Неточные совпадения
И встречается им
лисица. Мужик говорит: «Скажи, лиса, что, помнится
старая хлеб-соль или забывается?»
А потом говорит: «А посмотри,
лисица, как на току хлеб отворачивают», — и ударил
лисицу по голове и убил, а сам говорит: «
Старая хлеб-соль не помнится!»
Старый больной лев лежал в пещере. Приходили все звери проведывать царя, только
лисица не бывала. Вот волк обрадовался случаю и стал пред львом оговаривать
лисицу.
— A d'autres, mon cher! Un vieux sournois, comme moi, ne se laisse pas tromper si facilement. [Говори это другим, мой дорогой!
Старую лисицу вроде меня не так-то легко провести (франц.)] Сегодня к вам лезут в глаза с какою-нибудь Медико-хирургическою академиею, а завтра на сцену выступит уже вопрос об отношениях женщины к мужчине и т. д. Connu! [Знаем! (франц.)]
«О,
старая лисица, совсем перекинулся на другую сторону!..» — думал он со скрежетом зубов и готов был растерзать Михайла Борисовича на кусочки, а между тем должен был ограничиваться только тем, что сидел и недовольно пыхтел: для некоторых темпераментов подобное положение ужасно!
Неточные совпадения
Он осторожен и в то же время предприимчив, как
лисица; болтлив, как
старая женщина, и никогда не проговаривается, а всякого другого заставит высказаться; впрочем, не прикидывается простачком, как это делают иные хитрецы того же десятка, да ему и трудно было бы притворяться: я никогда не видывал более проницательных и умных глаз, как его крошечные, лукавые «гляделки» [Орловцы называют глаза гляделками, так же как рот едалом.
После полудня Дерсу нашел маленькую тропку, которая вела нас к перевалу, покрытому густым лесом. Здесь было много барсучьих нор. Одни из них были
старые, другие — совсем свежие. В некоторых норах поселились
лисицы, что можно было узнать по следам на песке.
Вступились женщины — прежде всех Катарина, торговка овощами, умная
лисица, эдакий, знаете,
старый мешок, туго набитый мясом и костями и кое-где сильно сморщенный.
— Там вот пымали в подвале под
старым трактиром… Как
лисица, такая…
Я смотрел на эту
старую обезьяну, как она веселилась, и мне самому становилось весело. Я вглядывался в эту смесь мартышки, говорящего попугая, пингвина,
лисицы, волка, — и что еще там есть? — и Мне самому стало смешно: Я люблю веселых самоубийц. Мы еще долго потешались над несчастным рацио, пока его преосвященство не успокоился и не перешел в наставительный тон: