Неточные совпадения
И бегут осчастливленные докторским разрешением"знатные иностранцы"обменивать вещества. Сначала обменивают около курзала, надеясь обмануть время и принюхиваясь к запаху жженого цикория, который так и валит из всех кухонь. Но потом, видя, что время все-таки продолжает идти черепашьим шагом (требуется, по малой мере,
час на обмен веществ), уходит в подгородние ресторанчики, за полчаса или за сорок минут
ходьбы от кургауза.
Несколько
часов ходьбы по улицам дали себя знать, — Самгин уже спал, когда Анфимьевна принесла стакан чаю. Его разбудила Варвара, дергая за руку с такой силой, точно желала сбросить на пол.
«Куда же мы идем?» — вдруг спросил кто-то из нас, и все мы остановились. «Куда эта дорога?» — спросил я одного жителя по-английски. Он показал на ухо, помотал головой и сделал отрицательный знак. «Пойдемте в столицу, — сказал И. В. Фуругельм, — в Чую, или Чуди (Tshudi, Tshue — по-китайски Шоу-ли, главное место, но жители произносят Шули); до нее
час ходьбы по прекрасной дороге, среди живописных пейзажей». — «Пойдемте».
В получасовом расстоянии от города, по дороге в Версаль и в четверти
часа ходьбы от станции железной дороги Мадлен наняла хорошенький старинный домик в тенистом уголке большого парка, среди которого возвышался огромный, давно не обитаемый замок.
Неточные совпадения
Взад и вперед от приморской деревни в город составляло не менее трех
часов скорой
ходьбы, но Мери не послушалась советов рассказчицы.
Тужите, знай, со стороны нет мочи, // Сюда ваш батюшка зашел, я обмерла; // Вертелась перед ним, не помню что врала; // Ну что же стали вы? поклон, сударь, отвесьте. // Подите, сердце не на месте; // Смотрите на
часы, взгляните-ка в окно: // Валит народ по улицам давно; // А в доме стук,
ходьба, метут и убирают.
Лечь спать я положил было раньше, предвидя завтра большую
ходьбу. Кроме найма квартиры и переезда, я принял некоторые решения, которые так или этак положил выполнить. Но вечеру не удалось кончиться без курьезов, и Версилов сумел-таки чрезвычайно удивить меня. В светелку мою он решительно никогда не заходил, и вдруг, я еще
часу не был у себя, как услышал его шаги на лесенке: он звал меня, чтоб я ему посветил. Я вынес свечку и, протянув вниз руку, которую он схватил, помог ему дотащиться наверх.
Гадко мне было, когда, усталый и от
ходьбы и от мысли, добрался я вечером,
часу уже в восьмом, в Семеновский полк.
Еще
час, другой
ходьбы и мы, вероятно, будем на Амуре.