Неточные совпадения
—
Вы не рассердитесь на меня, идеальная Зоя Никитишна;
вы не захотите повергнуть меня в мрачную бездну исступленного отчаяния. А серьезно я
говорить не умею, потому
что я не серьезный человек.
Фрондерство Николая Артемьевича состояло в том,
что он услышит, например, слово «нервы» и скажет: «А
что такое нервы?» — или кто-нибудь упомянет при нем об успехах астрономии, а он скажет: «А
вы верите в астрономию?» Когда же он хотел окончательно сразить противника, он
говорил: «Все это одни фразы».
— Я
вас не понимаю. На
что вы намекаете? Сейчас
вы говорили мне, чтоб я не глядела в вашу сторону.
— Так дайте же руку и познакомимтесь. Не знаю,
говорил ли
вам Берсенев обо мне, а мне он много
говорил об
вас.
Вы здесь поселились? Отлично! Не сердитесь на меня,
что я так пристально на
вас гляжу. Я по ремеслу моему ваятель и предвижу,
что в скором времени попрошу у
вас позволение слепить вашу голову.
— А потому,
что, сколько я мог расслышать, они
говорили с ним на языке, мне неизвестном, но славянском… Вот
вы все находите, Елена Николаевна,
что в Инсарове таинственного мало: уж на
что таинственнее этого посещения? Представьте: вошли к нему — и ну кричать и спорить, да так дико, злобно… И он кричал.
— Как так? Мне кажется, я всегда
говорил вам все,
что думал.
— Извините меня. Я не могу
говорить об этом хладнокровно. Но
вы сейчас спрашивали меня, люблю ли я свою родину?
Что же другое можно любить на земле?
Что одно неизменно,
что выше всех сомнений,
чему нельзя не верить после Бога? И когда эта родина нуждается в тебе… Заметьте: последний мужик, последний нищий в Болгарии и я — мы желаем одного и того же. У всех у нас одна цель. Поймите, какую это дает уверенность и крепость!
— А я вот
что говорю, — продолжал незнакомец, отстраняя его своею мощною рукой, как ветку с дороги, — я
говорю: отчего
вы не пел bis, когда мы кричал bis? А теперь я сейчас, сей минутой уйду, только вот нушна, штоп эта фрейлейн, не эта мадам, нет, эта не нушна, а вот эта или эта (он указал на Елену и Зою) дала мне einen Kuss, как мы это
говорим по-немецки, поцалуйшик, да;
что ж? это ничего.
Вы, надеюсь, отдадите мне справедливость,
что я не принадлежу к числу тех pères de comédie, [Отцов из комедии (фр.).] которые бредят одними чинами; но
вы сами мне
говорили,
что Елене Николаевне нравятся дельные, положительные люди: Егор Андреевич первый по своей части делец; теперь, с другой стороны, дочь моя имеет слабость к великодушным поступкам: так знайте,
что Егор Андреевич, как только достиг возможности,
вы понимаете меня, возможности безбедно существовать своим жалованьем, тотчас отказался в пользу своих братьев от ежегодной суммы, которую назначал ему отец.
Отставной прокурор выслушал его внимательно, понюхивая табачок из табакерки, украшенной изображением полногрудой нимфы, и искоса посматривая на гостя своими лукавыми, тоже табачного цвету, глазками; выслушал и потребовал «большей определительности в изложении фактических данных»; а заметив,
что Инсаров неохотно вдавался в подробности (он и приехал к нему скрепя сердце), ограничился советом вооружиться прежде всего «пенёнзами» и попросил побывать в другой раз, «когда у
вас, — прибавил он, нюхая табак над раскрытою табакеркою, — прибудет доверчивости и убудет недоверчивости (он
говорил на о).
— К
вам пришел какой-то, кто его знает, слесарь,
что ль, какой, —
говорил на следующий вечер Берсеневу его слуга, отличавшийся строгим обхождением с барином и скептическим направлением ума, — хочет
вас видеть.
—
Вы хотите сказать,
что я уже прежде… — проговорила Елена. — Но я боюсь… теперь он,
вы говорите, редко бывает один.
— Возьмите же вашу чашку да отпустите человека, — промолвил Шубин. — Сами же
вы говорите,
что не надо devant les domestiques, — прибавил он вполголоса.
—
Вы вот изволите
говорить, — начал он, —
что не изволите знать, куда Елена Николаевна отлучаться изволят. Я про то известен стал.
Не
говорю уже о легкомыслии, свойственном вашему полу, вашему возрасту… но кто мог ожидать,
что вы до того забудетесь…
— Не
говорите мне этого, que je vous fais mourir, [
Что я
вас убиваю(фр.).] Анна Васильевна!
Вы себе и представить не можете,
что вы сейчас услышите, — приготовьтесь к худшему, предупреждаю
вас!
— Рендич! — воскликнула Елена, — это
вы! Посмотрите, ради Бога, с ним дурно!
Что с ним? Боже, Боже! Он вчера выезжал, он сейчас
говорил со мною…
Неточные совпадения
Аммос Федорович.
Что вы!
что вы: Цицерон! Смотрите,
что выдумали!
Что иной раз увлечешься,
говоря о домашней своре или гончей ищейке…
Аммос Федорович.
Что ж
вы полагаете, Антон Антонович, грешками? Грешки грешкам — рознь. Я
говорю всем открыто,
что беру взятки, но
чем взятки? Борзыми щенками. Это совсем иное дело.
Городничий (с неудовольствием).А, не до слов теперь! Знаете ли,
что тот самый чиновник, которому
вы жаловались, теперь женится на моей дочери?
Что? а?
что теперь скажете? Теперь я
вас… у!.. обманываете народ… Сделаешь подряд с казною, на сто тысяч надуешь ее, поставивши гнилого сукна, да потом пожертвуешь двадцать аршин, да и давай тебе еще награду за это? Да если б знали, так бы тебе… И брюхо сует вперед: он купец; его не тронь. «Мы,
говорит, и дворянам не уступим». Да дворянин… ах ты, рожа!
Городничий. Там купцы жаловались вашему превосходительству. Честью уверяю, и наполовину нет того,
что они
говорят. Они сами обманывают и обмеривают народ. Унтер-офицерша налгала
вам, будто бы я ее высек; она врет, ей-богу врет. Она сама себя высекла.
Городничий. Ах, боже мой,
вы всё с своими глупыми расспросами! не дадите ни слова
поговорить о деле. Ну
что, друг, как твой барин?.. строг? любит этак распекать или нет?