторое расстояние толпу матрикулистов. Лежачих тотчас же подняли и отправили
в госпиталь.
Обе пары пошли,
в некотором друг от друга
расстоянии, к одной и той же песчаной поляне за кустами.
Кабинет представлял большую комнату с двумя окнами, выходившими на площадь, отступая на
некоторое расстояние от которых стоял громадный письменный стол, а перед ним высокое кресло; у стены, противоположной двери,
в которую вошли посетители, стоял широкий диван, крытый коричневым тисненым сафьяном, также же стулья и кресла, стоявшие по стенам, и резной высокий книжный шкаф дополняли убранство. Пол был сплошь покрыт мягким персидским ковром, заглушающим шаги.
Этот фокус
в сущности не представляет из себя ничего особенного. Быстрота ударов, сверкание клинков, живая цель — придают только наружный вид
некоторой опасности фокуса, на самом же деле ножи весьма мало смертоносны и вонзаются на значительном
расстоянии от цели.
Захватили писаря Штоца, надели на него петлю и привязали к хвосту лошади. Испугавшаяся лошадь притащила его по земле значительное
расстояние, но благодаря своей ловкости и присутствию духа, писарь спасся от смерти, причем ему помогли
некоторые из поселян, находившихся
в штабе.
Некоторое расстояние проехал он благополучно по кочкам и через кусты, жестоко хлеставшие его по лицу, только
в одном месте, казавшемся ему надежным, лошадь его завязла.
Когда же я обернулся, то увидел следующее:
в пространстве между распятием и моим портретом, на
некотором расстоянии от пола, не превышающем, впрочем, четверти аршина, как бы висящим
в воздухе, явился труп моего отца.
Сколько ни твержу себе, что половина моего существования и моего счастия
в вас, что, несмотря на
расстояние, которое нас разлучает, сердца наши соединены неразрывными узами, мое сердце возмущается против судьбы, и, несмотря на удовольствия и рассеяния, которые меня окружают, я не могу подавить
некоторую скрытую грусть, которую испытываю
в глубине сердца со времени нашей разлуки.