Он выговорил все это залпом, злобствуя и волнуясь, и затем совсем изнемог. В продолжение, по крайней мере, четверти часа после того он кашлял
во всю мочь, так что было даже удивительно, что этот жалкий человеческий остов еще заключает в себе столько силы. Наконец он отдышался и закрыл глаза.
Некоторое время он звал и кричал
во всю мочь, но, убедившись, что крики бесполезны, собрал все силы, приподнялся на постели и начал прислушиваться.
Неточные совпадения
Вообще имеет характер самостоятельный, непреклонный и отчасти строптивый, чему, впрочем, немало способствует и то, что
во всем головлевском семействе нет ни одного человека, со стороны которого она
могла бы встретить себе противодействие.
Может быть, он был добр, но никому добра не сделал;
может быть, был и не глуп, но
во всю жизнь ни одного умного поступка не совершил.
— И не знаю, брат, как сказать. Говорю тебе:
все словно как
во сне видел.
Может, она даже и была у меня, да я забыл.
Всю дорогу, целых два месяца — ничего не помню! А с тобой, видно, этого не случалось?
— Не знаю…
Может быть,
во мне нет этого великодушия… этого, так сказать, материнского чувства… Но
все как-то сдается: а что, ежели брат Степан, по свойственной ему испорченности, и с этим вторым вашим родительским благословением поступит точно так же, как и с первым?
Арина Петровна так и ахнула. Во-первых, ее поразила скупость Иудушки: она никогда и не слыхивала, чтоб крыжовник
мог составлять в Головлеве предмет отчетности, а он, по-видимому, на этом предмете
всего больше и настаивал; во-вторых, она очень хорошо поняла, что
все эти формы не что иное, как конституция, связывающая ее по рукам и по ногам.
Во всех окнах светились огни, мелькали тени, так что проезжий
мог думать, что тут и невесть какое веселье затеялось.
Петенька хлопнул дверью и ушел. Одна из его легкомысленных надежд лопнула — что теперь предпринять? Остается одно:
во всем открыться отцу. А
может быть…
Может быть, что-нибудь…
Напротив того, с первого же взгляда можно было заподозрить, что в ней происходит что-то не совсем обыкновенное и что,
может быть, настала минута, когда перед умственным ее оком предстали
во всей полноте и наготе итоги ее собственной жизни.
Порфирий Владимирыч взглянул на нее, но не докончил, а только крякнул.
Может быть, он и с намерением остановился, хотел раззадорить ее женское любопытство;
во всяком случае, прежняя, едва заметная улыбка вновь скользнула на ее лице. Она облокотилась на стол и довольно пристально взглянула на Евпраксеюшку, которая,
вся раскрасневшись, перетирала стаканы и тоже исподлобья взглядывала на нее своими большими мутными глазами.
Хотя и прежде его разумели кляузником, положим даже — «кровопивцем», но
во всей этой людской мулви было так мало юридической подкладки, что он
мог с полным основанием возразить: докажи!
Схватил скорее котел и давай бежать, сколько доставало духу; только слышит, что сзади что-то так и чешет прутьями по ногам… «Ай, ай, ай!» — покрикивал только дед, ударив
во всю мочь; и как добежал до попова огорода, тогда только перевел немного дух.
Неточные совпадения
Городничий. Ведь оно, как ты думаешь, Анна Андреевна, теперь можно большой чин зашибить, потому что он запанибрата со
всеми министрами и
во дворец ездит, так поэтому
может такое производство сделать, что со временем и в генералы влезешь. Как ты думаешь, Анна Андреевна: можно влезть в генералы?
Во всяком случае, в видах предотвращения злонамеренных толкований, издатель считает долгом оговориться, что
весь его труд в настоящем случае заключается только в том, что он исправил тяжелый и устарелый слог «Летописца» и имел надлежащий надзор за орфографией, нимало не касаясь самого содержания летописи. С первой минуты до последней издателя не покидал грозный образ Михаила Петровича Погодина, и это одно уже
может служить ручательством, с каким почтительным трепетом он относился к своей задаче.
Ежели я скажу, что через женский пол опытный администратор
может во всякое время знать
все сокровенные движения управляемых, то этого одного уже достаточно, чтобы доказать, сколь важен этот административный метод.
Дарья Александровна выглянула вперед и обрадовалась, увидав в серой шляпе и сером пальто знакомую фигуру Левина, шедшего им навстречу. Она и всегда рада ему была, но теперь особенно рада была, что он видит ее
во всей ее славе. Никто лучше Левина не
мог понять ее величия.
Когда Левин вошел с Облонским в гостиницу, он не
мог не заметить некоторой особенности выражения, как бы сдержанного сияния, на лице и
во всей фигуре Степана Аркадьича.