Цитаты со словом «мусьё»
Теперь уже
мусье гувернер одного из внуков моих объяснил мне, что иногда человек и без ума, а скажет слово или сделает действие такое, чего умному и на мысль не придет,"и что, — прибавил он, — мать ваша, как женщина, одарена была… статистическим чувством".
Правда, кроме образования мальчика, он ей полезен в обмороках: никто-де так ловко не поддержит, как этот
мусье гувернер.
А по той причине, когда он при ней, что часто бывает, то она уже смело падает, чтобы насладиться удовольствием быть поддержанной
мусье маркизом.
"Правда твоя,
мусье!"восклицал я тогда внутренно, слушая его, и теперь говорю: правда!
Правда, правда, тысячу раз правда твоя, господин
мусье! Ну, что было бы из меня, если бы я продолжал военную службу? Мучился бы, изнемогал, а все бы не дошел выше господина капрала. Теперь же — даже губернатором могу быть! Состояние у меня отличное, могу найти двух-трех с большими познаниями людей, буду им платить щедро и служил бы отлично. Подите же вы с теперешнею молодежью! И слышать не хотят. Все бы им самим служить, не как предки наши… Портится свет!
Еще
мусье говорит:"уважение к заслугам, чинам, достоинствам, а в особенности к старости — вздор, ни с чем не сообразно, не должно быть терпимо даже. Каждый должен себя ценить выше всего и смотреть на всех как на нечто, могущее быть только терпимо. Старики же? фи! они не должны требовать никакого к себе внимания. Ведь они старики: а что старо, то негодно к употреблению. Глупое правило у русских: уважать родителей есть также вздор. И что это родители? — те же старики!.."
Тут я приходил в запальчивость; я не мог переносить таких кривых толков; но как я не мог остановить
мусье гувернера, потому что все мое поколение, с жадностью слушавшее его, восстало бы против меня, так я, молча вскакивал, звал своего папашу-пуделя и уходил с ним в свою комнату размышлять, тужить и повторять восклицание, коим и начал описание моей жизни...
Цитаты из русской классики со словом «мусьё»
— Вот, дети, — сказал он им, — учитель вам сыскан. Вы всё приставали ко мне: выучи-де нас музыке и французскому диалекту: вот вам и француз, и на фортопьянах играет… Ну,
мусье, — продолжал он, указывая на дрянные фортепьянишки, купленные им за пять лет у жида, который, впрочем, торговал одеколоном, — покажи нам свое искусство: жуэ!
Вот хоть и ваша милость: вы не погнушались ехать вместе с моим товарищем, хоть он не француаской магазинщик, а русской купец, носит бороду и прозывается просто Иван Сезёмов, а не какой-нибудь
мусье Чертополох.
— Точно так-с, моя красавица! и ему тоже бонжур сказали, а в скором времени скажем:
мусьё алё призо! [пожалуйте, сударь, в тюрьму! (искаж. франц.)] — отвечал Маслобойников, притопывая ногой и как-то подло и масляно подмигивая мне одним глазом, — а что, Мавра Кузьмовна, напрасно, видно, беспокоиться изволили, что Андрюшка у вас жить будет; этаким большим людям, в нашей глухой стороне, по нашим проселкам, не жительство: перед ними большая дорога, сибирская. Эй, Андрюшка! поди, поди сюда, любезный!
— А я ж вам сказывал, братец, — заговорил Губарев старший, — что он ни на что не годен, именно дармоед! Только вы вот по старой памяти…
Мусье Ростон,
мусье Ростон!.. Где ты пропадаешь?
— Кесь ке се,
мусье, кесь ке се? [Что это, сударь, что это (фр.).] — произнес он трепещущим голосом.
Ассоциации к слову «мусьё»
Предложения со словом «мусьё»
- Ох, уж эти мусьё фон-бароны!
- Доложили, что мусьё давал мне свой урок.
- – А дальше они забрали его, мусьё директор, после спектакля его там уже не было, и вместо него они оставили коробку с английскими конфетами, которые я просто обожаю.
- (все предложения)
Дополнительно