— Je vous le ramènerai tont-à-l’heure, m-r Dessales; bonsoir, [Я сейчас приведу вам его мосье Десаль; покойной ночи,] — сказал Пьер, подавая швейцарцу руку и, улыбаясь, обратился к Николиньке. — Мы совсем не видались с тобой. Мари, как он похож становится, — прибавил он
обращаясь к графине Марье.
Неточные совпадения
— Вера, — сказала
графиня,
обращаясь к старшей дочери, очевидно, нелюбимой. — Как у вас ни на что́ понятия нет? Разве ты не чувствуешь, что ты здесь лишняя? Поди
к сестрам, или…
Граф, распустив карты веером, с трудом удерживался от привычки послеобеденного сна и всему смеялся. Молодежь, подстрекаемая
графиней, собралась около клавикорд и арфы. Жюли первая, по просьбе всех, сыграла на арфе пиеску с варияциями и вместе с другими девицами стала просить Наташу и Николая, известных своею музыкальностью, спеть что-нибудь. Наташа,
к которой
обратились как
к большой, была, видимо, этим очень горда, но вместе с тем и робела.
— Где? — спросил Болконский. — Виноват, — сказал он
обращаясь к барону, — этот разговор мы в другом месте доведем до конца, а на бале надо танцовать. — Он вышел вперед, по направлению, которое ему указывал Пьер. Отчаянное, замирающее лицо Наташи бросилось в глаза князю Андрею. Он узнал ее, угадал ее чувство, понял, что она была начинающая, вспомнил ее разговор на окне и с веселым выражением лица подошел
к графине Ростовой.
— А знаете,
графиня, — сказал он, вдруг
обращаясь к ней, как
к старой давнишней знакомой, — у нас устраивается карусель в костюмах; вам бы надо участвовать в нем: будет очень весело. Все собираются у Архаровых. Пожалуйста, приезжайте, право, а? — проговорил он.
— Когда это
графиня приедет, измучила меня совсем. Ты смотри ж, не говори ей всего, —
обратилась она
к Пьеру. — И бранить-то ее духу не хватает, так жалка, так жалка!
Графиня с ужасом подняла глаза
к небу, всплеснула руками и сердито
обратилась к мужу...
— У графа был ячмень, — сказал адъютант улыбаясь, — и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, чтó с ним. А чтò, граф? — сказал вдруг адъютант, с улыбкой
обращаясь к Пьеру: — мы слышали, что у вас семейные тревоги, что будто
графиня, ваша супруга…
Граф и
графиня обращались к ней, когда им что-нибудь нужно было приказывать.
— Ну и славно, вот
графиня проснется, и с Богом! — Вы чтó, господа? —
обратился он
к офицеру. — У меня в доме? — Офицер придвинулся ближе. Бледное лицо его вспыхнуло вдруг яркою краской.
— Я не понимаю, что̀ делают люди, — сказала
графиня,
обращаясь к мужу: — мне сейчас сказали, что еще ничего не готово. Ведь надо же кому-нибудь распорядиться. Вот и пожалеешь о Митиньке. Это конца не будет!
Но несколько дней перед выездом из Москвы, растроганная и взволнованная всем тем, чтò происходило,
графиня, призвав
к себе Соню, вместо упреков и требований, со слезами
обратилась к ней с мольбою о том, чтоб она, пожертвовав собою, отплатила бы за всё, чтò было для нее сделано, тем, чтобы разорвала свои связи с Николаем.
— Как мил! — сказала
графиня Марья, глядя на ребенка и играя с ним. — Вот этого я не понимаю, Nicolas, —
обратилась она
к мужу, — как ты не понимаешь прелесть этих чудо-прелестей.
— Ma tante, позвольте мне остаться, — сказал Николинька, подходя
к тетке. Лицо его выражало мольбу, волнение и восторг.
Графиня Марья поглядела на него и
обратилась к Пьеру.
Неточные совпадения
— Смотри, Кити, первая стань на ковер, — сказала
графиня Нордстон подходя. — Хороши вы! —
обратилась она
к Левину.
— Monsieur Landau! —
обратилась к нему
графиня с поразившею Облонского мягкостью и осторожностью. И она познакомила их.
— Вам будет скучно, — сказала
графиня Лидия Ивановна,
обращаясь к Landau, — вы не знаете по-английски, но это коротко.
— Как бы
графине Марье Борисовне — военное министерство, а начальником бы штаба княгиню Ватковскую, — говорил,
обращаясь к высокой красавице фрейлине, спрашивавшей у него о перемещении, седой старичок в расшитом золотом мундире.
— Вероятно, это вам очень наскучило, — сказал он, сейчас, на лету, подхватывая этот мяч кокетства, который она бросила ему. Но она, видимо, не хотела продолжать разговора в этом тоне и
обратилась к старой
графине: