Неточные совпадения
Приказчик,
уложив револьвер и заряды в один общий ящик, подал его князю. Тот, расплатившись, вышел из магазина и велел
себя везти в гостиницу Роше-де-Канкаль.
Затем Елена велела поскорее
уложить ребенка спать, съела две баранки, которых, ехав дорогой, купила целый фунт, остальные отдала няне и горничной. Те, скипятив самовар, принялись их кушать с чаем; а Елена, положив
себе под голову подушку, улеглась, не раздеваясь, на жестком кожаном диване и вскоре заснула крепким сном, как будто бы переживаемая ею тревога сделала ее более счастливою и спокойною…
Он открыто заявлял, что, веря в прогресс, даже досадуя на его «черепаший» шаг, сам он не спешил
укладывать себя всего в какое-нибудь, едва обозначившееся десятилетие, дешево отрекаясь и от завещанных историею, добытых наукой и еще более от выработанных собственной жизнию убеждений, наблюдений и опытов, в виду едва занявшейся зари quasi-новых [мнимоновых (лат.).] идей, более или менее блестящих или остроумных гипотез, на которые бросается жадная юность.
— Как нам за тебя бога молить! — радостно воскликнул Аким, поспешно нагибая голову Гришки и сам кланяясь в то же время. — Благодетели вы, отцы наши!.. А уж про себя скажу, Глеб Савиныч, в гроб
уложу себя, старика. К какому делу ни приставишь, куда ни пошлешь, что сделать велишь…
Неточные совпадения
Но Аркадий был прав. Анна Сергеевна пожелала повидаться с Базаровым и пригласила его к
себе через дворецкого. Базаров переоделся, прежде чем пошел к ней: оказалось, что он
уложил свое новое платье так, что оно было у него под рукою.
— Так ты задумал гнездо
себе свить? — говорил он в тот же день Аркадию,
укладывая на корточках свой чемодан. — Что ж? дело хорошее. Только напрасно ты лукавил. Я ждал от тебя совсем другой дирекции. Или, может быть, это тебя самого огорошило?
Раз, во времена моего детства, няня,
укладывая меня спать в рождественскую ночь, сказала, что у нас теперь на деревне очень многие не спят, а гадают, рядятся, ворожат и, между прочим, добывают
себе «неразменный рубль».
— Это — цинковый ящик, в гроб они
уложат там, у
себя в бюро. Полиция потребовала убрать труп до рассвета. Закричит Алина. Иди к ней, Иноков, она тебя слушается…
В столовую вошла Анфимьевна, он попросил ее
уложить чемодан, передать Варваре телеграмму и снова отдал
себя во власть мелких мыслей.