Неточные совпадения
Пройдя еще несколько шагов, я услышал голоса, а немного погодя увидел и людей. В том месте, где аллея расширялась в площадку, окруженную чугунными скамьями, под тенью высоких белых акаций
стоял стол, на котором блестел самовар. Около стола говорили. Я тихо подошел по траве к площадке и, скрывшись за сиреневый куст, стал искать глазами
графа.
— Посади Урбенина, — шепнул я
графу. — Он
стоит перед тобой, как мальчишка.
— Ах, сам я и не догадался! Петр Егорыч, — обратился
граф к управляющему, — садитесь, пожалуйста! Будет вам
стоять!
Граф выпил водку, «закусил» водой, но на этот раз не поморщился. В ста шагах от домика
стояла чугунная скамья, такая же старая, как и сосны. Мы сели на нее и занялись созерцанием майского вечера во всей его тихой красоте… Над нашими головами с карканьем летали испуганные вороны, с разных сторон доносилось соловьиное пение; это только и нарушало всеобщую тишину.
Баба с двойным, перетянутым животом и с глупым озабоченным лицом вошла в зал, низко поклонилась
графу и покрыла стол белой скатертью. За ней осторожно двигался Митька, неся закуски. Через минуту на столе
стояли водка, ром, сыр и тарелка с какой-то жареной птицей.
Граф выпил рюмку водки, но есть не стал. Поляк недоверчиво понюхал птицу и принялся ее резать.
К нашему окну подошел
граф с явным намерением поговорить с хорошенькой Оленькой. Мой друг говорит на трех европейских языках, но не умеет говорить с женщинами. Он как-то некстати
постоял около нас, нелепо улыбнулся, промычал «мда» и отошел вспять, к графину с водкой.
Затем, помню, я лежал на той же софе, ни о чем не думал и молча отстранял рукой пристававшего с разговорами
графа… Был я в каком-то забытьи, полудремоте, чувствуя только яркий свет ламп и веселое, покойное настроение… Образ девушки в красном, склонившей головку на плечо, с глазами, полными ужаса перед эффектною смертью,
постоял передо мной и тихо погрозил мне маленьким пальцем… Образ другой девушки, в черном платье и с бледным, гордым лицом, прошел мимо и поглядел на меня не то с мольбой, не то с укоризной.
Свидание с Тиной вывело меня из забытья… Через десять минут она ввела меня в залу, где полукругом
стоял хор…
Граф сидел верхом на стуле и отбивал руками такт… Пшехоцкий
стоял позади его стула и удивленными глазами глядел на певчих птиц… Я вырвал из рук Карпова его балалайку, махнул рукой и затянул…
— Как сладко и безмятежно он спит! Глядя на это бледное, утомленное лицо, на эту невинно-детскую улыбку и прислушиваясь к этому ровному дыханию, можно подумать, что здесь на кровати лежит не судебный следователь, а сама спокойная совесть! Можно подумать, что
граф Карнеев еще не приехал, что не было ни пьянства, ни цыганок, ни скандалов на озере… Вставайте, ехиднейший человек! Вы не
стоите, чтобы пользоваться таким благом, как покойный сон! Поднимайтесь!
«Обобрал пьяного
графа, — подумал я. — Если
графа умеет обирать глухая и глупая Сычиха, то что
стоит этому гусю запустить в его карман свою лапу?»
Мой друг,
граф Карнеев,
стоит позади, у самой церковной двери, за ктиторским шкафом, и продает свечи. Он прилизан, примазан и испускает из себя наркотический, удушливый запах духов. Сегодня он выглядывает таким душкой, что, здороваясь с ним утром, я не удержался, чтобы не сказать...
Я взял шляпу и не простясь вышел. Впоследствии Ольга рассказывала мне, что тотчас же после моего ухода, как только шум от моих шагов смешался с шумом ветра и сада, пьяный
граф сжимал уже ее в своих объятиях. А она, закрыв глаза, зажав себе рот и ноздри, едва
стояла на ногах от чувства отвращения. Была даже минута, когда она чуть было не вырвалась из его объятий и не убежала в озеро. Были минуты, когда она рвала волосы на голове, плакала. Нелегко продаваться.
Я решил прервать с
графом сношения, и эта решимость не
стоила мне ни малейшей борьбы. Теперь я был уже не тот, что недели три тому назад, когда после ссоры из-за Пшехоцкого едва сидел дома. Приманки уже не было…
Мы весело набросились на закуски. К съедобной роскоши, лежавшей перед нами на коврах, отнеслись безучастно только двое: Ольга и Наденька Калинина. Первая
стояла в стороне и, облокотившись о задок шарабана, неподвижно и молча глядела на ягдташ, сброшенный на землю
графом. В ягдташе ворочался подстреленный кулик. Ольга следила за движением несчастной птицы и словно ждала ее смерти.
Если она в состоянии была доносить на него своему любовнику-графу, то обвинить его в убийстве ей ничего бы не
стоило: она его не любила, и он не был ей дорог…
Исправник только вздохнул и, проведя потом мучительные четверть часа, отправился, наконец, в кабинет, где увидел, что
граф стоит, выпрямившись и опершись одною рукою на спинку кресел, и в этой позе он опять как будто был другой человек, как будто сделался выше ростом; приподнятый подбородок, кажется, еще выше поднялся, ласковое выражение лица переменилось на такое строгое, что как будто лицо это никогда даже не улыбалось.
Неточные совпадения
Это была г-жа Шталь. Сзади её
стоял мрачный здоровенный работник Немец, катавший её. Подле
стоял белокурый шведский
граф, которого знала по имени Кити. Несколько человек больных медлили около колясочки, глядя на эту даму, как на что-то необыкновенное.
Чарская отвечала ему только улыбкой. Она смотрела на Кити, думая о том, как и когда она будет
стоять с
графом Синявиным в положении Кити и как она тогда напомнит ему его теперешнюю шутку.
У нас все в голове времена вечеров барона Гольбаха и первого представления «Фигаро», когда вся аристократия Парижа
стояла дни целые, делая хвост, и модные дамы без обеда ели сухие бриошки, чтоб добиться места и увидать революционную пьесу, которую через месяц будут давать в Версале (
граф Прованский, то есть будущий Людовик XVIII, в роли Фигаро, Мария-Антуанетта — в роли Сусанны!).
— Дело не трудное,
стоит поставить «М. le comte» вместо «М. le consul»; [«Господин
граф»… «Господин консул» (фр.).] на это я согласен.
Милорадович советовал Витбергу толстые колонны нижнего храма сделать монолитные из гранита. На это кто-то заметил
графу, что провоз из Финляндии будет очень дорого
стоить.