Неточные совпадения
Было самое спешное рабочее время, когда
во всем народе проявляется такое необыкновенное напряжение самопожертвования в труде, какое не проявляется ни в каких других
условиях жизни и которое высоко ценимо бы было, если бы люди, проявляющие эти качества, сами ценили бы их, если б оно не повторялось каждый год и если бы последствия этого напряжения не были так просты.
Теперь Алексей Александрович намерен был требовать: во-первых, чтобы составлена была новая комиссия, которой поручено бы было исследовать на месте состояние инородцев; во-вторых, если окажется, что положение инородцев действительно таково, каким оно является из имеющихся в руках комитета официальных данных, то чтобы была назначена еще другая новая ученая комиссия для исследования причин этого безотрадного положения инородцев с точек зрения: а) политической, б) административной, в) экономической, г) этнографической, д) материальной и е) религиозной; в-третьих, чтобы были затребованы от враждебного министерства сведения о тех мерах, которые были в последнее десятилетие приняты этим министерством для предотвращения тех невыгодных
условий, в которых ныне находятся инородцы, и в-четвертых, наконец, чтобы было потребовано от министерства объяснение о том, почему оно, как видно из доставленных в комитет сведений за №№ 17015 и 18308, от 5 декабря 1863 года и 7 июня 1864, действовало прямо противоположно смыслу коренного и органического закона, т…, ст. 18, и примечание в статье 36.
Установились свои
условия; все оценено, и цены даже приведены
во всеобщую известность.
Слушайте: я выдаю вам десять фунтов с
условием, что вы завтра же наймете комнату на одной из центральных улиц,
во втором этаже, с окном на улицу.
Я, конечно, обращался к нему раз, недели две тому, за деньгами, и он давал, но почему-то мы тогда разошлись, и я сам не взял: он что-то тогда забормотал неясно, по своему обыкновению, и мне показалось, что он хотел что-то предложить, какие-то особые
условия; а так как я третировал его решительно свысока
во все разы, как встречал у князя, то гордо прервал всякую мысль об особенных
условиях и вышел, несмотря на то что он гнался за мной до дверей; я тогда взял у князя.
— Конечно. Во-первых, она попирает
условия общества, а во-вторых, пылит; а бульвар для всех: я иду, другой идет, третий, Федор, Иван, все равно. Вот это я и высказал. И вообще я не люблю женскую походку, если сзади смотреть; это тоже высказал, но намеком.
— Ничего, работает недурно, принимая
во внимание
условия, в которых она была, — сказал доктор. — Впрочем, вот и она.
Он боялся, чтобы под влиянием тех тяжелых и развращающих
условий, в которых она находилась
во время переезда, она не впала бы вновь в то прежнее состояние разлада самой с собой и отчаянности в жизни, в котором она раздражалась против него и усиленно курила и пила вино, чтобы забыться.
То, что в продолжение этих трех месяцев видел Нехлюдов, представлялось ему в следующем виде: из всех живущих на воле людей посредством суда и администрации отбирались самые нервные, горячие, возбудимые, даровитые и сильные и менее, чем другие, хитрые и осторожные люди, и люди эти, никак не более виновные или опасные для общества, чем те, которые оставались на воле, во-первых, запирались в тюрьмы, этапы, каторги, где и содержались месяцами и годами в полной праздности, материальной обеспеченности и в удалении от природы, семьи, труда, т. е. вне всех
условий естественной и нравственной жизни человеческой.
Здешние китайцы в большинстве случаев разные бродяги, проведшие жизнь в грабежах и разбоях. Любители легкой наживы, они предавались курению опиума и азартным играм,
во время которых дело часто доходило до кровопролития. Весь беспокойный, порочный элемент китайского населения Уссурийского края избрал низовья Бикина своим постоянным местопребыванием. Здесь по островам, в лабиринте потоков, в юртах из корья, построенных по туземному образцу, они находили
условия, весьма удобные для своего существования.
Первая публикация, делаемая при таких
условиях, как присланная вами прокламация, должна была быть исполнена искренности; ну, а кто же может прочесть без улыбки имя Арнольда Руге под прокламацией, говорящей
во имя божественного провидения?
Во всем современно европейском глубоко лежат две черты, явно идущие из-за прилавка: с одной стороны, лицемерие и скрытность, с другой — выставка и étalage. [хвастовство (фр.).] Продать товар лицом, купить за полцены, выдать дрянь за дело, форму за сущность, умолчать какое-нибудь
условие, воспользоваться буквальным смыслом, казаться, вместо того чтоб быть, вести себя прилично, вместо того чтоб вести себя хорошо, хранить внешний Respectabilität [благопристойность (нем.).] вместо внутреннего достоинства.
Так как действительно нравственного начала
во всем этом нет, то и место лица в той или другой стороне определяется внешними
условиями состояния, общественного положения.
Едва ли они даже не сходились
во взглядах на
условия, при которых возможно совместное существование господ и рабов (обе одинаково признавали слепое повиновение главным фактором этих
условий), но первая была идеалистка и смягчала свои взгляды на рабство утешениями «от Писания», а вторая, как истая саддукеянка, смотрела на рабство как на фаталистическое ярмо, которое при самом рождении придавило шею, да так и приросло к ней.
Огромное значение, которое приобрела у нас публицистическая литературная критика
во вторую половину XIX в., объясняется тем, что, по цензурным
условиям, лишь в форме критики литературных произведений можно было выражать философские и политические идеи.
Во-вторых, на ссыльном острове, при исключительном строе жизни, эти цифры имеют совсем не то значение, что при обыкновенных
условиях в Череповецком или Московском уезде.
Во-первых, они случайны, так как обусловлены не естественными или экономическими
условиями, а юридическими теориями, существующим уложением о наказаниях, волей лиц, составляющих тюремное ведомство.
Чтобы судить о степени напряженности труда, об его тяжести, нужно брать
во внимание не одну только затрачиваемую на него мышечную силу, но также
условия места и особенности труда, зависящие от этих
условий.
Средний возраст только что осужденного каторжного мне не известен, но, судя по возрастному составу ссыльного населения в настоящее время, он должен быть не меньше 35 лет; если к этому прибавить среднюю продолжительность каторги 8-10 лет и если принять еще
во внимание, что на каторге человек старится гораздо раньше, чем при обыкновенных
условиях, то станет очевидным, что при буквальном исполнении судебного приговора и при соблюдении «Устава», со строгим заключением в тюрьме, с работами под военным конвоем и проч., не только долгосрочные, но и добрая половина краткосрочных поступала бы в колонию с уже утраченными колонизаторскими способностями.
Для Рыковского, при существующем количестве земли, годной для хлебопашества, и при
условиях здешней урожайности, принимая даже
во внимание возможные заработки, двухсот хозяев было бы, как говорится, за глаза, а между тем их тут вместе с сверхштатными более пятисот, и каждый год начальство будет приваливать всё новых и новых.
Они, не обинуясь, заявили, что, ввиду
условий работ на Сахалине, сурового климата, усиленного труда
во всякое время года и при всякой погоде, отпускаемого теперь довольствия недостаточно, что продовольствие по табелям проф.
Во всяком случае, айно двигались с юга на север, из тепла в холод, меняя постоянно лучшие
условия на худшие.
Главною причиной такого благосостояния следует признать, вероятно, климат и почвенные
условия, но я думаю также, что если пригласить сюда чиновников из Александровска или Дуэ и попросить их распорядиться, то через год же
во всех трех Падях будет не 26, а 300 хозяев, не считая совладельцев, и все они окажутся «домонерачители и самовольные» и будут сидеть без куска хлеба.
В 1889 г.
во всех четырех приходах родилось 352 детей обоего пола; при обыкновенных
условиях в России такое количество детей рождается ежегодно в местах с населением в семь тысяч душ...
— Может быть; может быть, я и не стою его, только… только солгали вы, я думаю! Не может он меня ненавидеть, и не мог он так сказать! Я, впрочем, готова вам простить…
во внимание к вашему положению… только все-таки я о вас лучше думала; думала, что вы и умнее, да и получше даже собой, ей-богу!.. Ну, возьмите же ваше сокровище… вот он, на вас глядит, опомниться не может, берите его себе, но под
условием: ступайте сейчас же прочь! Сию же минуту!..
Забыл с вами немного побраниться, добрая Елизавета Петровна. Вы говорите, что нам ловко будет возобновить знакомство, хоть и давно расстались.Я не допускаю этой мысли, мы не только знакомы, а всегда дружны. Были врозь; может быть,
во время этой разлуки не все досказывалось, но, когда свидимся, все будет ясно и светло! Иначе я не понимаю наших отношений. С этим
условием хочу вас обнять — наш сибирский завет непреложен: я в него верую несомненно.
Белоярцев уложил Райнера в своей комнате и долго толковал с ним, стараясь всячески держаться перед Райнером покорным учеником, который послушен
во всем, но только имеет опыт, обязывающий его принимать теоретические уроки, соображая их с особенными
условиями, в которых учитель не компетентен.
Несмотря на такой исход, государственная карьера Горохова была уже подорвана. Мир был заключен, но на
условиях, очень и очень нелегких. Наденька потребовала, во-первых, чтоб в кабинете мужа была поставлена кушетка; во-вторых, чтоб Володька, всякий раз, как идет в кабинет заниматься, переносил и ее туда на руках и клал на кушетку, и, в-третьих, чтобы Володька, всякий раз, как Наденьке вздумается, сейчас же бросал и свои гадкие бумаги, и свое противное государство и садился к ней на кушетку.
В первом смысле, никто не мог подать более делового совета, как в данном случае поступить (разумеется, можно было следовать или не следовать этому совету — это уже зависело от большей или меньшей нравственной брезгливости, — но нельзя было не сознавать, что при известных
условиях это именно тот самый совет, который наиболее выгоден);
во втором смысле, никто не знал столько"Приключений в Абруццских горах"и никто не умел рассказать их так занятно.
— И я тоже не желаю, а потому и стою, покамест,
во всеоружии. Следовательно, возвращайтесь каждый к своим обязанностям, исполняйте ваш долг и будьте терпеливы. Tout est a refaire — вот девиз нашего времени и всех людей порядка; но задача так обширна и обставлена такими трудностями, что нельзя думать о выполнении ее, покуда не наступит момент. Момент — это сила, это conditio sine qua non. [необходимое
условие (лат.)] Правду ли я говорю?
— Как с чего? — во-первых, я русская и вижу в распространении грамотности одно из
условий благосостояния родной страны; а во-вторых, это дело доставляет мне удовольствие; я взялась за него, мне его доверили, и я не могу не хлопотать о нем.
Наконец, есть книги. Он будет читать, найдет в чтении материал для дальнейшего развития.
Во всяком случае, он даст, что может, и не его вина, ежели судьба и горькие
условия жизни заградили ему путь к достижению заветных целей, которые он почти с детства для себя наметил. Главное, быть бодрым и не растрачивать попусту того, чем он уже обладал.
Чтобы вполне оценить гнетущее влияние «мелочей», чтобы ощутить их
во всей осязаемости, перенесемся из больших центров в глубь провинции. И чем глубже, тем яснее и яснее выступит ненормальность
условий, в которые поставлено человеческое существование. [Прошу читателя иметь в виду, что я говорю не об одной России: почти все европейские государства в этом отношении устроены на один образец. (Прим. М. Е. Салтыкова-Щедрина.)]
— В принципе я ничего не имею против ваших
условий, — сказал я, — но предварительно желал бы предложить вам два вопроса. Во-первых, об чем мы будем беседовать?
Эти
условия были положительно тяжелы для моего бюджета, но страх вновь увидеть
во сне свинью был так велик, что я, не долго думая, согласился.
— Девушка бесподобная — про это что говорить! Но
во всяком случае, как женщина умная, самолюбивая и, может быть, даже несколько по характеру ревнивая, она, конечно, потребует полного отречения от старой привязанности. Я считаю себя обязанным поставить вам это первым
условием: счастие Полины так же для меня близко и дорого, как бы счастие моей собственной дочери.
— Госпожа эта, — возразил князь с усмешкою, — пустилась теперь
во все тяжкие. Он, может быть, у ней в пятом или четвертом нумере, а такими привязанностями не очень дорожат. Наконец, я поставил ему это первым
условием, и, значит, все это вздор!.. Главное, чтоб он вам нравился, потому что вы все-таки будете его жена, а он ваш муж — вопрос теперь в том.
Слово аристократы (в смысле высшего отборного круга, в каком бы то ни было сословии) получило у нас в России (где бы кажется, не должно бы было быть его) с некоторого времени большую популярность и проникло
во все края и
во все слои общества, куда проникло только тщеславие (а в какие
условия времени и обстоятельств не проникает эта гнусная страстишка?) — между купцами, между чиновниками, писарями, офицерами, в Саратов, в Мамадыши, в Винницы, везде, где есть люди.
— Нечего делать; я выслушаю, — сказал Петр Иваныч со вздохом, — только с
условием, во-первых, не после обеда вскоре читать, а то я за себя не ручаюсь, что не засну. Этого, Александр, на свой счет не принимай; что бы ни читали после обеда, а меня всегда клонит сон; а во-вторых, если это что-нибудь дельное, то я скажу свое мнение, а нет — я буду только молчать, а вы там как себе хотите.
Дмитрий был общителен и кроток, не поправлял головой галстука, не подмигивал нервически и не зажмуривался; я был доволен теми благородными чувствами, которые ему высказал, полагая, что за них он совершенно простил мне мою постыдную историю с Колпиковым, не презирает меня за нее, и мы дружно разговорились о многом таком задушевном, которое не
во всяких
условиях говорится друг другу.
Но вся задача — в том суровом
условии, что для первого разряда надо
во что бы то ни стало иметь в среднем счете по всем предметам никак не менее круглых девяти баллов; жестокий и суровый минимум!
Сына Н.И. Пастухов обожал, и
во всем живом мире не было существа ему более близкого и дорогого, а между тем и хоронить его старику пришлось при совершенно исключительных
условиях.
Оно иначе и быть не могло, потому что
во дни невзгоды, когда Аггей Никитич оставил военную службу, Миропа Дмитриевна столько явила ему доказательств своей приязни, что он считал ее за самую близкую себе родню: во-первых, она настоятельно от него потребовала, чтобы он занял у нее в доме ту половину, где жила адмиральша, потом, чтобы чай, кофе, обед и ужин Аггей Никитич также бы получал от нее, с непременным
условием впредь до получения им должной пенсии не платить Миропе Дмитриевне ни копейки.
— Как кажется!.. — отозвалась Катрин, потупляясь несколько. — Изволь, мы поедем; но вот мое
условие: веселись ты в Москве, как тебе угодно, только и я с тобою буду участвовать
во всех твоих развлечениях.
Он принял ее довольно сносно, то есть обязался кормить и поить ее и сирот-племянниц, но под двумя
условиями: во-первых, не ходить к нему на антресоли, а во-вторых — не вмешиваться в распоряжения по хозяйству.
Содержание письма очень удивило Анну: в нем писали, что комитету общества стало известно, что мисс Анна служит на таких
условиях, которые, во-первых, унизительны для человеческого достоинства своей неопределенностью, а во-вторых, понижают общий уровень вознаграждения.
— Все это так и, при других
условиях… Повторяю тебе: тянет. А что касается фантазий, то… во-первых, Самуил, только в этих фантазиях и жизнь… будущего! А во-вторых, ты сам со своим делом…
Провозглашение это возникло при следующих
условиях: Вильям Ллойд Гаррисон, рассуждая в существовавшем в 1838 году в Америке обществе для установления мира между людьми о мерах прекращения войны, пришел к заключению, что установление всеобщего мира может быть основано только на явном признании заповеди непротивления злу насилием (Мф. V, 39)
во всем ее значении, так, как понимают ее квакеры, с которыми Гаррисон находился в дружеских сношениях.
Книга эта посвящена тому же вопросу и разъясняет его по случаю требования американским правительством от своих граждан военной службы
во время междоусобной войны. И тоже имеет самое современное значение, разъясняя вопрос о том, как, при каких
условиях люди должны и могут отказываться от военной службы. В вступлении автор говорит...
Еще в большем противоречии и страдании живет человек так называемого образованного класса. Всякий такой человек если верит
во что-нибудь, то верит если и не в братство людей, то в гуманность, если не в гуманность, то в справедливость, если не в справедливость, то в науку, и вместе с тем знает, что вся его жизнь построена на
условиях, прямо противоположных всему этому, всем положением и христианства, и гуманности, и справедливости, и науки.