Неточные совпадения
Подражая примеру графини, и княгиня
Вabette, та самая, у которой на руках умер Шопен (
в Европе считают около тысячи дам, на руках которых он испустил дух), и княгиня Аnnеttе, которая
всем бы взяла, если бы по временам, внезапно, как запах капусты среди тончайшей амбры, не проскакивала
в ней простая деревенская прачка; и княгиня Расhеtte, с которою случилось такое несчастие: муж ее попал на видное место и вдруг, Dieu sait pourquoi, прибил градского голову и украл двадцать тысяч рублей серебром казенных денег; и смешливая княжна Зизи, и слезливая княжна Зозо —
все они оставляли
в стороне своих земляков, немилостиво обходились с ними…
— Мне очень тяжело даже вспоминать об этом, — перебила Ирина. — Элиза была моим лучшим другом
в институте, и потом,
в Петербурге au chateau мы беспрестанно видались. Она мне доверяла
все свои тайны: она была очень несчастна, много страдала. Потугин
в этой истории вел себя прекрасно, как настоящий рыцарь! Он пожертвовал собою. Я только тогда его оценила! Но мы опять отбились
в сторону. Я жду вашего рассказа, Григорий Михайлович.
— Отчего… отчего! — Литвинов сошел
в сторону с дорожки, Ирина молча последовала за ним. — Отчего? — повторил он еще раз, и лицо его внезапно вспыхнуло, и чувство, похожее на злобу, стиснуло ему грудь и горло. — Вы… вы это спрашиваете, после
всего, что произошло между нами? Не теперь, конечно, не теперь, а там…там…
в Москве.
Наступило наконец время обеда. Музыка умолкла, толпа стала редеть. Капитолина Марковна сочувственно простилась с Суханчиковой. Великое она к ней возымела уважение, хоть и говорила потом своей племяннице, что уж очень озлоблена эта особа; но зато
все про
всех ведает! А швейные машины действительно надо завести, как только отпразднуется свадьба. Потугин раскланялся; Литвинов повел своих дам домой. При входе
в гостипицу ему вручили записку: он отошел
в сторону и торопливо сорвал куверт.
Суди же сама: могу ли я оставить это
все в руках другого, могу ли я позволить ему располагать тобою? Ты, ты будешь принадлежать ему,
все существо мое, кровь моего сердца будет принадлежать ему — а я сам… где я? что я?
В стороне, зрителем… зрителем собственной жизни! Нет, это невозможно, невозможно! Участвовать, украдкой участвовать
в том, без чего незачем, невозможно дышать… это ложь и смерть. Я знаю, какой великой жертвы я требую от тебя, не имея на то никакого права, да и что может дать право на жертву?
Молотом ударила кровь
в голову Литвинова, а потом медленно и тяжело опустилась на сердце и так камнем
в нем и застыла. Он перечел письмо Ирины и, как
в тот раз
в Москве,
в изнеможении упал на диван и остался неподвижным. Темная бездна внезапно обступила его со
всех сторон, и он глядел
в эту темноту бессмысленно и отчаянно. Итак, опять, опять обман, или нет, хуже обмана — ложь и пошлость…
Все дым и пар, думал он;
все как будто беспрестанно меняется, всюду новые образы, явления бегут за явлениями, а
в сущности
все то же да то же;
все торопится, спешит куда-то — и
все исчезает бесследно, ничего не достигая; другой ветер подул — и бросилось
все в противоположную
сторону, и там опять та же безустанная, тревожная и — ненужная игра.
А Литвинов опять затвердил свое прежнее слово: дым, дым, дым! Вот, думал он,
в Гейдельберге теперь более сотни русских студентов;
все учатся химии, физике, физиологии — ни о чем другом и слышать не хотят… А пройдет пять-шесть лет, и пятнадцати человек на курсах не будет у тех же знаменитых профессоров… ветер переменится, дым хлынет
в другую
сторону… дым… дым… дым!
Чтобы ввести читателя в уразумение этой драмы, мы оставим пока
в стороне все тропы и дороги, по которым Ахилла, как американский следопыт, будет выслеживать своего врага, учителя Варнавку, и погрузимся в глубины внутреннего мира самого драматического лица нашей повести — уйдем в мир неведомый и незримый для всех, кто посмотрит на это лицо и близко и издали.
Неточные совпадения
Аммос Федорович. За три трехлетия представлен к Владимиру четвертой степени с одобрения со
стороны начальства. (
В сторону.)А деньги
в кулаке, да кулак-то
весь в огне.
Аммос Федорович (
в сторону). Ну,
все кончено — пропал! пропал!
Городничий. Я здесь напишу. (Пишет и
в то же время говорит про себя.)А вот посмотрим, как пойдет дело после фриштика да бутылки толстобрюшки! Да есть у нас губернская мадера: неказиста на вид, а слона повалит с ног. Только бы мне узнать, что он такое и
в какой мере нужно его опасаться. (Написавши, отдает Добчинскому, который подходит к двери, но
в это время дверь обрывается и подслушивавший с другой
стороны Бобчинский летит вместе с нею на сцену.
Все издают восклицания. Бобчинский подымается.)
По правую
сторону его жена и дочь с устремившимся к нему движеньем
всего тела; за ними почтмейстер, превратившийся
в вопросительный знак, обращенный к зрителям; за ним Лука Лукич, потерявшийся самым невинным образом; за ним, у самого края сцены, три дамы, гостьи, прислонившиеся одна к другой с самым сатирическим выраженьем лица, относящимся прямо к семейству городничего.
Аммос Федорович (дрожа
всем телом).Никак нет-с. (
В сторону.)О боже, вот уж я и под судом! и тележку подвезли схватить меня!