— Eh bien, messieurs! Je vois que c’est moi qui payerai les pots cassés, — [Итак, господа, стало быть мне платить за перебитые горшки,] сказал он. И, медленно приподнявшись, он подошел к столу. — Господа, я
слышал ваши мнения. Некоторые будут несогласны со мной. Но я (он остановился) властью, врученною мне моим государем и отечеством, я — приказываю отступление.
Неточные совпадения
— Здесь-то я видел,
ваше сиятельство, атаку павлоградцев, — беспокойно оглядываясь, вмешался Жерков, который вовсе не видал в этот день гусар, а только
слышал о них от пехотного офицера. — Смяли два каре,
ваше сиятельство.
Беспрестанно он
слышал слова: «С
вашею необыкновенною добротой» или «при
вашем прекрасном сердце», или «вы сами так чисты, граф…» или «ежели бы он был так умен, как вы» и т. п., так что он искренно начинал верить своей необыкновенной доброте и своему необыкновенному уму, тем более, что и всегда, в глубине души, ему казалось, что он действительно очень добр и очень умен.
Он
слышал, как называли sire [«
ваше величество»] того, кто сказал эти слова.
— Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о
вашем отсутствии,] — как и должно, ответил де-Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это
слышать от де-Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
— У графа был ячмень, — сказал адъютант улыбаясь, — и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, чтó с ним. А чтò, граф? — сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру: — мы
слышали, что у вас семейные тревоги, что будто графиня,
ваша супруга…
—
Слышали про
ваши prouesses! [достославные подвиги] Но не в том дело.
Поверьте: моего стыда // Вы не узнали б никогда, // Когда б надежду я имела // Хоть редко, хоть в неделю раз // В деревне нашей видеть вас, // Чтоб только
слышать ваши речи, // Вам слово молвить, и потом // Всё думать, думать об одном // И день и ночь до новой встречи.
— Шиллер-то, Шиллер-то наш, Шиллер-то! Oъ va-t-elle la vertu se nicher? [Где только не гнездится добродетель? (фр.)] А знаете, я нарочно буду вам этакие вещи рассказывать, чтобы
слышать ваши вскрикивания. Наслаждение!
— А вот извольте выслушать. В начале вашего пребывания в доме моего брата, когда я еще не отказывал себе в удовольствии беседовать с вами, мне случалось
слышать ваши суждения о многих предметах; но, сколько мне помнится, ни между нами, ни в моем присутствии речь никогда не заходила о поединках, о дуэли вообще. Позвольте узнать, какое ваше мнение об этом предмете?
Неточные совпадения
Бобчинский. Возле будки, где продаются пироги. Да, встретившись с Петром Ивановичем, и говорю ему: «
Слышали ли вы о новости-та, которую получил Антон Антонович из достоверного письма?» А Петр Иванович уж услыхали об этом от ключницы
вашей Авдотьи, которая, не знаю, за чем-то была послана к Филиппу Антоновичу Почечуеву.
Правдин. А кого он невзлюбит, тот дурной человек. (К Софье.) Я и сам имею честь знать
вашего дядюшку. А, сверх того, от многих
слышал об нем то, что вселило в душу мою истинное к нему почтение. Что называют в нем угрюмостью, грубостью, то есть одно действие его прямодушия. Отроду язык его не говорил да, когда душа его чувствовала нет.
Стародум(Софье). Мне это очень приятно. (Милону.) Я
слышал, что вы были в армии. Неустрашимость
ваша…
— Да, но вам, может быть, легче вступить в сношения, которые всё-таки необходимы, с человеком приготовленным. Впрочем, как хотите. Я очень рад был
услышать о
вашем решении. И так уж столько нападков на добровольцев, что такой человек, как вы, поднимает их в общественном мнении.
— Да, я
слышала, что вы живёте в Ментоне с
вашею тётушкой, кажется, М-me Шталь. Я знала ее belle-soeur.