Неточные совпадения
«Это, мол,
как же так?» — «Ах, боже мой, да что ж
тут удивительного?
Лотохин. Иной молодой человек, красивой наружности, такую брешь в капитале и именье-то сделает, что хоть по миру ступай. Вот почему я и стараюсь предупреждать такие катастрофы.
Как увижу, что какая-нибудь родственница заахала, я
тут и вьюсь.
Олешунин. Да в
каком смысле, желаю я знать?. Пьер. Просто лучше, да и все
тут. Не спорьте, не спорьте, нехорошо.
Лупачев. Погодите, погодите! Продавать себя богатому мужу, конечно, разврат; но и богатой женщине разбирать красоту мужскую и покупать себе за деньги мужа, самого красивого, — тоже разврат; но
тут есть разница: между продающими себя часто попадаются экземпляры очень умные и с сильными характерами; тогда
как те, которые бросаются на красоту,’по большей части отличаются пустотою головы и сердца.
Сосипатра. Вот беда!
Как тут быть? Я положительно теряюсь. Уж коли она решилась, так не уговоришь.
Окоемов.
Какое тут еще удовлетворение! Ничего этого не нужно. Напротив, я вам очень благодарен.
Лотохин.
Какой ему расчет на охоту в болото ехать! Бекасов да уток хоть целый ягдташ настреляй, все корысть-то не бог весть
какая; а
тут одну птичку подстрелил — и миллион. Любопытно бы послушать,
как и об чем он станет с Оболдуевой разговаривать.
Сосипатра. За что? Вы меня обижаете. Это уж ее и ваше дело, я
тут ни при чем. И, пожалуйста, вы меня не путайте в эту историю. Она моя гостья, она желала вас видеть; я из гостеприимства не могла отказать ей, а
какие у вас и у нее цели и намерения, это уж до меня не касается.
Нет, я еще молод для крупных операций. Надо больше хладнокровия… Надо мной насмеялись,
как над мальчишкой! И ведь было заметно… ведь я чувствовал, что
тут что-то не так. Миллионы-то меня уж очень отуманили, Пьер. Кажется, посади передо мной куклу да скажи, что это Оболдуева, я и то бы стал ручки целовать. Куда же я гожусь после этого? На серьезное, честное дело не способен, при большом плутовстве — теряюсь; остается только мелкое мошенничество.
Не ригой, не амбарами, // Не кабаком, не мельницей, // Как часто на Руси, // Село кончалось низеньким // Бревенчатым строением // С железными решетками // В окошках небольших. // За тем этапным зданием // Широкая дороженька, // Березками обставлена, // Открылась
тут как тут. // По будням малолюдная, // Печальная и тихая, // Не та она теперь!
Сряду три дня матушка ездит с сестрицей по вечерам, и всякий раз «он»
тут как тут. Самоуверенный, наглый. Бурные сцены сделались как бы обязательными и разыгрываются, начинаясь в возке и кончаясь дома. Но ни угрозы, ни убеждения — ничто не действует на «взбеленившуюся Надёху». Она точно с цепи сорвалась.
— Накрыл ты нас, Галактион Михеич, — заговорил он, стараясь придать голосу шутливый тон. — Именно, как снег на голову. Мы-то таимся, а ты
тут как тут.
Неточные совпадения
Аммос Федорович (в сторону).Вот выкинет штуку, когда в самом деле сделается генералом! Вот уж кому пристало генеральство,
как корове седло! Ну, брат, нет, до этого еще далека песня.
Тут и почище тебя есть, а до сих пор еще не генералы.
А там опять на горочку — //
Как грязи
тут не быть?
И
тут настала каторга // Корёжскому крестьянину — // До нитки разорил! // А драл…
как сам Шалашников! // Да тот был прост; накинется // Со всей воинской силою, // Подумаешь: убьет! // А деньги сунь, отвалится, // Ни дать ни взять раздувшийся // В собачьем ухе клещ. // У немца — хватка мертвая: // Пока не пустит по миру, // Не отойдя сосет!
Что
тут, под этой липою, // Жена моя призналась мне, // Что тяжела она // Гаврюшей, нашим первенцем, // И спрятала на грудь мою //
Как вишня покрасневшее // Прелестное лицо?..
Пускай народу ведомо, // Что целые селения // На попрошайство осенью, //
Как на доходный промысел, // Идут: в народной совести // Уставилось решение, // Что больше
тут злосчастия, // Чем лжи, — им подают.