Неточные совпадения
— Смотри, — она стала загибать один по одному пальцы на левой руке, — генерал Синтянин предатель, но его опасаться особенно нечего; жена его — это женщина
умная и характера стального; майор Форов — честность, и жена его тоже; но майора надо беречься; он бывает дурацки прям и болтлив; Лариса Висленева… я уже сказала, что если б я была
мужчина, то я в нее бы только и влюбилась; затем Подозеров…
Вы
умнее меня, образованнее меня, конечно, уж без сравнения меня ученее и вы, наконец,
мужчина, а я попечительница умственных преимуществ вашего пола, но есть дела, которые мы, женщины, разбираем гораздо вас терпеливее и тоньше: дела сердца по нашему департаменту.
— И очень, на том и ловятся
мужчины — хорошие: негодяи гораздо
умней, те владеют собой гораздо лучше. Вы позвольте мне вас дружески спросить в заключение нашей долгой беседы: вы знаете ли Ларису?
— Да; новый мой камрад, — продолжала Бодростина, — пожелаем счастия честным
мужчинам и
умным женщинам. Да соединятся эти редкости жизни и да не мешаются с тем, что им не к масти. Ум дает жизнь всему, и поцелую, и объятьям… дурочка даже не поцелует так, как
умная.
Все душевные недостатки в красавице, вместо того чтобы произвести отвращение, становятся как-то необыкновенно привлекательны; самый порок дышит в них миловидностью; но исчезни она — и женщине нужно быть в двадцать раз
умнее мужчины, чтобы внушить к себе если не любовь, то по крайней мере уважение.
Неточные совпадения
Это был кружок старых, некрасивых, добродетельных и набожных женщин и
умных, ученых, честолюбивых
мужчин.
Наши
мужчины так не любезны вообще, что с ними кокетничать, должно быть, для
умной женщины несносно.
— Есть во всех этих прелестях что-то… вдовье, — говорил Иноков. — Знаете: пожилая и будто не очень
умная вдова, сомнительной красы, хвастается приданым,
мужчину соблазнить на брак хочет…
— Да, — тут многое от церкви, по вопросу об отношении полов все вообще
мужчины мыслят более или менее церковно. Автор —
умный враг и — прав, когда он говорит о «не тяжелом, но губительном господстве женщины». Я думаю, у нас он первый так решительно и верно указал, что женщина бессознательно чувствует свое господство, свое центральное место в мире. Но сказать, что именно она является первопричиной и возбудителем культуры, он, конечно, не мог.
В одно время с нами показался в залу и Овосава Бунго-но-ками-сама, высокий, худощавый
мужчина, лет пятидесяти, с важным, строгим и довольно
умным выражением в лице.