[Выколачивание недоимок, род телесного наказания, применяемого в России, особенно
в тех случаях, когда крестьянину из-за плохого урожая нечем заплатить подати (фр.).]
Неточные совпадения
— Не отрицаю-с, — скромно заметил благодушный старик, — но не смею и утверждать-с. Скажу вам по этому
случаю анекдот-с. Однажды,
когда князь Петр Антоныч требовал, чтобы я высказал ему мое мнение насчет сокращения
в одном ведомстве фалд,
то я откровенно отвечал: «Ваше сиятельство! и фалды сокращенные, и фалды удлиненные — мы всё примем с благодарностью!» — «Дипломат!» — выразился по этому
случаю князь и изволил милостиво погрозить мне пальцем. Так-то-с.
В то время,
когда Козлику исполнилось тридцать лет, князь еще не совсем был сдан
в архив, и потому, при помощи старых связей, мог,
в случае надобности, оказать и протекцию.
Вид задумывающегося человека вообще производит тягостное впечатление, но
когда видишь задумывающегося помпадура,
то делается не только тяжело, но даже неловко. И тут и там — тайна, но
в первом
случае — тайна, от которой никому ни тепло, ни холодно; во втором — тайна, к которой всякий невольным образом чувствует себя прикосновенным. Эта последняя тайна очень мучительна, ибо неизвестно, что именно она означает: сомнение или решимость?
До сих пор, не сомневаясь
в дифирамбическом содержании закона, помпадур руководился исключительно инстинктом, и потому размахивался лишь
в таких
случаях,
когда того требовала его широкая натура.
Ясно было, что большинство находится
в том завидном положении,
когда оно, ни
в каком
случае, ни от каких перемен ни выиграть, ни проиграть ничего не может.
Когда он встречался с человеком, имеющим угрюмый вид, он не наскакивал на него с восклицанием: «Что волком-то смотришь!» — но думал про себя: «Вот человек, у которого, должно быть, на сердце горе лежит!»
Когда слышал, что обыватель предается звонкому и раскатистому смеху,
то также не обращался к нему с вопросом: «Чего, каналья, пасть-то разинул?» — но думал: «Вот милый человек, с которым и я охотно бы посмеялся, если бы не был помпадуром!» Результатом такого образа действий было
то, что обыватели начали смеяться и плакать по своему усмотрению, отнюдь не опасаясь, чтобы
в том или другом
случае было усмотрено что-либо похожее на непризнание властей.
Противление Розанова христианству может быть сопоставлено лишь с противлением Ницше, но с той разницей, что в глубине своего духа Ницше ближе ко Христу, чем Розанов, даже
в том случае, когда он берет под свою защиту православие.
Он согласен, и на его лице восторг от легкости условий, но Жюли не смягчается ничем, и все тянет, и все объясняет… «первое — нужно для нее, второе — также для нее, но еще более для вас: я отложу ужин на неделю, потом еще на неделю, и дело забудется; но вы поймете, что другие забудут его только
в том случае, когда вы не будете напоминать о нем каким бы то ни было словом о молодой особе, о которой» и т. д.
Неточные совпадения
Бригадир понял, что дело зашло слишком далеко и что ему ничего другого не остается, как спрятаться
в архив. Так он и поступил. Аленка тоже бросилась за ним, но
случаю угодно было, чтоб дверь архива захлопнулась
в ту самую минуту,
когда бригадир переступил порог ее. Замок щелкнул, и Аленка осталась снаружи с простертыми врозь руками.
В таком положении застала ее толпа; застала бледную, трепещущую всем телом, почти безумную.
А Степан Аркадьич был не только человек честный (без ударения), но он был че́стный человек (с ударением), с
тем особенным значением, которое
в Москве имеет это слово,
когда говорят: че́стный деятель, че́стный писатель, че́стный журнал, че́стное учреждение, че́стное направление, и которое означает не только
то, что человек или учреждение не бесчестны, но и
то, что они способны при
случае подпустить шпильку правительству.
В обоих
случаях самые условия определены; но у нас теперь,
когда всё это переворотилось и только укладывается, вопрос о
том, как уложатся эти условия, есть только один важный вопрос
в России», думал Левин.
Левин по этому
случаю сообщил Егору свою мысль о
том, что
в браке главное дело любовь и что с любовью всегда будешь счастлив, потому что счастье бывает только
в себе самом. Егор внимательно выслушал и, очевидно, вполне понял мысль Левина, но
в подтверждение ее он привел неожиданное для Левина замечание о
том, что,
когда он жил у хороших господ, он всегда был своими господами доволен и теперь вполне доволен своим хозяином, хоть он Француз.
Скоро Селифан показался
в дверях, и барин имел удовольствие услышать
те же самые речи, какие обыкновенно слышатся от прислуги
в таком
случае,
когда нужно скоро ехать.